Четыре унции кофе - Иван Райли Страница 50
Четыре унции кофе - Иван Райли читать онлайн бесплатно
Официальное открытие офиса компании «Агора Солюшинз Лимитед» состоялось в четверг. Я знал по себе, что понедельник – день слишком тяжелый в плане позитивной энергетики, и начинать с него не хотелось. Всегда приятно поработать пару дней, когда впереди выходные. Поэтому мы собрались в четверг – Карл, Сьюзан, Мэдисонская четверка, Кристина, Дэн. После небольшого фуршета (сэндвичи с лососем, тарталетки с бужениной, красным перцем и сыром Morbier, торт Capriccio и немного хорошего вина), все разбрелись по кабинетам. Я назначил Джорджа на должность исполнительного директора. Том занял место креативного. Кэтрин возглавила департамент Европы, Мелисса – США. К одиннадцати часам утра все стулья в вестибюле были заняты соискателями. В каждый департамент требовалась команда логистов и пятеро менеджеров. Мы планировали, что в среднем на одного менеджера будут приходится 10 ресторанов. Мелиссе в этом смысле было легче. Она работала на своей территории. Кэтрин пришлось подыскивать людей со знанием языков, поскольку я считал, что, несмотря на тотальную распространенность английского, говорить с европейскими партнерами нужно на их родном. Мы прикинули, что для работы нам потребуются люди, говорящие на немецком, французском, испанском и итальянском. Возможно, со временем придется добавить китайский и японский, но пока в столь далекую перспективу решили не заглядывать. На логистику была сделана особая ставка. В каждый из двух департаментов мы набрали по три логиста, поскольку поток грузов предполагался невиданный и ежемесячный. От закупки материалов для производства элементов реквизита до рассылки по отелям и договорам об ответственном хранении – объем работ был еще тот. Набором кадров занимались главы департаментов. Затем избранных отсеивал Джордж. За собой я оставил право последнего голоса. Так что все сотрудники, вливающиеся в нашу молодую команду, в обязательном порядке должны были пройти собеседование и со мной. Хотя касалось это только работы отделов. После комплектования департаментов Кэтрин и Мелиссе предстояло самое тяжелое – набрать людей на местах. Ясное дело, каждый из пяти менеджеров займется освоением анкет и первоначальными контактами с претендентами на пост региональных директоров на вверенной ему территории. Но найти 100 квалифицированных работников – занятие не из простых. Я понимал, что от этих людей будет зависеть многое. Именно им придется работать с администрацией отелей, курировать кухню, технические райдеры, оформление и вообще всю организацию банкетов, вплоть до последних мелочей. Это потом. Вначале же надо будет решать все вопросы по местной рекламе и потенциальным клиентам. Поэтому мы нуждались в специалистах с опытом, хорошо знающих публику в своем городе, имевших опыт управления людьми, нацеленными на результат при решении многофункциональных задач. Никаких возрастных цензов, особенно касательно Европы, я не ставил. Будет ли этот вчерашний студент, но с запалом, в первый раз одевший смокинг, или мажордом с тридцатилетним стажем – меня не беспокоило. При грамотной организации работы, когда они войдут в ритм и во вкус, на активные хлопоты можно будет отводить не более недели в месяц. Остальное – пара звонков в день, контроль и только. Я купил самый скоростной интернет, которым могли похвастаться в Чикаго обитатели офисных площадок. И мы плотно присели на Skype. Более эффективного способа связаться и провести собеседование с соискателями в Европе на тот момент просто не существовало. Двадцать беспроводных гарнитур – и вот уже весь офис стал похож на диспетчерский пункт аэропорта, с тою только разницей, что вместо полетных графиков на экранах вечно двигались чьи-то симпатичные и не очень физиономии. От наплыва людей, дел и суеты в первые дни у меня голова шла кругом. По правде сказать, я никогда ранее не руководил коллективом в качестве директора. Как играющий тренер, а, вернее, повар, – да. Но и только. Я всегда предпочитал идти и делать самому, чем командовать. Именно поэтому мне понадобился Джордж. Оба директора имели опыт менеджмента, но Том обладал более гибким умом и был падок на неожиданные ассоциации, поэтому эксплуатировать его по части управления командными играми было бы неправильным. Креативный человек должен заниматься креативом. Каждому свое.
Через неделю, в пятницу, на планерке мы обсудили результаты и наметили, чем займемся дальше. Пока все шло по графику. Карл подготовил пакет документов по новичкам: трудовые контракты, федеральные формы, договора о неразглашении. Региональных представителей-американцев мы вызывали на встречу в офис. С европейскими директорами приходилось общаться через курьерские службы. С самого начала я ввел деловой дресс-код. Поскольку мы использовали Skype, было важно, какое впечатление создастся у людей, с которыми мы будем работать. Выбритый менеджер в светлой рубашке и галстуке говорит о статусе конторы намного больше, чем жующее жвачку чмо в мятой футболке. Вот так мы и стали белыми воротничками. Из окна моего кабинета открывался чудесный вид – небо и кроны деревьев Форест парка. Я подумал, что уже через месяц из сочно-зеленых они начнут набирать охру и вскоре вспыхнут кто ярко-желтым, кто красным или оранжевым, и будут пылать, пока не сгорят дотла. В дверь постучали. На пороге возник Джордж. Есть проблемка, сказал он. Я не могу дозвониться до «ЭсДжи Лимитед». Со вчерашнего дня. Никто не поднимает трубку. Я кивнул ему на стул и потянулся за папкой с копиями договоров. «Эс Джи Лимитед» была той самой компанией-прокладкой, ради которой учредили датский протокол. Вообще договора свыше пяти страниц вызывают у меня зевоту. Свыше двадцати – раздражение. Более сорока – тошноту. При виде контракта с датской прокладкой – 72 страницы и 12 приложений – меня потянуло блевать. Я избавился от него, перенаправив Карлу для изучения почти тотчас, попросив Кристину отснять для меня только пару приложений. Джордж покорно ожидал, пока я найду нужный лист. Я набрал номер, указанный в реквизитах. Выждал. Вызов шел, но безрезультатно. Я позвонил по второму номеру. После четвертого гудка включился факс, и я дал отбой. Само по себе это молчание ни о чем не говорило. Поскольку компания была пустышкой, держать сотрудника на телефоне не было никакого смысла. Я был уверен, что даже адрес, указанный в договоре, был скорее всего адресом регистрационного агента – то есть посредника, который зарабатывал на жизнь тем, что предоставлял юридические адреса всем встречным и поперечным за небольшую мзду. Насколько я помнил, в моей визиточнице была карточка Осборна. Я отыскал ее и набрал его номер. Он не ответил. Я ждал достаточно долго в надежде на автоответчик. Напрасно. Вот это действительно было странным. Тогда пришлось вернуться к ноутбуку и открыть сайт «Вуди Венчерз». Первым я набрал номер рецепции. Было занято. Я набрал следующий за ним – там никто не отвечал. Третий и последний абонент повторил мой «успех» со вторым. Я снова и снова пальпировал комбинацию клавиш, но попасть в «Вуди Венчерз» мне никак не удавалось. Бред какой-то, сказал я вслух. А может у них там, в Калифорнии, четырехдневка? Джордж пожал плечами. Богема, блин, сказал я. А зачем тебе вообще эта «ЭсДжи»? Джордж напрягся. Ну, ты сказал связаться с парнями из «Глобуса» и Берлинского фестиваля по поводу декораций, меню, райдеров. Я поднял договор. Стал обзванивать контакты. Никто не отвечал. В Берлине я попал вообще в какой-то благотворительный фонд, вроде. Они по-английски ни бэ, ни мэ. Я решил позвонить в «ЭсДжи». Может, они напутали чего. Или люди на местах пока не в курсе. Тогда я....
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments