Шрам - Эмили Макинтайр Страница 99
Шрам - Эмили Макинтайр читать онлайн бесплатно
— Правда? – протягивает Сара, приподнимая губы в улыбке.
Я постукиваю пальцами по столу, теребя нижнюю сторону отцовского кольца.
— Правда. Не веришь? Могу показать.
Ее глаза вспыхивают, рот приоткрывается.
— Миледи, – прерывает ее девушка. – Не забывайте, что через час у нас выход в свет. Может, нам стоит вернуться и одеться?
Щеки Сары краснеют, когда она прерывает наш обмен взглядами и улыбается фрейлине.
— Как скажешь, Офелия. – Сара поворачивается к Тимоти: – Ты готов?
— Вы гулять собираетесь? – спрашивает Саймон. – А можно мне пойти?
Пол отходит от плиты, ставит тарелку перед мальчиком. Его взгляд ненадолго останавливается на Тимоти:
— Саймон, твоя мать отлупит тебя до полусмерти. Ты ведь знаешь, что тебе запрещено ходить в город.
Его лицо становится грустным:
— Мне никогда и никуда нельзя.
— Никогда? – Сара закрывает рот руками и громко шепчет: – Однажды я возьму тебя с собой.
Мы с Полом переглядываемся, но ничего не говорим.
Королевский бастард Глории Терры – самый сокровенный секрет замка.
Я не рассказываю ей о причине, по которой он никуда не выходит. О том, что никто не должен знать о его существовании. Хотим мы того или нет, но, если станет известно о смуглом мальчике с такими же поразительными глазами, как у короля, наступит хаос.
И если мой брат признает его, то Саймон станет законным наследником трона.
Глава 37
САРА
Это мое первое официальное мероприятие – помимо бала – в статусе невесты короля, и мне объяснили, что я должна соблюдать определенные правила приличия.
Не останавливаться и не разговаривать с людьми.
Не отходить от стражников.
Все, что мне дозволено, – это улыбаться, приветственно махать рукой, разрезать ленточку на торжественном открытии нового медицинского центра, позволить сделать фотографии, а затем сразу же вернуться в замок.
Я это выполняю. Я безукоризненно следую правилам.
И только потом, когда Тимоти и все три мои фрейлины оказываются рядом, мои благие намерения превращаются в пыль. Потому что на обочине улицы стоит мальчик в рваной и грязной одежде, его волосы зачесаны на затылок, и он смотрит прямо на меня.
Есть что-то необычное в его лице, хотя с такого расстояния это трудно разглядеть. Но так или иначе, его взгляд вонзается в центр моего нутра, и я поворачиваюсь, не успев даже опомниться.
— Тимоти, – говорю я, не сводя глаз с ребенка. – Ты видишь этого мальчика?
Он встает рядом, смотрит туда, куда я указываю, и кивает.
— Приведи его сюда.
— Нет, – вклинивается Марисоль. – Приехали и уехали, миледи.
Внутри меня все пылает, как у дракона. Я отвожу плечи назад и подхожу к ней, пока мы не оказываемся нос к носу.
— Ты мне не хозяйка. И ты не имеешь права указывать мне, что я могу или не могу делать. До сих пор я была очень добра к тебе, Марисоль. Не заставляй меня показывать свои коготки.
— Миледи, – к нам подходит Офелия. – Марисоль хочет сказать, что нужно действовать осторожно. Этот мальчик… он… ну, он не похож на одного из нас.
Мы с Шейной одновременно поворачиваемся к Офелии.
— И на кого же он похож? – шиплю я.
Ее щеки краснеют, она опускает голову, пока ободок шляпы не скрывает ее глаза.
— Он урод, – выплевывает один из стражников. – Это даже отсюда видно. Большинство из них такие – если не физически, то психически.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments