Предначертанный судьбой - Мэдлин Бейкер Страница 8
Предначертанный судьбой - Мэдлин Бейкер читать онлайн бесплатно
Лицо Келли озарила нежная улыбка.
— А что делают писатели в воскресенье? — спросил Кед.
— В воскресенье пройдет церемония награждений.
— Каких награждений?
— Книжных. Ну, что-то типа «Лучшая книга года», «Лучший исторический роман», «Лучший дебют», «Лучшая фантастическая книга» и тому подобное.
— Понятно. Вам уже пора?
Келли посмотрела на часы:
— Да, нужно идти подписывать книги. Увидимся позже?
— Конечно.
Она достала из сумочки кошелек и положила рядом с тарелкой десять долларов.
— Что это? — грубо спросил Кед.
— Плата за обед, — пожала плечами Келли.
— Уберите!
— Но…
Он взял деньги и вложил ей в руку:
— Я сказал, уберите.
Келли не стала возмущаться и спорить, она лишь произнесла:
— Спасибо, Кед.
Он смотрел, как она идет между столиками, и размышлял над вопросом, что с ним происходит. Потом отмахнулся от этих мыслей, решив, что чему быть, того не миновать, а значит, не стоит об этом и волноваться.
Доев свой бифштекс и заплатив по счету, Кед вышел из ресторана. Какое-то время он бесцельно бродил по гостинице, ощущая себя в роли петуха в курятнике. Потом направился в зал, где подписывали книги.
Здесь было шумно и многолюдно. За столами сидели женщины-писательницы, вокруг них лежали стопки книг и много мелких сувенирчиков на память для покупателей.
Кед помахал подругам Келли.
Интересно, где она сама?
Наконец он увидел ее за столом, у которого стояло около тридцати женщин.
Кед встал в сторонке. Келли была в темно-голубом костюме. Волосы забраны в хвост, но одна непослушная прядь выбилась, волной падая на плечо. Келли вела себя уверенно, лучезарно улыбалась, кивала, что-то говорила и быстро подписывала книги одну за другой.
Кед смотрел на нее, удивляясь ее преображению. В этой рыжеволосой, уверенной в себе писательнице трудно было узнать перепуганную, робкую девушку, что он нашел в машине в кювете два дня назад.
Келли улыбалась и кивала, подписывая очередной читательнице свою последнюю книгу.
Кед подошел ближе.
Келли автоматически взяла следующую книгу, раскрыла ее и спросила, не глядя на подошедшего:
— Кому подписать? На какое имя?
— Джекобу.
Келли подняла голову.
— Что вы здесь делаете?
Кед пожал плечами:
— Любопытно было посмотреть. Никогда не видел, как писатели раздают автографы.
Она быстро что-то написала и передала Кеду книгу.
— Спасибо. — Он подмигнул ей. — Увидимся вечером.
ГЛАВА СЕДЬМАЯПрием проходил в непринужденной обстановке. Келли, казалось, знала почти всех присутствующих. Она познакомила Кеда со своим литературным агентом, который оказался довольно приятным парнем, и со своим редактором — Мэри Луизой Кендол, женщиной высокого роста, с каштановыми, до плеч, волосами и светло-карими глазами. Кед подумал, что Мэри больше похожа на топ-модель, чем на редактора.
Мэри Луиза внимательно оглядела его, нисколько не смущаясь тем, что он видит это.
Она словно приценивалась к вещи в магазине, решая, покупать или не стоит.
— Думаю, вы правы, — наконец произнесла она, — но поговорим об этом позже.
Час спустя в зале заиграла музыка. Кед не был хорошим танцором, но танец был прекрасным поводом заключить Келли в объятия.
На ней были длинное зеленое платье без рукавов и туфли на высоких каблуках. Даже на каблуках она едва доставала ему до плеча.
Во время танца Келли думала, как уговорить Кеда участвовать в соревновании и как прекрасно он будет смотреться на обложке ее книги.
Так сладко было находиться рядом с ним, прижиматься к его красивому сильному телу и мечтать.
Келли стало неловко оттого, что они не разговаривают.
В ее книгах такие сцены обычно заканчивались поцелуем. Но это в книгах.
Его рука нежно скользнула по ее спине, вызывая дрожь во всем теле.
Кед почувствовал ее дрожь и притянул ее к себе ближе, медленно наклонился.
И коснулся губами ее губ.
И это был не сон. Не вымысел. Не сцена из книги. Это было реальностью.
Келли забыла обо всем. Прикосновения его сильных, но нежных рук сводили с ума.
Его мужской аромат сладко щекотал ей нос.
Губы — теплые и настойчивые — завладели ее губами, доставляя неописуемое наслаждение.
Келли чувствовала, что просто задыхается от восторга и желания.
Вдруг раздался гром аплодисментов.
Оказалось, что танец давно закончился и присутствующие стояли вокруг, глядя на нее и Кеда. Аплодисменты были предназначены им.
Сгорая от стыда и смущения, Келли поспешила удалиться с танцплощадки.
Ким и еще несколько женщин окружили ее.
— Пока что это самое интересное, что случилось на этом приеме, — смеясь, заметила Ким.
— Хватит, пожалуйста, — попросила Келли.
— Хорошо, дорогая, — растягивая слова, произнесла Мэри, — если он тебе неинтересен, только скажи, и я с удовольствием тебя заменю. — Она игриво накручивала на палец прядь каштановых волос. — Можешь смело передать его мне на попечение.
— В самом деле, — продолжала смеяться Ким, — ты ведь говорила, что этот индеец важен для тебя только как модель для обложки.
— Действительно! — Вики провела рукой по своим роскошным белокурым волосам. — Ты намеренно ввела нас в заблуждение!
— Добрый вечер, леди. — К ним подошел Кед. Разговоры тотчас прекратились.
Кед протянул Келли бокал:
— Я подумал, что вам захочется немного выпить.
— Спасибо. — Судя по цвету содержимого, это клюквенный сок. Залпом осушив бокал, Келли тут же закашлялась. Горло обожгло огнем, на глаза навернулись слезы, дыхание перехватило. — Что это? — уставилась она на Кеда.
— «Морской бриз».
— О! — Она начала обмахиваться, почувствовав, что жар, проникший внутрь, проявился и на лице.
Кед пожал плечами:
— Всего лишь немного водки, немного грейпфрутового сока и клюквенного морса.
Вики усмехнулась.
— Келли не пьет ничего крепче пива.
— Правда? — Кед виновато посмотрел на Келли. — Я не знал.
Келли вернула ему бокал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments