Роль хрусталя в семейной жизни - Александр Кабаков Страница 10

Книгу Роль хрусталя в семейной жизни - Александр Кабаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Роль хрусталя в семейной жизни - Александр Кабаков читать онлайн бесплатно

Роль хрусталя в семейной жизни - Александр Кабаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кабаков

К о р о л ь. Присаживайтесь… То есть – милости прошу.

С а п о ж н и к. Главное, чтобы все были здоровы! Принц нас уважает, и мы Принца уважаем… А если говорить за обувь… Может, еще все склеится? Одним словом, здравствуйте, ваше величество, с радостью вас!

К о р о л ь. Спасибо, располагайтесь…

С л у ж а н к а. Госпожа Яга!

К о р о л ь. Это еще что? Почему она среди приглашенных? Она должна была явиться с неприглашенными…

У ч и т е л ь т а н ц е в. Достала приглашение, ваше величество. У нее всегда есть приглашения всюду, даже туда, куда никого не приглашают, даже туда, куда и приглашенных не пускают. Ей клиенты приносят приглашения…

К о р о л ь. Ладно, не будем портить праздник. Просите…

Тьма, стук, свет, замешательство.

Г о л о с. Радоваться, конечно, пока нечему, я бы посмотрела, как они проживут долго и счастливо и умрут в один день, а пока еще рано празднуем… Но все-таки, как говорится, с событием вас!

К о р о л ь (озадаченно ). Благодарю, мадам.

С а п о ж н и к (топчется рядом с троном ). Я, говорю, человек простой, вместе с народом… В общем, будь здоров, ваше величество, и с датой тебя! Семью твою я уважаю, если чего – всегда без записи приму. А что не могу – то не могу. Под такой товар и нитки нужны серебряные, а где их взять, если даже на твоих королевских складах нету? Я и говорю: не обижайся, мол, твое высочество девушка…

К о р о л ь. Что он говорит?! Мы рады вас видеть, господин Сапожник. Проходите же…

С а п о ж н и к. Мы пройдем. И все пройдет… Суета, говорю, сует, томление духа, говорю…

У ч и т е л ь т а н ц е в. Эти короли сапожников совершенно не умеют себя вести. Прийти на прием уже нетрезвым!

С л у ж а н к а. Родственники! Тоже просить?

К о р о л ь. Проси, проси, что поделаешь.

С л у ж а н к а. Госпожа теща его высочества Принца с супругом и дочерьми!

Входят М а ч е х а, Д р о в о с е к, с е с т р ы.

М а ч е х а. Ваше величество сват! (Прослезившись, лезет обниматься. Король пытается поцеловать ей руку, она величественно, по-королевски позволяет .) Радость у нас сегодня!

Д р о в о с е к. Слышь, сват, позд… позд… в общем, поздже поговорим. На рыбалку-то едем, а?

У ч и т е л ь т а н ц е в. Еще один… принявши.

П е р е ж и в ш а я с е с т р а. Я столько пережила, ваше величество! Но теперь все позади, скоро все кончится… С чем вас и поздравляю!

П е р е ж и в а ю щ а я с е с т р а. Я так переживаю, ваше величество! Но теперь, надеюсь, уже недолго осталось. Поздравляю, дождались!

К о р о л ь (растерянно ). Спасибо, дорогие! Спасибо, господин Дуболом, спасибо, добрые сестры…

Д р о в о с е к. Че-е-го?! (Оглядывается, видит невидимую с к а з о ч н у ю н е ч и с т ь. ) А, да здесь из другой сказки народ есть! Ну, мы им сделаем праздник!.. Имени запомнить не может, тиран!

С л у ж а н к а. Ее высочество Принцесса на горошине!

Входит П р и н ц е с с а н а г о р о ш и н е.

П р и н ц е с с а н а г о р о ш и н е. От всего сердца поздравляю, ваше королевское величество! Надеюсь, что в этом дворце все будут счастливы.

К о р о л ь. Благодарю вас, Принцесса, я очень рад вас видеть. А теперь, дорогие гости, первый танец! Учитель, приглашайте гостей! Бал начинается!

Звучит музыка. Начинается общий танец. Сказочная нечисть невидимо группируется у открывшегося за танцующими стола. Оттуда слышны голоса, сами собой поднимаются бокалы. Сапожник танцует с Мачехой, Король с Переживающей сестрой и с Пережившей, Учитель танцев, конечно, с Принцессой на горошине. Служанка вводит Утютюшечку.

У т ю т ю ш е ч к а. Как сейчас скажу какую-нибудь глупость при гостях! Мороженого! Как сейчас схвачу что-нибудь немытое! Как выпью сырой воды! Как… Лимонаду давайте! Все пьют, я чокнуться хочу!

К о р о л ь. Да успокойте же его! Или уведите. Ребенку не место среди взрослых гостей.

М а ч е х а (продолжая танцевать ). Вы не правы, дорогой сват. Вот я, например, всегда позволяла своим дочерям быть вместе со взрослыми гостями, и видите, какие выросли чудесные девочки… Да и Сандрильоночка тоже…

К о р о л ь. Простите, уважаемая, но я привык, что в моем дворце я устанавливаю порядки. Уведите Утютюшечку!

М а ч е х а. Что же, я над внуком не могу распоряжаться? Не уводите!

К о р о л ь. Уведите немедленно!

М а ч е х а. Только попробуйте!

У т ю т ю ш е ч к а. Только попробуйте! Как вырасту горем семьи!

К о р о л ь. Я повелеваю!

С е с т р ы (в один голос ). Ну, это уж абсолютизм какой-то! Я так переживаю… Я столько пережила…

Д р о в о с е к. Сейчас свергать будем… Мирным путем, до последней капли крови!

Гости со стороны Принцессы Сандрильоны подступают к престолу. Учитель танцев, Принцесса на горошине и Служанка окружают трон с целью обороны. Утютюшечка подбегает к магнитофону и делает музыку громче. Сквозь ее адский рев прорываются отдельные крики гостей. Сказочная нечисть продолжает угощаться у стола.

М а ч е х а. Я не позволю издеваться над моей почти родной дочерью и единственным внуком! Я другим королям пожалуюсь!

Д р о в о с е к. И правильно! Нечего… Долой Короля! Анахронизм, понимаешь…

С а п о ж н и к. Спрашивается, чего люди портят себе здоровье? Слава Богу, обуть всем есть что… Попроще будьте! Красиво жить не запретишь, ваше величество. Пусть гуляют…

Д р о в о с е к (обращаясь к нечисти ). Ребята, выручай! Короли давят! Горыныч, по оплоту… Первая голова! Зажигательным! Огонь! Вторая голова! Огонь! Третья…

Т р и г о л о с а. Это мы сейчас… Где? Кого? Сейчас сделаем… Нам запросто… Тьфу! (Язык пламени .)

Г о л о с. Безобразие, а еще короли! Раз такое дело – сейчас порчу напускать буду!

Г о л о с. Ну, свистну сейчас!.. Подходи, кому жить надоело – свистну!

Начинается совершенно безобразная свалка. Из-за спин нападающих доносятся слабые голоса Принцессы на горошине: «Будьте же джентльменом, Змей Горыныч!» и Учителя танцев: «Господин Кощей! Опомнитесь, вы же пожилой человек!» Утютюшечка вопит: «Ура! Весело!» Постепенно свет над битвой меркнет. Спустя минуту он зажигается. Тот же зал со следами разгрома. Гости и хозяева, отдуваясь, сидят по углам.

М а ч е х а. Ну, ваше величество, сват дорогой, я вам этого не забуду! И летописцу расскажу…

Д р о в о с е к. Попомнишь, осколок феодализма!

С а п о ж н и к. Извиняюсь, конечно, оскорблять не надо…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.