Сюрпризы и опасности - Брайан Чик Страница 35
Сюрпризы и опасности - Брайан Чик читать онлайн бесплатно
– Может, встретимся у входной двери?
Пингвин принялся раскачиваться на месте, подминая цветочные стебли и оставляя в земле отпечатки перепончатых лап. Он продолжал в таком же духе несколько секунд, затем развёл крылья и махнул ими вверх-вниз.
Ной успел достаточно времени провести с Крепышом, чтобы понять: тот хочет, чтобы Ной прыгнул ему на спину, после чего пингвин сразу же взлетит.
– Да ты издеваешься! – пробормотал Ной, отступая к дальней стене. Он посмотрел на Крепыша в открытом окне и решил, что из этой затеи ничего путного не выйдет.
– Ну ладно, – сказал Ной.
Не давая себе времени на раздумья, мальчик сорвался с места и прыгнул в окно, обхватив руками шею пингвина и сбивая его с ящика. Во все стороны полетели комки земли и обрывки цветов, и они рухнули вниз. Крепыш ожесточённо заработал крыльями и за секунду до удара о землю смог перейти в горизонтальный полёт. Он пронёсся над двором, скользя животом по прикрытой снегом траве. Ноги Ноя, распластавшегося на спине пингвина, свисали, едва не задевая землю.
Крепыш устремился вверх и быстро поднялся на высоту в три фута, пять, восемь, ещё выше… Когда они пролетали над Скаутским фортом, Ной заметил в окне две фигуры: Меган и Сэма. Судя по их лицам, вид Ноя и Крепыша изрядно их поразил. Ной, в свою очередь, удивился, как его сестра вообще оказалась в Скаутском форте, но отогнал ненужные вопросы.
Крепыш обогнул большой дуб, ловко подныривая или пролетая над раскидистыми ветками. Когда он вновь направился к форту, Ной увидел высунувшуюся из окна сестру – рот приоткрыт, косички болтаются в воздухе. На тёмных стёклах очков сверкают лунные блики. Крепыш повернул и направился через двор к бетонной стене.
Когда-то Ной считал, что эта стена отделяет его район от самого обычного зоопарка. Но теперь ему было известно, как обстоят дела на самом деле. Эта стена разделяла два мира, мир Ноя и иной мир, где в городе, построенном посреди лесной чащи, животные жили бок о бок с людьми. Мир, полный магии, надежд и опасностей, также известный как Секретный зоопарк.
Крепыш перелетел через стену, и Ной мысленно приготовился ко всему.
Глава 25 Элла просыпаетсяУслышав стук в окно, Элла откинула одеяло и села на край кровати. Часы на тумбочке показывали 1.17. Что-то было не так. Она подбежала к окну и выглянула в щёлочку между шторами. На козырьке сидел Марло. Их глаза встретились, и зимородок открыл и закрыл клюв в неслышном из-за стекла чириканье.
Элла раздвинула шторы и распахнула окно. Марло быстро забил крыльями. Что-то определённо было не так – причём совсем-совсем-совсем не так.
– Что такое? – спросила Элла.
Зимородок порхнул, прочертил в воздухе кружок и опустился на карниз. Затем опять взлетел, и так снова и снова.
– Зоопарк? Мы нужны вам?
Марло подпрыгнул на несколько дюймов и с чириканьем опустился.
У Эллы расширились глаза. Она посмотрела в сторону зоопарка, но не смогла разглядеть ничего, кроме соседских домов, окна которых были темны, а их обитатели крепко спали. Тогда она перевела взгляд на деревья в попытке заметить там долгопятов. Безрезультатно.
Элла повернулась к Марло:
– Ладно. Лети буди Ричи. Скажи ему, я уже иду.
Марло два раза чирикнул, взлетел и растворился в ночи.
Элла закрыла окно, оделась и на цыпочках вышла из спальни. В коридоре она услышала ровное дыхание спящей мамы. Если она проснется и не обнаружит дочь дома, Элле крышка. У двери в гараж она надела куртку и наушники. Скользнув внутрь, девочка уже потянулась к кнопке, чтобы открыть ворота, но вовремя себя остановила. Слишком громко. Вместо этого Элла, по пути схватив велосипед, направилась к маленькой двери, ведущей на задний двор.
Оказавшись снаружи, она села на велосипед и покатила по укрытому снегом газону. Выехав на улицу, она, поднажав на педали, поспешила к дому Ричи, гадая про себя, что могло произойти в зоопарке. Хотя разве ответ не был очевиден? О да, ещё как. В последний раз Марло был сам не свой, когда заметил выбирающихся из пещер сасквочей в Тёмных землях. А теперь они прорывались из гротов.
Уверенная, что её город в опасности, Элла встала на педали и заработала ногами изо всех сил.
Глава 26 Ричи-пассажирТук… Тук… Тук…
Ричи подскочил, отчего пружины его матраса застонали.
– Что… Кто здесь?
Тук… Тук…
Он провёл пальцами по прикроватной тумбочке, нащупал очки. Нацепил их на нос, и расплывчатый экран часов со светящимися цифрами обрёл чёткость: 1.18. Ошарашенный, мальчик вытаращил глаза и посмотрел в сторону окна.
Тук! Тук! Тук! Тук! Тук!
Спрыгнув с кровати, он подбежал к окну и распахнул шторы. На козырьке сидел Марло. Наклонив голову набок, он посмотрел на Ричи. Затем нагнулся и ещё раз стукнул клювом по стеклу.
Ричи вздрогнул, затем открыл окно. Марло, щебеча как сумасшедший, запрыгал по козырьку.
– Что слу… Что с тобой?
Ричи заметил какое-то движение на белой от снега улице. Кто-то ехал в сторону его дома на велосипеде. Он высунулся из окна, а Марло, подпрыгнув, развернулся к тёмной фигуре, в которой Ричи узнал Эллу.
– Да что здесь творится?!
На опасной скорости Элла свернула с дороги и покатила по двору Ричи, едва не врезавшись в голые кусты, окружённые опавшими листьями. Уже у самого дома она вывернула руль и затормозила, пропахав задним колесом укрытый снегом газон.
Подняв глаза на Ричи, Элла крикнула:
– Сасквочи!
Ничего не понимающий Ричи молчал.
– Они прорвались наружу – я уверена!
– Как ты…
Элла махнула рукой, призывая его спуститься.
– Скорее! Нужно спешить!
– Что? Но мои родители… что, если…
– Думаю, они предпочтут не найти тебя в постели, чем обнаружить сасквоча, развалившегося на вашей скамейке-качелях!
Сидящий на козырьке Марло чирикнул, соглашаясь с Эллой.
Ричи сдался:
– Ладно. Иду.
Он закрыл окно, быстро оделся и со всей осторожностью прошёл мимо родительской спальни. У входной двери он сунул ноги в кроссовки, надел куртку, шапку и шагнул на крыльцо. Из-за угла дома к нему подкатила Элла.
– У тебя велосипед есть?
– Неа. Он в подвале на зиму.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments