Ожерелье дьявола - Кэт Мартин Страница 8
Ожерелье дьявола - Кэт Мартин читать онлайн бесплатно
– Обдумайте мое предложение, – хрипло произнес Итан. – Быть может, наш договор устроит нас обоих?
С этими словами Итан отвернулся, поднял свою одежду с пола, взял нож и покинул каюту, спиной чувствуя взгляд своей пленницы.
Едва только дверь за ним захлопнулась, Грейс крикнула:
– Дикарь! Варвар! Я не верю ни одному вашему слову!
Она непроизвольно дотронулась пальцем до своих губ, еще пылающих после нечеловеческого поцелуя, и перевела дух. Лобзания с капитаном Шарпом она восприняла как наказание за свою неосмотрительность. Сердце ее бешено стучало, перед глазами все кружилось. В поцелуе Шарпа не было и толики нежности, однако он потряс Грейс до основания. Она пролепетала:
– Как, однако же, все это странно… Боже, ну почему я позволила увести меня с корабля «Леди Анна»! Там все было так славно! Так спокойно и уютно. И ничто, казалось, не предвещало беды. Когда же я допустила роковую ошибку? Что же мне теперь делать? Господи, образумь и подскажи! На тебя уповаю в эту трудную минуту! Укрепи мой дух и освети мне путь!
Помолившись, Грейс стала обдумывать предложение капитана Шарпа.
Ему, несомненно, стало известно, что его враг бежал из тюрьмы с ее помощью. Но почему-то он не спешил доставить ее в Лондон. Это пугало Грейс и настораживало. Тем не менее она противилась капитуляции.
В животе у Грейс громко заурчало. Она откинула золотистую массу волос назад и подошла к большому зеркалу в углу каюты. Ее прекрасное бирюзовое платье превратилось в грязную мятую хламиду, волнистые локоны спутались и напоминали гриву дикой кобылы. Не долго думая, Грейс оторвала от платья кружевной кант и подвязала им волосы. Ах, как много бы она отдала за возможность принять горячую ванну и вкусно поесть! Неужели капитан Шарп задумал уморить ее голодом?
Внезапно послышался негромкий стук. Грейс тяжело вздохнула и, с сожалением взглянув туда, где лежал нож для вскрытия писем, подошла к двери. Ей казалось маловероятным, что к ней пожалуют матросы, чтобы поглумиться над ней всем экипажем. Если бы им действительно хотелось этого, то они бы не стали дожидаться рассвета, а свершили бы свое гнусное дело ночью. Грейс собралась с духом и отперла дверь.
В коридоре стоял, держа в руках поднос с едой, симпатичный белокурый юнга. Он поклонился ей и произнес отчетливо и звонко:
– Доброе утро, мисс! Капитан приказал мне подать вам завтрак. И пожелал вам приятного аппетита!
Из тарелки, находившейся в центре подноса, поднимался густой аппетитный аромат овсяной каши. Рядом стояли кружка горячего чая, сливочник и горшочек с патокой. Грейс отказывалась верить своим глазам, у нее потекли слюнки.
– Капитан чрезвычайно любезен, я страшно проголодалась, – сказала она. – Передайте ему мою благодарность. Как тебя зовут?
– Фредди, мисс, – ответил юноша. Невысокий ростом, он, однако, имел мощный торс и такие же, как у Грейс, зеленые глаза. – Фредди Бартон.
Грейс улыбнулась и промолвила, стараясь не смотреть на его костыль под левой мышкой:
– Будь любезен, Фредди, поставь поднос на стол.
Ей в голову вдруг закрался вопрос: зачем капитану Шарпу нужен этот калека на судне?
– Слушаюсь, мисс! – сказал юнга и, прихрамывая на левую ногу, понес поднос к стоявшему между двумя стульями столику.
В коридоре, у Фредди за спиной, внезапно послышался странный шум, и тотчас же в плохо прикрытую дверь проскользнул огромный полосатый кот. Он едва не сбил калеку с ног и забился под стол, где начал плотоядно урчать.
– Чтоб тебе сдохнуть, Скунер! – в сердцах воскликнул паренек и, поставив поднос на стол, погрозил нахальному коту кулаком. В ответ тот помахал пушистым полосатым хвостом и громко заурчал. – Вы любите кошек? – спросил Фредди.
– Конечно, – ответила Грейс.
Юнга вздохнул с видимым облегчением.
– Скунер не доставит вам особых хлопот. Он прекрасно ловит крыс и мышей.
Грейс улыбнулась и, в свою очередь, спросила:
– Значит, мне не придется опасаться грызунов?
– Нет, мисс! – Паренек посмотрел на торчащий из-под стола хвост кота и добавил: – Скунер сам подаст вам знак, когда он будет готов покинуть вашу каюту.
– Я в этом не сомневаюсь.
– Капитан приказал мне прислуживать вам, миледи, – продолжал Фредди. – Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать.
Грейс в первую очередь хотелось бы покинуть эту шхуну, однако она не стала сообщать об этом юнге, сомневаясь, что он сможет ей чем-то помочь. Ей ужасно хотелось есть, но она не торопилась приступать к завтраку, так как хотела вытянуть из Фредди как можно больше полезных сведений. Сглотнув слюнки, Грейс спросила:
– И давно ты служишь в команде капитана Шарпа?
– Нет, мисс. У него раньше служил, только на другой шхуне, мой отец. Он погиб в бою с французами, как и весь экипаж затонувшего судна. А капитан был захвачен тогда в плен к проклятым лягушатникам. Извините, мисс.
– Ничего, Фредди, те французы, наверное, действительно были плохими людьми, – сказала Грейс.
Мальчик оперся на костыль и продолжил свой рассказ:
– Капитан потерял почти всех матросов, с которыми ходил под парусами «Морской ведьмы». В живых остались только Ангус и Долговязый Нед. Капитан Шарп сражался как дьявол, он проявил в схватке с врагами чудеса храбрости.
Из коридора донесся густой мужской голос:
– Леди все это прекрасно известно, Фредди. Можешь быть свободен. Ступай в распоряжение Ангуса.
Виновато покраснев, юнга повернулся и поковылял прочь. Грейс взглянула на капитана Шарпа. Он сказал:
– Ваша овсянка остынет, ешьте!
– Да, конечно… Спасибо вам за любезность… – Он как-то мрачно взглянул на нее и промолвил:
– Вам нужно восстановить силы. В тюрьме вас вволю кормить не станут.
У Грейс екнуло сердце. Этот человек явно не относился к числу ее доброжелателей. Но распоряжаться ее судьбой капитан Итан Шарп не был уполномочен, поскольку не являлся судьей. Ему бы следовало попридержать язык и не портить ей аппетит. Есть тотчас же расхотелось, однако Грейс заставила себя обойти вокруг стола и сесть за него. Итан стал расхаживать по каюте, но овсянку Грейс все-таки съела.
Внезапно Итан остановился и протянул ей апельсин со словами:
– Угощайтесь! Это очень полезный фрукт, он поможет вам сохранить ваши прекрасные белые зубки.
Грейс фыркнула: какое ему дело до ее здоровья, коль скоро он намерен засадить ее за решетку? Но и заболеть цингой ей тоже не хотелось, поэтому апельсин она все-таки съела, хотя и без всякого удовольствия. Обтерев платочком рот, Грейс откинулась на спинку стула и посмотрела на капитана Шарпа. Тот сидел за письменным столом и что-то записывал в журнал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments