Вкус греха - Уильям Гилл Страница 92
Вкус греха - Уильям Гилл читать онлайн бесплатно
Наконец Ариан решила положить конец дискуссии.
– Господа, – сказала она, – я внимательно выслушала вас. Мистер Лир весьма ясно изложил свою позицию, но я присоединясь к точке зрения, которой, по всей видимости, придерживаются остальные члены совета директоров.
Ариан старалась не встречаться глазами с Полом.
– Перейдем к следующему вопросу, – обратилась она сразу ко всем собравшимся.
Завтра она должна была уехать и на какое-то время получить возможность выбросить все это из головы.
Ариан вынула из сейфа часть своих драгоценностей и сложила в небольшой дорожный чемоданчик. Ее отъезд был запланирован на следующее утро, и багаж уже увезли в аэропорт.
Зазвонил телефон.
– Только что звонили люди из охраны, сеньора, – услышала она голос экономки. – Пришел посетитель, Пол Лир. Он говорит, что у него к вам срочное дело.
– Впустите его и проводите в библиотеку, – сказала Ариан, опешив от неожиданности. Взглянув на себя в зеркало, она торопливо спустилась.
Пол уже стоял возле камина, спиной к двери.
– Вот так сюрприз. Пожалуйста, садитесь, – сказала Ариан со сдержанной улыбкой и указала обернувшемуся на ее голос Полу на ближайший к нему диван.
– Спасибо, я ненадолго. Извините, что пришел без предупреждения, но мне очень нужно было вас повидать. Я должен вам кое-что сказать.
Сердце Ариан забилось от радостного предчувствия. Неужели она наконец услышит то, что так давно хотела услышать? Ариан подошла к Полу. Она оказалась слишком близко к горевшему в камине огню, но решила потерпеть.
– Вот мое заявление об отставке, – сказал Пол, вынув из кармана пиджака конверт.
Ариан почувствовала, как у нее вдруг ослабли ноги. Ей показалось, что он собирается сказать ей что-то совсем другое, но им, очевидно, руководил лишь гнев. Впервые с тех пор, как стала сеньорой де ла Форс, Ариан осознала, что благодаря своему высокому положению она была до такой степени защищена от проявлений гнева со стороны других людей, что просто забыла, как люди сердятся. Она взяла конверт и собиралась уже открыть его, но передумала.
– Я хочу знать о причине вашего ухода. – Ариан старалась говорить тем тоном, каким обычно обращалась к членам совета директоров на совещаниях.
Пол отвернулся.
– Причина вам известна, – глухо пробормотал он. – С тех пор как я приехал сюда, я стал несчастным человеком. Если я и пробыл какое-то время на посту члена совета директоров, то только из-за вас… вернее, благодаря той поддержке, которую вы мне оказывали. – Его голос упал почти до шепота. – Мне предложили другую работу, в Патагонии, и я согласился.
– Вы оставались в компании только из-за меня? – переспросила Ариан, испугавшись, что ослышалась.
– К чему этот вопрос? Вы и так все прекрасно знаете…
Но она не знала – во всяком случае, до этого момента. В своих заоблачных высях Ариан ожидала, что Пол поднимется до ее уровня, но это было невозможно. Она фактически принудила его переехать в Буэнос-Айрес, чтобы иметь возможность видеть каждый день, но не сообразила, что это заставило его лишь острее ощутить, какая пропасть их разделяет. Тех слов, которые Пол только что сказал, она ждала целых пять лет.
– Ничего я не знаю! – крикнула Ариан. – Почему вы не сказали мне раньше?
– Потому что это было бессмысленно, – сказал Пол совсем тихо. – Вы мадам де ла Форс и всегда останетесь ею, а я всегда буду тем, кто есть. Я не могу быть фаворитом королевы – гордость не позволяет. Да и потом, это не могло бы продолжаться долго, а я слишком сильно люблю вас и не смог бы перенести, если бы вы охладели ко мне.
Глаза Ариан наполнились слезами. Значит, это гордость не дала им быть вместе – его гордость и ее. Но еще не все было потеряно. Ариан подошла к Полу и взяла в ладони его лицо – осторожно, как самую большую в мире ценность. Она увидела в его глазах свое отражение и долго и тщательно скрываемую страсть.
– Почему вы думаете, что я могу к вам охладеть? – прошептала она.
Больше Ариан не успела ничего сказать – губы Пола прильнули к ее губам. Долгие пять лет она ждала этого поцелуя, но зато теперь он разом вернул ей все то, что она старалась забыть: утренние пляжи, ласковую океанскую воду, вечера под луной, танцы до упаду, способность безгранично верить другому человеку и отдавать ему себя радостно и самозабвенно. Поцелуй Пола снова сделал ее Сильвией.
В рассветной мгле Ариан наконец сумела разглядеть циферблат стоявших на прикроватной тумбочке часов: без четверти семь.
Она не могла заснуть и всю ночь рассматривала Пола – его губы, его плечи, руки, пальцы, наблюдала за тем, как с каждым вдохом и выдохом поднимается и опадает его грудь… Казалось, он ничем не отличался от других мужчин – и тем не менее был единственным.
Времени до отъезда оставалось не так уж много, поэтому Ариан стала осторожно будить Пола. Спросонья он принялся было целовать ее, но она его остановила.
– Едем вместе, – сказала Ариан. – Дай мне ключи от твоей квартиры и скажи, где лежит паспорт. Мой шофер заберет его, и мы поедем в аэропорт. Кроме паспорта, ничего не нужно.
Пол внезапно широко раскрыл глаза. Сев на кровати, он прислонился спиной к резному изголовью и глубоко задумался.
– Нет, – сказал он через некоторое время. – Нам лучше расстаться прямо сейчас. Но перед этим надо как следует проститься. – И снова принялся покрывать лицо Ариан поцелуями.
Это было не то, что хотела услышать Ариан, но явные колебания Пола подсказали ей, что его все же удастся уговорить. Обвив руками шею Пола, она стала отвечать на его поцелуи, теряя, как и он, голову от страсти, но вдруг оттолкнула его и одним прыжком вскочила с кровати.
– Мы теряем время, – заявила Ариан. – Моя яхта стоит в Монте-Карло. Мы вполне можем позволить себе недельный круиз по Средиземному морю – только ты и я. Нам обоим нужен отпуск. Давай не думать о будущем. Пройдет какое-то время, и ты сам решишь, что тебе делать, – я не стану чинить тебе препятствий.
Говоря это, Ариан была уверена, что через неделю никакие препятствия уже не потребуются.
Когда лимузин и две машины охраны отъехали от дома, Ариан оглянулась на закрывшиеся за ними массивные металлические ворота и сжала руку Пола. Для нее начиналась новая, замечательная жизнь. Кавалькада автомобилей покатила по авенида Альвеар. Ариан положила голову на плечо возлюбленному. Он украдкой указал пальцем на водителя.
– Плевать, – сказала она, поцеловав Пола в ухо.
Ей на самом деле было на все наплевать, хотя она нисколько не сомневалась, что ей долго будут перемывать косточки. Еще бы – всемогущая Ариан де ла Форс увлеклась своим подчиненным!
Машины пересекли авенида Кальяо и направились в сторону кладбища. Внезапно на дороге возникла группа полицейских – перекрыв движение, они заставили автомобили свернуть в переулок. В тот момент, когда кортеж снизил скорость на крутом спуске, Ариан заметила двигавшуюся навстречу процессию и вспомнила, что в этот день верующие отмечали праздник тела Христова. В Буэнос-Айресе эта религиозная традиция всегда соблюдалась весьма строго. Во главе процессии двигались несколько мужчин, несших большое распятие. Рядом, окружив их полукольцом, шагали священники и монахини.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments