Заложница. Черный корсар - Арина Теплова Страница 79
Заложница. Черный корсар - Арина Теплова читать онлайн бесплатно
— Нет, — отрезал он, так и продолжая налегать на весла, упорно перемещая лодку по взволнованным волнам.
Я видела, что он уже сжал зубы, чтобы не застонать. Похоже каждое движение причиняло ему неимоверную боль.
— До чего ты упертый, Игнатьев. Хотя бы раз можешь уступить мне.
Я попыталась отобрать у него весло, но он не дал. Лодку от наших движений стало сильно качать, и мы едва не перевернулись.
— А ну сядь, немедля! Непослушная девчонка.
— Когда ты свалишься замертво от кровопотери, то это будет лучше.
Он что-то неразборчиво буркнул, продолжая грести.
Но через какое-то время не в силах наблюдать за его мучениями, которые он хотел от меня упорно скрыть, я снова не выдержала.
— Петр дай я хотя бы попробую. Ты совсем выбился из сил. Пересядь.
— Это трудно Анна.
Он уже был совсем без сил, и едва не падал. Потому я уже насильно вырвала у него весло, и помогла ему пересесть на другое место.
Я начала грести. Действительно это было трудно. Но у меня все же получалось, хоть и медленно, но получалось. И мы упорно двигались в сторону мыса. Петр упорно смотрел на меня исподлобья. явно недовольный всем этим, но все же молчал.
Он попытался перетянуть рану, расстегнул кушак и рубашку.Но все бинты были мокрыми от крови.
— Плохо зашил этот чертов лекарь.
Я сочувственно улыбнулась, продолжая грести. Но волны стали еще сильнее, и начал накрапывать дождь.
Наконец мы обогнули мыс, и тут же оба замерли. В вечернем мраке, спускающимся на округу, мы отчетливо увидели, что корабля нет.
— И где корабль? — всполошилась я, оглядывая бурную морскую пучину и темное затянутое облаками небо.
— Не знаю. Может мою записку перехватили, или еще что.
— И что теперь делать?
Петр долго молчал.
— Теперь у нас один выход. Добраться до Поти. Там уже Мегрелия, и местное население благоволит России. Там мы будем в безопасности.
— И сколько плыть до этого Поти?
— Миль тридцать. Но это быстрее чем по суше.
— Тридцать? Ты в своем уме?! Мы не доплывем на этой лодке. Ты сильно ранен, тебе срочно нужен лекарь. А я точно не смогу грести так долго, даже если захочу.
— Другого выхода нет. Если вернемся в порт Батуми, нас точно схватят.
— Это я понимаю. Может причалим к берегу, и найдем повозку.
— Близлежащие земли во власти османов. И по суше до Поти в два раза длиннее путь.
Мы стояли на одном месте, и лодку швыряло из стороны в сторону.
— Похоже начинается шторм. Надо плыть быстрее. Садись обратно, — приказал он.
Я уже довольно устав за последние полчаса что гребла, послушно поменялась с ним местами. Игнатьев начал снова грести
— Мы не доплывем, Петр. Я чувствую это. Давай причалим к берегу!
— Доплывем.
Вскоре ветер так усилился, а волны стали еще сильнее. Лодка была неуправляема. Ее швыряло из стороны в сторону. Петр никак не мог направить ее параллельно берегу, нас несло на скалы, которые мы проплывали. Я видела, что по вискам Игнатьева струится пот, а дождь который уже лил как из ведра уже вымочил нас до нитки.
Сказы были совсем близко, всего в сотне метров от нас. Но все же я видела их конец, надо было проплыть еще хотя бы пол мили и мы бы оказались неподалеку от нормального берега. Я снова попыталась пересесть на весла. Но Игнатьев не дал мне сделать этого.
Через четверть часа начался настоящий шторм. Лодка стала неуправляема. А скалы были в нескольких десятках метрах. Я была уже в полной панике.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments