Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста - Александр Асов Страница 11

Книгу Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста - Александр Асов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста - Александр Асов читать онлайн бесплатно

Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста - Александр Асов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Асов

Правда потом, когда полеты в Китеж стали привычными, они уже не обставлялись столь торжественно. Можно было и просто открыть дверцу, либо заглянуть в отражение зеркала, в воду…

И здесь, в Китеж-граде, Линка подружилась с другими девочками-русалками – Оксаной из Малоросии и Олесей из Беларуси.

А затем она стала учиться в Академии Мартина Маргуса. И та гора в её снах превратилась в Семигорье, на коем была возведена Москва Зазеркальная.

Море же по-прежнему плескалось где-то рядом, и в нём резвились русалки…

* * *

Учась в Китеже, Линка как-то раз гуляла в Семиверхом замке по башне Русалок.

И вдруг она заметила дверцу, которую не замечала раньше. Дверца почти сливалась с перламутровой стеною и стала заметна только в отсвете, когда лучи солнца падали под особым углом.

Толкнув дверцу, Линка вошла в потайной ход, ведущий внутри стены куда-то на вверх… Там, на самом верху башни, оказалась келья. От витражей внутрь её сеялся голубой свет.

Посреди кельи на витой колонне стоял аквариум. За стеклом его виднелись фигурки, изображавшие морских коньков, тритонов и гидр, а также доска из рыбьих чешуек.

– Это русалочьи тавлеи, – вдруг раздался голос Поманки, главной вилиссы Русалочьей башни, появившейся в келье внезапно и будто ниоткуда. – В них играли Морской царь и царица Белорыбица. Можно поиграть в них, если желаешь… Только нужно помнить одно правило…

– Какое? – заинтересовалась Линка.

– Их нельзя окунать в воду. Ни в коем случае. Иначе может приключиться беда.

Вскоре вилисса прихватила тавлеи с собою, когда, в перерыве меж занятиями, повела девочек-русалок на пляж – плавать и загорать. Благо море сверкало и звало к себе…

Они вышли за Врата Русалок и спустились к пляжу, что под Сурожской крепостью. Ведь благодаря Китаврулову волшебству за сими вратами Китеж обращался Сурожем… Как хорошо быть волшебником – им любые расстояния нипочём!

Линка и Поманка задумали сыграть в тавлеи и расставили фигурки по доске… Но, солнце слишком припекало, и они решили сперва искупаться. Бросились в блистающие волны, принялись нырять в волнах вместе со стайкою девочек-русалок…

Морские волны вновь заворожили Линку своим плеском и блеском…

Волны плескали о берег, будто отмеряли время… Сейчас оно шло обычным ходом, ведь Линка была вне стен Китежа.

И она, плескаясь и ныряя по-русалочьи, не заметила, как из Русалочьих врат, отсюда видевшихся вратами Сурожа, вышли мальчишки-темнозорцы. Ватагу приятелей вёл Гришка Кутерьма.

Гришка не простил обиды… Да как посмела Линка оскорбить его! Опять перед глазами являлась картина: он дёргает за косичку Линку Златовласку, а та бросает в ноги волшебное зеркало-омут… и его засасывает…

Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста

Вслед за темнозорцами по широкой, залитой южным солнцем лестнице на пляж спускались и святиборцы с Яриком Бусинкой, который щурился на берег: не сверкнут ли и там золотые косы…

– Пусть она только появится! – бурчал рядом, хмурый как туча, Гришка. – Вот поймаю её… Уж я ей тогда покажу!

– Уж, да не дюж! Шипишь, а всё ж не змей ты, а уж! – веселился Зилаша, прыгавший поблизости. – Легче поймать солнечный зайчик за лучик, чем Линку за косичку!

– Да уж! Не поймал, а грозишься!.. – рассмеялся и Ярик. – Вот герой… против девчонки!

– Вон же она идёт! – загалдели темнозорцы, указывая на Линку. Она шла по пляжу вместе с вилиссой Поманкою.

Гришка сжал губы… Ага! Ну, я сейчас ей покажу! И мало не покажется!.. Сделаю что-нибудь такое-эдакое!.. Кажется…

И тогда он, будто случайно, сбил ногою с доски фигурки. Они отлетели в сторону и упали на песок под нахлынувшую волну…

– Ой! Что же ты! – воскликнула Линка, подбежав и оттолкнув Гришку. – Они же намокнут! Они русалочьи, с ними нельзя так!..

Гришка отступил, струхнув. А Линка шагнула в волны, пытаясь исправить то, что он наделал…

Но было поздно. Волна окатила волшебные фигурки и утащила их в море…

И тут произошло странное и ужасное. Там, где они пропали, вода вспенилась, закрутилась воронками… Из водоворотов полезли чудища, морские коньки, тритоны… Это и было русалочье волшебство!

А главное – явилась огромная двухглавая гидра, крайне недовольная происшедшим!

Вот была потеха и неразбериха! Все бросились с пляжа наутёк. Ярик схватил Линку за руку и потащил её к Вратам Русалок.

Зилаша же, обернувшись дракончиком, героически бросился на гидру: «Ишь вымахала! Вот образина! Не смей тут воду мутить!» Но та лишь отмахнулась от него и зашипела…

– А ещё говорят, одна голова хорошо, а две – лучше! – пискнул Зилаша, улепётывая от двуглавого чудища. – Ну, уж нет! Лучшее – враг хорошего! Да и хорошее – лучшему не друг!

Гришка же, будто в оцепенении, просто сел на песок глядя на на гидру, которая поглядывала в его сторону с явно нехорошими намерениями…

Тут бы и пришёл ему конец, если бы не вмешалась опомнившаяся вилисса Поманка.

Она, подбежав, схватила тавлейную доску, и… вынула из неё огромную лупу. Грозно глянув сквозь неё на и хлопнув ресницами, вилисса шикнула на гидру так, что та гидра сразу присмирела. Затем вилисса Поманка собрала в лупу солнечный свет и направила луч на двуглавое чудище. От луча гидра заискрилась, стала сжиматься-сжиматься. И… под конец упала на песок маленькою фигуркою.

Так же затем Поманка поступила и с другими преобразившимися в чудищ фигурками. Хотя с уплывшими далеко в море пришлось тогда немало повозиться.

* * *

Тем временем Ярик и Линка, забежав за Врата Русалок, едва отдышались.

– Я думаю… настольные игры, а особенно тавлеи, не всегда безопасны! – заметил Ярик, оперевшись на врата, и ободряюще улыбнулся.

– Это Гришка – крайне опасен! – воскликнула Линка, оглядываясь за створку. – От него все несчастья! Ну что он тут натворил!

– А мне кажется, он к тебе не ровно дышит… И так внимание оказывает…

– Ну да! – рассмеялась Линка. – Я ему нравлюсь, вот он и злится. Теперь вот гидру тавлейную напустил! Внимание даме сердца оказывал… Что дальше? Чтобы сделать приятно, подложит в парту скорпиона или лягушку?..

– Или вообще решит разрушить Китежскую школу…

Игра Гришки в кудеяровы кости

После истории с гидрой Гришка был крайне раздосадован. Славы всё это ему не принесло, над ним посмеивались даже приятели.

Однако Гришка Кутерьма делал вид, что это его не касается. Да и вообще, он ещё просто не оценён по достоинству. Но его час ещё пробьёт… На него обратят внимание… Бросят взгляд… Нет! Не косой, а восхищённый!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.