Боб – необычный кот - Джеймс Боуэн Страница 17

Книгу Боб – необычный кот - Джеймс Боуэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Боб – необычный кот - Джеймс Боуэн читать онлайн бесплатно

Боб – необычный кот - Джеймс Боуэн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Боуэн

Бэлль с Бобом ждали у здания суда. Боб мгновенно спрыгнул с колен Бэлль и пошел мне навстречу. Он явно был рад меня видеть.

– Ну, как там? – спросила Бэлль.

– Еще раз поймают – посадят, – сообщил я.

– И что будешь делать?

Я посмотрел на нее, потом на Боба.

– Не знаю, Бэлль, – вздохнул я. – Только играть на улицах я больше не буду.

Глава 18 № 683Боб – необычный кот

Голова моя гудела всю неделю. Я был страшно зол на вопиющую несправедливость. Но в то же время я понимал, что это было для меня своеобразным подарком судьбы. Не мог же я всю свою жизнь оставаться уличным музыкантом.

Только чем же я теперь буду зарабатывать? Никакой квалификации, никакого образования у меня не было. Я немного разбираюсь в компьютерах, но ни в Google, ни в Microsoft «в последние десять лет» не работал. Начинать было не с чего. Нормальной работы не получить все равно – что бы ни подразумевалось в данном случае под словом «нормальной».

Но деньги – на себя и на Боба – все равно были нужны. Так что через пару дней после суда мы с Бобом отправились в Ковент-Гарден. Без гитары в первый раз за столько лет. На площади я хотел разыскать девушку по имени Сэм, она была координатором-распространителем журнала «Big Issue», «Большое издание».

Когда-то я уже пытался продавать этот журнал, но тогда меня хватило не больше чем на год.

До сих пор помню, как это было непросто. В любую погоду, и в дождь, и в ветер, нужно было сидеть на улице на углу дома и продавать свой журнал. Тогда это было какое-то саморазрушение.

«Найди работу!» – рычали на меня прохожие.

Но продавать журнал – это и есть работа. Фактически это свой бизнес. Некоторые думают, что продавцы получают журнал бесплатно – но это не так. Чтобы продавать журнал, я должен был его покупать. «Чтобы делать деньги, надо иметь деньги» – все именно так и было.

Никогда не думал, что вернусь к этой работе. Но теперь мне надо заботиться о Бобе.

– Привет, парни, – сказала Сэм, узнав нас, и дружески потрепала Боба по шерстке. – Сегодня что, не играем?

– Да, больше не играем, Сэм. Были тут небольшие проблемы с копами. Рисковать не могу, понимаешь, у меня ж теперь Боб. Я тут подумал… Вот, как считаешь, может, я лучше буду «Big Issue» здесь продавать?

Сэм улыбнулась:

– Критериям соответствуешь?

Претендовать на возможность продавать журнал мог только тот, кто жил в «стесненных жилищных условиях». Я кивнул.

– Офисы «Big Issue» расположены в Воксхолле, – сказала Сэм. – Тебе придется туда смотаться. Если все пройдет гладко, возвращайся сюда и начнем работу.

«Ну, Боб, надо нам показать себя умницами, – говорил я ему по дороге домой. – Мы с тобой пойдем не куда-то, а на собеседование».

Коммунальщик выдал мне справку, что я живу на съемной квартире «в стесненных условиях» и что работа в журнале могла бы помочь мне вернуться к нормальной жизни. Затем я привел себя в приличный вид. Зачесал волосы и сделал хвост, надел пристойную рубашку и отправился в Воксхолл.

Боб был со мной. Он же будет моим напарником, моей командой, а значит, его также надо было зарегистрировать.

Первое же, что я заметил в приемной «Big Issue», был плакат: «Вход с собаками воспрещен». Ну, про котов там ничего не было сказано.

Мы попали на собеседование к вполне нормальному парню. Мы болтали с ним около получаса – одно время он тоже, как я, был бездомным.

– Да уж, поверь мне, я тебя понимаю, Джеймс, – резюмировал он. – Пойдем, сфотографируешься, и мы тебя зарегистрируем.

Я прошел в соседний кабинет, где дама делала фото и выдавала удостоверения-бейджики.

– А можно мне и на кота получить идентификационный бейдж? – спросил я.

– Простите, нет, – твердо сказала она. – Домашним животным удостоверения не полагаются.

– Но может, тогда мы вместе сфотографируемся? – предложил я.

Лицо у нее вытянулось, но потом она вдруг смягчилась:

– Давайте.

– Улыбнись, Боб! – сказал я, когда мы уселись напротив камеры.

Мы прождали около четверти часа, и вот леди появилась у стойки выдачи.

– Все готово, мистер Боуэн. – И она протянула мне ламинированный бейдж.

Я просто расплылся в улыбке, глядя на фото. Морда Боба красовалась слева от моей собственной. Мы были одной командой. Официальные продавцы «Big Issue» под номером 683.

Дорога обратно в Тоттенхэм оказалась долгой. В пути я принялся читать брошюру, которую мне выдали в офисе. На этот раз я решил серьезно взяться за дело.

«Журнал "Big Issue" был основан с целью оказания помощи бездомным, а также тем, кто по разным причинам оказался лишен постоянного заработка. Мы предоставляем легальную возможность зарабатывания денег путем продажи журнала в розницу широким слоям населения. Мы убеждены, что тем самым подаем руку помощи, а не просто так подаем, поскольку самостоятельная работа поощряет людей к ответственности и контролю за собственной жизнью».

– Как раз то, что нужно, – пробормотал я, – рука помощи.

«Продав очередную партию журнала, официальные распространители могут приобрести следующие выпуски по цене в 1 фунт стерлингов, в то время как стоимость номера в розницу должна составлять 2 фунта стерлингов. Таким образом, чистая прибыль продавца составит 1 фунт стерлингов за номер.

Каждый продавец самостоятельно контролирует свои продажи и соответствующие приходы-расходы денег. Эти навыки, получаемые продавцами в ходе работы, а также уверенность в надежности нашей компании и растущая самооценка продавца являются важнейшими качествами, позволяющими социально необеспеченным людям интегрироваться в общество».

Для начала меня взяли на испытательный срок. Если я справлюсь с работой, то она станет для меня постоянной. Мне также должны были выдать десять первых бесплатных номеров журнала для того, чтобы начать продажу. А все остальное уже зависело от меня.

– Ну, как все прошло в Воксхолле? – спросила Сэм на следующее утро.

– Вот что у нас теперь есть. Смотри. – Я вытащил наш с Бобом бейдж и гордо продемонстрировал его девушке. Я улыбался от уха до уха.

– Ага, ну, значит, пора на работу. – Сэм тоже улыбалась, разглядывая наш с Бобом групповой портрет.

Она отсчитала мне десять первых бесплатных копий журнала:

– Дальше сам.

– Да, конечно, – кивнул я.

А потом я глазам своим не поверил: Сэм показала мне место, где я, как продавец, буду проходить испытательный срок.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.