Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов Страница 11

Книгу Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов читать онлайн бесплатно

Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Саломатов

— Доброе утро, — поздоровалась Светлана Борисовна, которая как раз собиралась мыть посуду.

— Я Виталий Орлов с телевидения, — представился гость. — Где тут у вас инопланетяне?

Фуго и Даринда, которые уже знали, что телевизионщики приехали, сидели в гостиной и напряженно прислушивались к тому, что происходит на веранде. Им было немного страшновато, а потому они поглубже уселись в кресла и приняли привычный для них вид Алешиных прадедушки и прабабушки.

Перезнакомившись со всеми, кто был в доме, Виталий Орлов прошел в гостиную, поздоровался с мимикрами и удивленно спросил у хозяев:

— А где же инопланетные гости?

— Вот они, — показала Светлана Борисовна.

— А-а-а! — воскликнул Виталий Орлов и устремился к Фуго с Дариндой. Какие симпатичные старикашечки! Какие замечательные типажики! — Орлов осторожно пожал тетушке руку, похлопал смущенного Фуго по спине и попросил: — Ну-ка, а теперь самоварчиком.

— Что самоварчиком? — не понял Фуго.

— Самоварчиком прикиньтесь, — пояснил Виталий Орлов.

Фуго принял форму самовара, и Орлов с восхищением зацокал языком:

— Какой потрясающий самоварчик! А я-то подумал, что в газетке наврали. Ну-ка, а теперь чемоданчиком.

— Пожалуйста, — сказал Фуго и принял вид большого фибрового чемодана.

— Какой замечательный чемоданчик! — воскликнул Орлов. — Блеск! Это будет отличный фильмец!

Виталий Орлов вышел из дома, пощелкал пальцами и крикнул своим помощникам:

— Давайте аппаратурку, через пять минут начинаем. — И сразу же в гостиную потянулись люди с осветительными приборами, большими штативами и какими-то ящиками. Они очень ловко начали все это расставлять, а Виталий Орлов вдруг обратился к хозяевам дома:

— А теперь все вышли из комнатки. Вышли, вышли. Не видите, сейчас будем снимать.

Алексей Александрович хотел было пройти к окну, но Орлов поймал его за рукав и возмущенно проговорил:

— Я же сказал, всем посторонним покинуть помещеньице. Быстренько, быстренько…

— Да, конечно, — промямлил Алексей Александрович. — Разрешите, я только возьму свои очки?

— Ах, очечки. Берите и быстренько уходите.

В кресле перед телекамерой Фуго чувствовал себя не очень уютно, но он пытался изображать из себя бывалого космического бродягу. По примеру Орлова, который сидел с сигаретой между пальцами, закинув ногу на ногу, он снова принял вид старичка и принял его позу.

— Итак, мы начинаем нашу передачу об инопланетянах с планеты Федул, глядя в телекамеру, душевным голосом начал Орлов. — Мы находимся в деревне Игнатьево, в гостях у наших знаменитых космоплавателей Фуго и Даринды. Они проделали огромный путь по бескрайнему космосу, что бы встретиться с вами, уважаемые телезрители. и сейчас я хочу задать им от вашего имени несколько вопросов. — После этих слов Виталий Орлов обратился к Фуго: — Расскажите пожалуйста, как вас встретили на Земле?

— Встретили нас неплохо, — важно ответил Фуго. — Мы, мимикры, народ неприхотливый. Много ли нам нужно? Совсем немного: чуть-чуть вкусной еды, мягкий диван, теплая погода, хорошее отношение, симпатичный домик с маленьким садиком, приличная мебель, телевизор, и так, кое-что по мелочи: холодильник, пылесос, соковыжималка, утюг, микроволновая печь, всякие там тостеры-шмостеры, в общем, ерунда. Но я вот что хочу сказать. Побольше приглашайте к себе мимикров. Ведь чем больше нас прилетит к вам на Землю, тем лучше. Тогда каждый землянин сможет лично пожать руку инопланетянину.

— Замечательно, — сказал Виталий Орлов. — Я просто уверен, что уже в ближайшем будущем между нашими планетами будут курсировать рейсовые корабли, и любой землянин или федулянин, а может и федулец сможет запросто слетать в гости к своим братьям по разуму. — Орлов сделал небольшую паузу. — Кстати, вы курите? — спросил он и протянул Фуго пачку сигарет.

— Да, — небрежно ответил мимикр и выудил из пачки сигарету. — Так, балуюсь иногда.

Фуго соврал. На самом деле он никогда не пробовал этого зелья и даже не представлял, что его ожидает. Но Орлов так красиво выпускал изо рта кольца дыма, что он решил не ударить в грязь лицом и показать телезрителям и ведущему телепередачи, как "космические волки" умеют дымить.

Когда Фуго прикурил, дым показался ему удивительно противным на вкус, но ради такого случая он стерпел. Но когда он втянул дым в себя, с ним начали происходить странные вещи. На глазах у телевизионщиков мимикр быстро поменял цвет на бледно-зеленый, выронил сигарету и стал терять человеческую форму, чем очень напугал Орлова и тетушку.

— Фуго, мальчик мой! — с ужасом воскликнула Даринда.

— Что это с вами? — заволновался Виталий Орлов.

— Нич-ч-чего, — растекаясь по креслу, ответил Фуго. — Кажется у м-меня в г-голове завелись к-какие-то к-красные к-круги.

Общими усилиями Фуго уложили на диван и укрыли пледом. Перед глазами у него плавали люди, мебель, цветочные горшки и страшные зубастые челюсти из коллекции Алексея Александровича.

— Все, инопланетянин заболел, на сегодня съемки отменяются, — хлопнув в ладоши, сказал Виталий Орлов. — Аппаратурку собрали и отнесли в машину. Приедем завтра.

Телевизионщики сложили свои вещи так же быстро, как и расставили, и вскоре два автомобиля укатили по направлению к Москве.

— Зачем ты закурил, Фуго? — узнав у Даринды, что произошло, спросил Алеша.

— Не знаю, — слабым голосом ответил мимикр.

— Затем, что ему захотелось повыпендриваться, — сказал Алексей Александрович. — Смотри, Фуго, в следующий раз, когда Орлов предложит тебе выпить рюмку водки, не очень-то строй из себя старого космического бродягу.

— Не буду, — еле слышно прошептал мимикр и закрыл глаза.

Через некоторое время Фуго уснул, и чтобы не мешать мимикру, все покинули гостиную. Светлана Борисовна вернулась к своим домашним делам, Алексей Александрович сел писать научную работу о разумной жизни на планете Тимиук, а Алеша выкатил новое тело Цицерона на улицу, поместил голову робота в деревянный ящик и предложил ему:

— Хочешь, я тебя покатаю?

— Давай, — согласился Цицерон. — А то я что-то застоялся. Никак не могу привыкнуть к безделью. Так и хочется взять ключ девять на двенадцать и подкрутить под коленями гайки.

Алеша привязал тележку с Цицероном к велосипеду и поехал по улице к берегу реки, где частенько ловили пескарей местные мальчишки. Когда деревня закончилась, дорога резко пошла под гору, и Алеша перестал крутить педали. Очень скоро велосипед набрал такую скорость, что в ушах у него даже не свистел, а гудел ветер. Наверное, поэтому он и не слышал предупреждения Цицерона:

— Осторожно, Алеша, я сейчас перевернусь!

О своем друге Алеша вспомнил только когда выскочил к воде. Он резко затормозил, переднее колесо въехало в воду, а тележка с Цицероном на всей скорости врезалась в велосипед сзади. От сильного удара голова Цицерона вылетела из своего ящика, описала в воздухе большую дугу и шлепнулась в реку метрах в десяти от берега. При этом Цицерон успел громко воскликнуть:

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.