Мир глазами Тамы - Кэтрин Чиджи Страница 110
Мир глазами Тамы - Кэтрин Чиджи читать онлайн бесплатно
![Иллюстрация к книге — Мир глазами Тамы [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Мир глазами Тамы [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/124/124258/book-illustration-3.webp)
Эти двое начали вонять.
— Тама, дорогой мой, – сказала Олигофрена, присев на корточки перед душем, – пожалуйста, пусти нас быстренько помыться. Буквально на несколько минут каждого. А потом мы все сделаем как было. Тебе будет сухо и хорошо.
Я не был ее дорогим. Я начал стрекотать: «Мы тут, это наше дерево, оно принадлежит нам, и мы на нем, а тебе лучше убраться, и немедленно». Она подняла руки, попятилась, но я не унимался: «Мы тут, это наше дерево, оно принадлежит нам, и мы на нем, а тебе лучше убраться, и немедленно. Мы тут, это наше…»
— Хорошо, – сказала она, – хорошо. Я вижу, ты недоволен, и это нормально. Тихо. Тихо.
Подойдя к раковине, она намочила полотенце для лица и заозиралась в поисках мыла. Но все кусочки были в моем гнезде.
— Не думаю, что… – начала она, медленно протягивая руку.
Я ее клюнул. И ощутил вкус крови.
Хвать-похвать. Вкусно, вкусно.
После этого они оба мылись только шампунем, терли себя им – одну подмышку, другую, пах – и все время смотрели на меня. Извращенцы.
Из-за репортажа по телевизору, или из-за ролика, или из-за того и другого сразу, но у меня становилось все больше подписчиков.
— За полмиллиона перевалило, – сказала Олигофрена. – Выходит, мы им сделали бесплатную рекламу.
— Зато наше дело получит бо́льшую известность, – сказал Брайан Холмс.
— Я взглянул, и вот, конь белый! – сказал я, разрывая пакет с чипсами из корзинки на холодильнике. Соль и уксус. Гадость. Я сбросил его на пол, открыл другой пакет. Сметана и зеленый лук. Тоже гадость. На пол его.
— Думаю, Бог говорит нам, что время пришло, – сказала Олигофрена.
В батончике мюсли оказался кокос, и мне это не понравилось. На пол. У крекеров немного затхлый вкус. На пол их.
— Блин-блин-блин, – бормотал я.
— Время точно пришло, – сказал Брайан Холмс. – Проблема в том, что мы не можем выпустить его в лесу, потому что не можем донести его до машины, потому что не можем посадить в клетку.
— Я в курсе, – сказала Олигофрена, разглядывая рану на руке. – Но его тем не менее надо освободить. Он заслуживает свободной жизни.
— Безусловно, – сказал Брайан Холмс. – И он заслуживает того, чтобы начать ее сегодня.
Они уже отдернули занавески и отперли раздвижную стеклянную дверь в забетонированный внутренний дворик.
— Это не совсем лес, – сказала Олигофрена.
— Тут есть герань, – сообщил Брайан Холмс, – но ты ее не снимай. Не снимай ничего такого, по чему нас могли бы отследить.
— Хорошо. Ты скажешь, что мы его освобождаем, я сделаю крупный план, потом загорожу рукой объектив, мы откроем дверь, выпустим его в природу, и я сниму, как он, свободный, парит в небесах.
— Мне сказать речь, которая была по сценарию?
— Конечно. Я на нее столько времени угрохала!
— Просто там говорится про леса каури. А тут никаких лесов каури нет. Ты б подумала об этом.
— Никто не узнает, где мы. В этом весь смысл.
Брайан Холмс посмотрел в зеркало, где отражалась его голова в маске, а потом Олигофрена стала снимать его на свой телефон.
— Мы свободны, как птицы, – сказал он. – Сегодня мы ведем репортаж в лесной тиши, где лежит тень громадных деревьев каури и ветви папоротников тянутся вверх, как символ новой жизни.
— Охрененная импровизация, – сказал я, но он продолжил:
— Это новая жизнь и для сороки Тамы, потому что мы выпускаем его в дикую природу, к которой он принадлежит. Люди не должны владеть Божьими созданиями, чья стихия – воздух. Мы не можем держать их взаперти и издеваться над ними.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments