Синдром Фрица - Дмитрий Бортников Страница 38
Синдром Фрица - Дмитрий Бортников читать онлайн бесплатно
Он помолчал.
- - - Отец - - - это все-таки важно - - - однако - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Мы пролетели Тикси. Морпорт готовился к навигации. Якутки бродили веселые.
Мужики хмуро стегали оленей или заглядывали в выхлопные трубы чужих вездеходов. Качали головами. Пахло свежим муксуном и брагой.
Якуты готовились к празднику Солнца.
Дальше я видел уже только тундру.
Часа через два якут сказал, что надо остановиться.
- - - Поспешишь - всех насмешишь, - - - сказал он и ловко вылез из своего портсигара на гусеницах.
Танкист ругался.
Ему не терпелось доехать до места. Он был одержим идеей быстрей доехать. Кроме того, он проснулся окончательно. Я боялся его ночного приступа. Кто знает, как бы повел себя этот якут. Может быть, молиться бы начал великому Танкисту. А может, пристрелил бы нас, как собак, в которых вселились злые духи.
- - - Разведем костер - - - поедим - - - кого Бог послал, - - - приговаривал наш якут.
Саперной лопаткой он ловко, как хозяйка веником, смел снег. Освободил место для костра.
Танкист охуело посмотрел на меня. Будто он по кладбищу ходит, а ему по плечу постучал кто-то...
- - - Ты понял, что это чучело говорит??!! - - - зашептал он. - - - Кого он есть собирается???!
Я не знал. Якут не выглядел мизантропом.
- - - Ты совсем ебанулся?! - - - Фриц!!! - - - Проснись, Джульетта!!! - - - Ромео обосрался!!!! - - - Видел у него карабин сзади - - - где я сидел?! - - - Видел?! - - - Пристрелит нас и сожрет - - - Кто нас искать будет????!!!!
Я пожал плечами. И сказал, а может, мы кого-то другого есть будем.
- - - Ни хуя себе! - - - Успокоил! - - - Приятного аппетита!! - - -
В это время якут смотрел на нас. Он моргал удивленно. И улыбался.
В конце концов мы поели строганину. Муксун с хлебом и красным перцем.
Танкист жевал медленно. Он все еще не мог поверить, что это просто сырая рыба, наструганная узким ножом нашего якута.
После обеда, прошедшего в приятной атмосфере молчания, наш якут отвернулся от костра и начал напевать. Судя по всему, то, о чем пелось, было скорее грустным, чем веселым.
Якут раскачивался и дымил своей трубкой. На меня это действовало, как успокаивающий укол действовал на Танкиста. Я закрыл глаза.
И проснулся от храпа. Танкист храпел, как старый барсук. Я увидел якута. Он сидел у огня и усмехаясь смотрел на мою сонную физиономию.
- - - Души мертвых песцов приходили к вам - - - понюхали - - - и убежали - - -
Это была правда. От наших с Танкистом валенок пахло оттаявшим поросячьим дерьмом.
- - - Если бы они вошли в вас, - - - сказал якут, - - - вас бы разорвало на тысячи мелких клочков - - - вы бы стали тысячью снежинок - - - вы бы упали на землю - - - и вы бы исчезли - - - навсегда - - - потому что вы потеряли свои души - - - Но души мертвых песцов ушли в тундру к Матери - - - они вернутся - - - потому что вы потеряли свои души - - -
Танкист отполз в сторону и трясся. Он начал креститься как-то по кругу.
Только в этот момент я заметил, что наш якут говорит на чистейшем русском языке.
Я дрожал от холода. Он распространялся по ляжкам. Ватные штаны встали колом. Оказывается, я обмочился во сне. Якут встал и подошел ко мне и втянул воздух. Покачав головой, призадумался.
- - - Раздевайся - - - Иначе, как я, солдат нанимать будешь - - - Для жены - - -
Я тоже встал. На голову выше него, я сгорал от стыда.
- - - Раздевайся и побыстрее - - - разотрешься мазью - - - и поедем - - -
Я расстегнул первую пуговицу ватных штанов. Танкист смотрел на меня, как на идиота. Он плюнул и отвернулся.
- - - Вот-вот, - - - тихо сказал якут себе под нос, - - - отворачивается человек - - - сам помирать будет - - - отвернуться не сможет - - -
Танкист был непреклонен. Он вскочил на ноги и отошел к вездеходу.
Не знаю, что его так смущало.
Я снял валенки, штаны, кальсоны мгновенно наполнились ледяным ветром.
Он злобно залетел в ширинку.
- - - Давай - - - вот тебе, - - - протянул якут банку из-под майонеза.
Я отклеил крышку. Понюхал. Темная смесь без запаха, похожая на вазелин.
- - - Натрись - - - но немного бери - - - сначала на руке разотри - - - потом туда - - -
Я сделал все так, как якут говорил. Стало теплее. А потом горячо.
Я ехал в одних кальсонах, с расстегнутой ширинкой. Все горело. По морде тек пот. Танкист молча смотрел на меня как на обреченного.
Потом стало чуть свежее. Я перестал дуть себе в ширинку. За бортом была уже совсем весна. Примерно градусов двадцать пять ниже нуля.
Обливаясь потом, я слышал стук зубов Танкиста.
Так в непринужденной обстановке мы продолжили путь.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - Черт! - - - ругался Танкист - - - Я идиот! - - - Полный придурок! - - - Мудак! - - - Зачем я с вами поехал! - - - Когда мы доберемся?! - - -
Он скучал. В нашей смотровой щели проносился довольно однообразный пейзаж. Стало темнее. А потом темнота остановилась. Это был полярный день.
Якут молчал.
- - - Вот смотрите, - - - говорит он внезапно, - - - сейчас будет река - - - Мост - - - это священная река - - -
Мы остановились, когда начали подпрыгивать в нашем танке.
Якут открыл люк.
Мы стояли над Леной.
Никогда я ничего подобного не видел. Реки не было. Только русло, покрытое синим льдом. Это производило мощное впечатление.
Танкист присвистнул и поежился.
Лена была великолепна, как покинутый дворец.
Пожалуй, только горы могли соперничать с этой рекой.
Я бы не удивился, увидев сейчас Андерсена на лыжах. Якут усмехался. Его бородка от дыхания стала седой. - - - Ну все, - - - сказал он, - - - поехали - - - скоро будем - - - Танкист сел смирно. Он только спросил, где мы.
- - - Если по прямой, - - - задумался якут, - - - то между Тикси и Кюсюром - - -
Мы удовлетворенно кивнули, будто бы только и занимались тем, что изучали карты края.
Мост был такой, что я не торопясь выкурил сигарету.
Мы сделали резкий поворот налево.
И дальше поехали, растворяясь в молоке тундры, иногда натыкаясь на клочки ковра, в который под солнцем превращалась оттаявшая почва.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments