Если копнуть поглубже - Тимоти Финдли Страница 58
Если копнуть поглубже - Тимоти Финдли читать онлайн бесплатно
Джейн заперла за мужем дверь.
Я никогда не испытывала такого страха, думала она, и теперь не могу от него отделаться. Наверное, это следствие поражения. Нет, черт побери! Не поражения — потери!
Возвратившись на кухню, Джейн машинально подняла руку, намереваясь отвести с лица волосы.
Я же постриглась — неделю назад. Только неделю. А теперь…
Господи!..
В ту ночь Ленор Арчер была повсюду.
3
Суббота, 25 июля 1998 г.
Зазвонил телефон.
Мерси подняла трубку.
— Это миссис Кинкейд?
— Нет. Это Мерси Боумен. Миссис Кинкейд нет дома. Ей что-нибудь передать?
Несколько секунд звонивший не откликался. А затем сказал:
— Мерси?
— Да. Могу я чем-то вам помочь?
— Это я, Милош.
— Милош Саворский?
— Ваш сосед.
— Я знаю, кто такой Милош Саворский. Привет. Как поживаете? Все в порядке?
— Пока да. Я звоню по просьбе миссис Кинкейд.
— Что-нибудь по поводу телефонов? Какая-нибудь поломка?
— Нет. Она просто просила, чтобы я позвонил.
— А… ясно… — Мерси ждала объяснений, но ничего не последовало. — Так вы хотите оставить для нее сообщение?
— Нет. Не могли бы вы сказать, когда она точно будет дома?
Мерси покосилась на часы:
— Скорее всего, в половине шестого. В крайнем случае — в шесть. Она в театре. Мы собрались пойти куда-нибудь поужинать. В таких случаях она никогда не опаздывает.
— Передайте ей, что я звонил. И снова перезвоню. Ровно в шесть.
— Непременно. Звоните. В шесть она придет.
— Спасибо.
— Милош?
— Я слушаю.
— Как ваш сын?
— Не очень. С ним Агнешка. Она никогда его не оставляет… — Похоже, он хотел сказать, что жалеет об этом, но не посмел, возможно, потому, что рядом стояла и слушала жена.
— Надеюсь, Милош, она позволит вам что-то предпринять. Вы же понимаете, что так нельзя. Ваш сын в серьезной опасности.
— Я знаю.
— Всего хорошего, Милош. Я передам миссис Кинкейд, что вы позвоните в шесть.
— Спасибо. До свидания.
Бедняга, подумала Мерси, не выпуская из руки трубку. Попался в лапы ненормальной. Хватал бы ребенка и бежал от нее подальше.
Но он этого не сделает.
Нет, не сделает.
Если бы хватило духу, давно был бы далеко.
Мерси положила трубку на место и отправилась прибраться на террасу. Уилл закончил складывать большой пазл и приступил к новому — круглому и чисто белому. Ничего, кроме белого. И никакого намека на форму внутри формы — только круг.
Внешний круг было несложно заполнить — все элементы имели одинаковую дугу с одного краю, и Уилл справлялся без труда. Но средний представлял собой сплошную загадку. Однако Мерси не сомневалась, что мальчик решит и ее. Казалось, молчание и загадки — это все, что его интересовало: читать книги, решать головоломки и погружаться в колодцы безмолвия — волнующее и возбуждающее занятие. Уилл не разговаривал даже с Редьярдом — лишь чесал пса за ухом, будто и его побуждая только слушать. Их прогулки больше не искрились радостью и превратились в занудное времяпрепровождение: Уилл обычно либо шел впереди, либо плелся сзади — один.
Глядя на пазл, Мерси почему-то вспомнила о Люке.
Еще одна тайна?
Нет. Не совсем. И не головоломка.
По крайней мере, он — не головоломка. Головоломка — это то, что с нами случится. Наше будущее. Все частички перед глазами, но никакого представления, как они сложатся.
Мерси вздохнула. Она сама удивилась, насколько удобным ей показалось не знать, что произойдет с Люком. Она вновь занялась уборкой, тихонько напевая что-то себе под нос.
Джейн вернулась, когда Мерси взбивала подушки. На часах было пятнадцать минут шестого.
— Да здравствует дом и свобода, — пропела Джейн. — Отменный денек. «Ричард» получился что надо. Вся труппа пришла в восторг. Для остальных актеров это был последний шанс посмотреть постановку — на сегодняшней репетиции в костюмах. Видели бы вы их лица. Просто ошарашенные.
— По мне, звучит не слишком здорово, — отозвалась Мерси. — Ошарашенные — это когда случилась какая-то катастрофа.
— Нет, нет, — рассмеялась Джейн. — Я хотела сказать — взволнованные, все буквально лишились дара речи. Зрелище было и впрямь потрясающее. Кстати, мои окна прекрасно смотрелись, и о них потом много говорили. Так что я возгордилась.
Джейн швырнула рабочую сумку на кухонный стол и отправилась в столовую за своим любимым вином.
— Давайте отпразднуем!
Мерси передернулась.
Вино, вино и опять вино. Куда она катится?
Джейн принесла бутылку на кухню, но при этом уронила на пол штопор.
— Вы только посмотрите: я так переволновалась, что дрожу, как при землетрясении. Придется открывать вам. Только не тяните. Давайте. А то я сейчас взорвусь.
Джейн выложила из сумочки сигареты и спички и пододвинула к себе пепельницу.
— Готово. — Мерси наполнила бокалы.
— Не уносите бутылку, — попросила Джейн.
— Хорошо, но я надеюсь, что мы все же пойдем ужинать.
Мерси села. Они прикурили от одной спички, и Джейн подняла бокал:
— За «Ричарда Третьего» — полный триумф!
— За «Ричарда Третьего» — поздравляю!
Джейн выпила.
— О, этот восторг театра, восторг всего, что там происходит, — старая песня, но это правда. Бывают моменты — согласна, их не так много, — когда чувствуешь, что это магия. Чистая магия: все сходится воедино — аж мороз по коже. И если ты тоже в этом участвуешь… Я так горда, что сейчас расплачусь.
Джейн снова наполнила свой бокал и вздохнула.
— Сегодня я заснуть не смогу. Глаз не сомкну. Ну и пусть! — Она помрачнела и потянулась к пепельнице. — Грифф опять не пришел. Но почему? Это была последняя возможность посмотреть репетицию и… мои окна. А теперь увидит только фотографии. Черт бы его побрал.
— Вполне согласна, — отозвалась Мерси. — И сочувствую.
— Понятия не имею, где он. Ни малейшего понятия. С кем он и что у него на уме.
Тараторит так, будто куда-то безумно спешит, подумала Мерси.
— Понимаю, — нарочито спокойно проговорила она. — Не вспоминайте об этом. Наслаждайтесь своим успехом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments