Ты и я - Натали Старк Страница 8

Книгу Ты и я - Натали Старк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ты и я - Натали Старк читать онлайн бесплатно

Ты и я - Натали Старк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Старк

— Даже не знаю, как тебя благодарить. — Нора заглянула в коробку и убедилась, что Алекс нашел среди ее вещей те самые туфли, которые она ему описала.

— Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, — пообещал Алекс.

— Ты настоящий друг! — воскликнула Нора и, перегнувшись через стол, чмокнула его в щеку.

Алекс опустил глаза и пробормотал что-то вроде:

— Да ладно, ничего особенного.

— Ой, мы же сейчас опоздаем! — Нора снова вскочила и обратилась к Алексу: — Извини, что приходится бросать тебя здесь одного после всех подвигов, которые ты совершил…

— Ничего, я выпью за вас чашку кофе. Удачи на презентации, — добавил он, глядя вслед Лиз и Норе, которые удалялись от него со скоростью спринтеров.

— Как ты думаешь, я могла бы ему понравиться? — вдруг спросила Лиз.

Они торопливо поднимались по лестнице, обгоняя друг друга, и немного запыхались.

— Морису?

— Да причем тут Морис, я говорю об Алексе! — выпалила Лиз.

— Алексу?

Нора неожиданно остановилась, и Лиз с разгона на нее налетела. Они чуть не грохнулись на лестницу, но в последний момент Нора ухватилась за перила и тем самым удержала от падения себя и Лиз, но не удержала коробку. Оказавшись на ступеньках, коробка раскрылась, и туфли полетели вниз. Нора и Лиз бросились за ними, и неизвестно, чем бы все это закончилось и удалось бы избежать вывихов и переломов конечностей или нет, если бы на лестнице не появился Морис и не поднял, одну за другой, обе туфли.

Он остановился, разглядывая поочередно туфли и смущенных девушек. Нора быстрее, чем Лиз, взяла себя в руки. Она аккуратно присела, подняла коробку и потянулась к крышке, лежащей ступенькой ниже.

— Я слышал, что Золушки обычно теряют одну туфельку, — проговорил Морис. — А тут весь комплект.

Он протянул туфли Норе, она уложила их в коробку и закрыла крышкой.

— Мы просто… — начала Лиз.

— Ничего, ничего, развлекайтесь, — сказал Морис с улыбкой и пошел вверх по лестнице.

Нора жалобно посмотрела на Лиз.

— Что он теперь обо мне подумает? — сказала она. — Он держал в руках мои старые, поношенные туфли!

— Не такие уж они и поношенные, — успокоила ее Лиз. — Вполне приличные туфли.

Она взяла Нору за руку и потянула вверх по лестнице.

— Пойдем скорее, перерыв уже давно закончился.

В конце рабочего дня Морис подошел к столу Норы.

— Ну что, готова? — спросил он.

— Конечно, — ответила Нора. — Может быть, взять с собой какие-нибудь наши образцы? Рекламные проспекты или что-нибудь еще?

— Главное — взять голову. Образцы они уже видели.

И он жестом пригласил Нору следовать за ним. Когда она встала, Морис посмотрел на ее туфли, потом поднял глаза и заговорщицки подмигнул.

— Хорошо, что я не женщина, — неожиданно сказал он.

— Почему? — удивилась Нора. — То есть, наверное, хорошо, но…

— Потому что мне не приходится носить опасную для жизни обувь. Вроде той, которая была на тебе сегодня днем.

Нора удивилась его наблюдательности и почувствовала себя польщенной таким вниманием. Но все же интересно, куда он смотрел — на туфли или на ноги?

Презентация была такой же, как тысячи других презентаций: строительная компания на все лады расхваливала качество и скорость своей работы, были представлены фотографии уже построенных объектов и макеты запланированных. Наибольшее внимание уделялось бизнес-центру, который, действительно являл собой нечто необычное.

Архитектор, разработавший этот проект, по-видимому, обладал очень богатым воображением, а в детстве наверняка увлекался космической фантастикой. Здание было похоже на летающую тарелку: обтекаемые формы, огромные поверхности из затемненного стекла, закругленные углы комнат и прозрачные лифты.

Нора поделилась своими наблюдениями с Морисом и услышала:

— Ты сама можешь все сказать архитектору, он сейчас как раз направляется к нам.

Архитектор оказался именно таким, каким Нора его себе представила. Он выделялся среди торжественно одетой публики своими потертыми джинсами и свободным свитером. Длинные волосы непослушными прядями падали ему на лицо, а легкая небритость завершала образ свободного художника.

Морис представил их друг другу и выразил свое восхищение:

— Ты просто превзошел все ожидания! Это лучший проект, который я видел за последние годы.

Тот махнул рукой.

— Это уже в прошлом. Вот то, что я делаю сейчас, действительно интересно.

И он стал рассказывать о гостинице на берегу моря, нависающей над самым обрывом, над проектом которой он сейчас работает.

После того, как архитектор ушел, к Морису подходило огромное количество разных людей. Кого-то из них Нора знала раньше, но большинство из них видела впервые. Она удивлялась: откуда у него столько знакомых, ведь он совсем недавно в Лондоне, всего несколько месяцев…

Когда она спросила его об этом, он ответил:

— Просто я уже успел побывать на всех значимых мероприятиях и познакомиться со всеми нужными людьми. А кого-то я знал и раньше. Я ведь не только в Нью-Йорке жил, а вообще много перемещался по всему миру.

— Понятно. А когда же мы начнем работу? По-моему, скоро все закончится.

Действительно, фуршет подходил к концу и кто-то уже уходил, на прощание, выражая свое восхищение организаторам мероприятия.

— Мы уже работаем, — сказал Морис. — Знакомства, общение с людьми — это тоже наша работа.

— Вряд ли это моя работа, — сказала Нора, разглядывая пузырьки в своем бокале с шампанским. — Мое дело — сидеть за компьютером и напрягать воображение.

— Я думал, тебе здесь понравится.

— Было довольно интересно, — отозвалась Нора. — Только я немного устала. К тому же тут душно.

— Мне еще нужно сказать пару слов директору, — сказал Морис, — но это позже, а пока мы можем выйти на балкон. Ты заметила, тут длинные балконы вокруг всего здания.

Нора кивнула и направилась к стеклянной двери. Вечерняя прохлада приятно освежила ее разгоряченное лицо. Она поставила бокал с шампанским на широкие перила и повернулась к Морису. Из холла доносились негромкие звуки музыки, приглушенные голоса, смех и звон бокалов, но они были отгорожены от всего этого стеклянной стеной. Они были одни.

— Забыл тебе сказать, что ты потрясающе выглядишь. — Морис подошел вплотную к Норе, она немного отодвинулась. — Не только сегодня. Всегда.

Нора улыбнулась загадочной улыбкой Джоконды и промолчала.

Морис поднял свой бокал с шампанским.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.