Помело и волшебная шишечка от кровати - Мэри Нортон Страница 15
Помело и волшебная шишечка от кровати - Мэри Нортон читать онлайн бесплатно
— Жульничает! — в ярости прошептала Кери.
Метла снова начала двигаться, на этот раз она отдалялась от шамана, но не маленькими толчками, как раньше, а неуклонно и равномерно скользила по песку. Шаман поспешно занял свою старую позицию. Метла остановилась.
— О боже! — воскликнула Кери. — Я не вынесу этого!
Неохотно метла снова начала двигаться к шаману.
Мисс Прайс наклонила голову еще ниже и стиснула руки.
Кери видела, как побелели косточки у нее на пальцах. Метла задрожала, потом резко взлетела в воздух и шлепнулась прямо на колени мисс Прайс. Крепко схватив ее, она вскинула голову. Шаман вскочил. Подпрыгнув три раза на месте и издав жуткое рычание, он двинулся к мисс Прайс. В его руке сверкало что-то длинное и острое. Держась за метлу, мисс Прайс не отрываясь смотрела на шамана. Ноги у нее были связаны, и она не могла сделать ни шага.
Кери вскрикнула и закрыла лицо руками.
Но Поль взволнованно закричал:
— Лягушка! Желтая лягушка! Мисс Прайс, вы делали это лежа!
Мисс Прайс благодарно покосилась на Поля и тяжело вздохнула. Затем вытянула руки к шаману, как будто собиралась остановить его метлой.
Шаман снова зарычал и слегка присел, словно готовясь к прыжку. И вдруг… Он стал уменьшаться и сморщиваться, словно тепло костра внезапно расплавило его. Дети затаили дыхание. «Как оловянный солдатик, которого бросили в огонь», — подумала Кери. Однако вместо шарика серебристого цвета, который остался от солдатика, шаман превратился в шарик ярко-золотистый.
— Смотрите! Смотрите! — закричал Поль. — Она сделала это! Да еще так быстро!
Кери подалась вперед, пытаясь получше разглядеть предмет, лежащий на песке. Вдруг шарик подскочил. Кери завизжала, а Поль рассмеялся.
— Это всего-навсего лягушка! — закричал он. — Глупая, старая лягушка!
— Успокойся! — прошептала Кери, слегка шлепнув его. — Мы еще не в безопасности.
Среди танцоров царило странное молчание. Казалось, они боялись абсолютно всего — мисс Прайс, детей и даже лягушки.
— Кери! — позвала мисс Прайс, развязывая лианы на ногах.
Кери подбежала к ней. Следом — Чарльз и Поль.
— Хватайтесь за метлу. Это будет довольно трудно, но недолго. Нам надо обязательно добраться до кровати. Как только я закричу, вы тоже кричите: это поможет метле подняться.
— Как?! Четыре человека на метле?! — воскликнула Кери.
— Да, это опасно, но это единственный шанс. Поля я могу посадить себе на колени, но тебе и Чарльзу придется висеть. Итак, не забудьте: когда я закричу, вы тоже кричите.
Мисс Прайс посадила Поля себе на колени и обеими руками ухватилась за метлу. Кери и Чарльз тоже ухватились за ручку. Мисс Прайс на мгновение закрыла глаза, словно пытаясь вспомнить заклинание.
Маленькая желтая лягушка куда-то исчезла, но дикари, все это время подозрительно наблюдавшие за чужаками, начали медленно двигаться вперед.
Мисс Прайс поспешно забормотала заклинание:
— Тритоны, пиявки, коренья и яд, летучие мыши по небу летят!
Когда она дошла до слова «летят», ее голос сорвался до пронзительного крика.
Дети присоединились. Метла оторвалась от земли.
Кери и Чарльз висели, вцепившись в метлу изо всех сил.
— Летучие мыши по небу летят! — снова закричала мисс Прайс.
Метла затряслась от напряжения и медленно поплыла вверх. Туземцы бросились вперед, яростно размахивая ножами, но достать Кери и Чарльза, которые висели над землей, они уже не могли.
Вдруг Кери увидела, как какой-то дикарь вставляет в лук стрелу.
— Летят! — снова закричала мисс Прайс.
— Ради бога! — добавил Чарльз.
Его пижамные брюки соскальзывали, и он чувствовал, что стрела вот-вот вопьется ему пониже спины.
Подействовало ли это неожиданное добавление к заклинанию, либо дело было в чем-то еще — трудно сказать, но метла неожиданно рванулась вперед.
Кольцо огня и размахивающие руками дикари провалились вниз. Вокруг были лишь освещенные луной пальмы, а впереди поблескивало море. Метла раскачивалась и постепенно теряла высоту, но все же упрямо летела к правой оконечности рифа.
Кери и Чарльз держались из последних сил. Руки у них онемели, а пижамы развевались на ветру. Над лагуной метла сделала крутой вираж и пошла на посадку. Кери с Чарльзом болтались из стороны в сторону. Они не видели ничего, кроме залитой лунным светом вспененной поверхности воды, брызг и бурунов.
«А вдруг кровать уже затопило водой?» — подумала Кери и даже вскрикнула, когда метла устремилась прямо в волны. Но кровать стояла там, где ее оставили. Вода не успела ее накрыть. Но едва метла приземлилась, Кери увидела огромную волну, вспухающую на поверхности океана и несущуюся прямо на них.
— Загадывай желание, Поль! — завопила Кери.
И в тот же момент волна обрушилась на них. Задыхаясь, отплевываясь и промокнув до нитки, они вцепились в скользкие поручни кровати.
Должно быть, Поль загадал желание, так как кровать накренилась и со свистом взвилась в воздух. Постепенно стало светлее, тьма распалась на золотой, розовый и синий цвета… точнее, на цветы, собранные в букеты и перевязанные голубой лентой…
Кери пригляделась и… узнала рисунок. Ранний утренний свет сверкал на обоях в комнате Поля.
Глава девятая РасплатаОни были дома, но в каком виде! Их пижамы были оборванными и грязными, кровать промокла насквозь, халаты остались на острове. Мисс Прайс выглядела не лучше. Ее тропический шлем размок и потерял первоначальную форму. На ней не было ни туфель, ни чулок, а с пиджака и юбки ручьями стекала вода. Из всех вещей цела и невредима осталась только метла.
— Слишком светло, чтобы лететь, — пробормотала мисс Прайс, выглядывая из окна.
Внезапно какая-то ужасная мысль поразила ее.
— Наверное, уже больше девяти часов! — всхлипнула она и безвольно опустилась на стул. — Боже мой, Кери, что же делать?
Чарльз подошел к окну и выглянул наружу.
— Ничего, — сказал он. — Вниз можно слететь на метле, а потом пройти пешком.
Мисс Прайс беспомощно огляделась по сторонам.
— О боже! — простонала она. — Это ужасно!
— Другого выхода нет, мисс Прайс, — настаивала Кери. — А метлу можно спрятать и позже вернуться за ней.
Мисс Прайс покосилась на свои босые ноги.
— А вдруг я встречусь с садовником? — растерянно пробормотала она.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments