Страна грез - Луанн Райс Страница 78
Страна грез - Луанн Райс читать онлайн бесплатно
— Тэмми сказала… — начала Элма, но замолчала. — Нет, не важно.
— Что? — спросила Луиза.
— Я не хочу влезать не в свои дела.
— Продолжайте, Элма. Мы уже почти одна семья, — ответила Луиза. — Ведь ваша сестра замужем за моим племянником.
— Ну, она сказала, что здесь будут только Такеры и вы. Она ничего не упоминала о вашей снохе.
— О Дейзи? А при чем здесь Дейзи?
— Ни при чем. — Элма только глубже уткнулась в книжку со своим кроссвордом.
— Но вы же все-таки спросили про нее по какой-то причине.
— Просто… — Элма резко положила книжку на стол, — у нее, кажется, проблема с детьми. Мальчик погиб, а теперь девочка ушла из дома. Богатая женщина, а проблем не меньше, чем у других.
— Жизнь для одной матери не проще, чем для другой.
Элма растянула губы в фальшивой улыбке и бросила циничный взгляд на Луизу.
— Матерям приходится несладко, — проговорила Луиза. — Вы слышали о радости и любви и думаете, если у вас будет достаточно денег на обои с зайчиками и на красивую белую колыбель, то все будет хорошо. Но вы же читали сказки? Принцессы живут в волшебных, прекрасных замках, где полным-полно всяких украшений и драгоценностей, но они такие же несчастные, как и все остальные.
— Обои с зайчиками, — проговорила Элма. — У моих детей вообще ничего подобного не было.
— Но вы же их все равно любите? — спросила Луиза.
— Всегда любила. — Элма задумчиво покачала головой. — Но в последнее время они просто испытывают мое терпение.
— Ваши сыновья?
— Один в тюрьме, другой ходит по тонкому льду. Узнай он, что я работаю здесь, вытащил бы меня отсюда на аркане. Пошел в отца и ведет себя ужасно.
— А что он имеет против того, что вы здесь работаете?
— В свое время он наслушался рассказов дяди Тода о Такерах и о том, как они уничтожили овец Райделов. Наверное, думает, что мы были бы сейчас частью большой и богатой семьи, не окажись Такеры такими щепетильными по отношению к земле.
— С той враждой уже покончено, — ответила Луиза.
— Некоторые всегда готовы снова раздуть давно потухший костер.
— Тод как раз один из таких людей, — согласилась Луиза. — Ваши сыновья близки с ним?
— Да.
— Тэмми, должно быть, знала это, когда рекомендовала вас ко мне, — произнесла Луиза. Что-то заставляло ее нервничать, и она не понимала, что именно. — Интересно, почему она предложила вам работать здесь, если это так не по душе вашей семье?
— Тэмми знала, что мне нужна работа, — ответила Элма. — И никому больше не надо об этом знать.
— Вы не сказали об этом сыновьям?
Элма покачала головой:
— Как я им скажу? Как я уже говорила, один сидит за то, что избил кого-то в баре, а другой вообще не является домой. Он бросил школу. Пьет, прямо как его отец и брат, и живет где-то в горах.
— В горах?
— Где-то в Уинд-Ривер, — ответила Элма. Ее глаза покраснели, а на нижних веках заблестели слезинки. На щеках появились два ярких розовых пятна. — Еще подросток, а думает, что он какой-нибудь горец. Знаете, есть такие, кто специально испытывает себя на прочность. Так вот, он считает, что весь чертов мир ополчился против него. Я не смогла сделать для него достаточно, когда он был маленьким, и теперь в отместку мне он живет словно зверь. Иногда я думаю, что лучше никогда…
— Простите, — перебила ее Луиза. — А как же ваш муж?
— О нем нечего сказать. — Элма с досадой покачала головой, как будто злилась на себя за то, что дала волю эмоциям. — Я смогу о себе позаботиться.
Луиза разглядывала солонку и перечницу. Они были керамическими, старомодными и яркими, и сделаны в виде мальчика и девочки на лошади. Луизу обеспокоила та быстрота, с которой Элма стерла с лица такие сильные переживания, словно мел. Но что-то еще не давало ей покоя и заставляло нервничать. И Луиза наконец поняла…
— Я тут подумала, — начала Луиза таким тоном, будто хотела сказать что-то про погоду, — почему вы сказали, что сын Дейзи погиб? Никто точно не знает этого. Его до сих пор считают пропавшим.
— Пропавшим? Они его все еще ищут? — спросила Элма, а розовые пятна на ее щеках покраснели.
— Да нет, полиция уже давно перестала его искать, — произнесла Луиза.
— Потому что я уверена, что он погиб, — быстро проговорила Элма. — Тод был там в тот день. Вы же знаете? Он всегда рассказывал нам, что нигде не было следов мальчика; спасатели нашли бы его, если бы он был там.
— Я иногда забываю про Тода, — ответила Луиза. — Ведь Далтон в тот год дал ему работу на ранчо… чтобы порадовать меня, я полагаю.
— Тод все нам рассказал, — проговорила Элма. — По его словам, мальчика, должно быть, унес волк или медведь, а возможно, он забрался в каньон и нашел потайную пещеру; мог упасть в расщелину и не выбраться. В общем, с ним могло случиться все что угодно, но ясно одно — он мертв.
— Скажите это Джеймсу, — проговорила Луиза. — Он почти не выбирался с ранчо все эти годы и все ждал, что его сын появится.
— Не появится. — Элма произнесла это быстро и громко, и ее глаза округлились, как будто она сама не ожидала от себя такого. — Семья должна оставить его в покое. Иногда остается просто сдаться и смириться.
— Я не думаю, что эта семья верит в это. — Луиза поразилась горячности Элмы.
— Быть родителем и при этом не корить себя за то, что иногда просто ничего невозможно сделать, довольно тяжело, — проговорила с горечью Элма.
Луиза промолчала; она сцепила руки, положив их на свою книгу. Можно только представить, что за жизнь была у Элмы: один сын в тюрьме, а другой пытается реализовать свою злобную фантазию, превратившись в дикаря. Тут уж действительно есть о чем переживать. Возможно, поэтому Элма так эмоциональна.
Но, с другой стороны, Луиза никак не могла понять твердую уверенность этой женщины в том, что Джейк мертв. За окном шел сильный снег. Для Элмы это наверняка было плохим событием, ведь ее сын жил где-то в горах Уинд-Ривер. Наблюдая, как женщина смотрит в окно, Луиза поймала себя на мысли о том, не находится ли он где-то поблизости, может, даже на одной из гор, которые граничат с ранчо Ди Ар, в этом таинственном и прекрасном краю, и сейчас «раздувает костер», как сказала Элма, той ненависти, которая движет им.
* * *
Снегопад не прекращался, и Джеймсу почему-то было очень трудно уйти от Дейзи этим утром. Он провел здесь множество ночей и сейчас, слушая, как снежные хлопья шуршат по стеклу, Джеймс захотел прижать Дейзи к себе покрепче под пледом и так провести весь день. Но он заставил себя встать и приняться за работу. Скоро приедет Сейдж, и потом они с Дейзи уедут отсюда. А может, и нет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments