Зеркало для слепого - Борис Пугачев Страница 9
Зеркало для слепого - Борис Пугачев читать онлайн бесплатно
— Он это и не знает. Да если бы и знал — что он может сделать?
— Как я понимаю, ты хочешь увеличения оборотки?
— Конечно.
— А что со спецодеждой?
— Скоро нас в Министерстве обороны забудут. Продаю в розницу. Крупных заказов, ты лучше меня знаешь, нет. Да и откуда им быть? Вся промышленность в стране стоит. Только на продуктах вылезаем, но если оборотку не увеличим, то скоро и там ничего не будет. Не забывай, что закупочные цены растут. Я проанализировала: за последний квартал они почти удвоились. Следовательно, товарные запасы у нас уменьшились почти в полтора раза. Ты ведь прибыль изымаешь.
— А что мне делать? Кредит банку возвращать, зарплату платить. Про другие расходы не говорю. Может, еще кредит взять?
— Было бы неплохо. Иначе склад превратится в большую палатку.
— Сейчас все соберутся — посоветуемся. Для кредита нужен залог. А его нет. Хотя… — вспомнив про розовое масло, Родик хитро усмехнулся.
— Загадками говоришь. Авантюру опять задумал?
Родик не успел ответить, поскольку появились Саша и Игорь Николаевич.
— Ну вот, все в сборе, — констатировал он. — Я отсутствовал почти три недели. В целом я в курсе происходящего. Давайте поработаем в следующем порядке. Вы осветите проблемы, возникшие или обострившиеся за это время, а я потом выскажу свои соображения…
03 главаКредит хорошо — но деньги лучше.
Э. Хоу
— Родион Иванович, наше вам, Алексей.
— Здравствуйте, рад слышать. Ваш расчет ситуации, похоже, подтвердился. Плюю через левое плечо и стучу по дереву.
— На дно залечь всегда полезно. Меня еще в Москве нет, но скоро буду. Старшие меня теребят. Как там с нашей долей?
— Я третий день в Москве. Продать такой продукт быстро не удастся. Я же говорил об этом.
— Помню, но может непонятка возникнуть.
— Я не факир из Индии. Внутри страны продать вообще проблематично, а за рубежом так скоро дело не делается. Покупателя пока еще не нашли, а кроме того, надо оформить массу документов, плюс таможня. Получить наличную валюту — масса проблем. Там только банковских операций по продаже, зачислению и прочим процедурам — на неделю. Я даже не уверен, что в этом году мы сможем осуществить все.
— Это нас не устраивает. Подумают еще, что беса гоним.
— Это реальность. Хотите, сами займитесь продажей.
— Мы не имеем права это делать, мы не коммерсанты. Это ваша часть работы. Свою мы выполнили.
— Единственное, что приходит мне в голову, — попробовать получить кредит под залог этого масла…
— И не отдать…
— Подобного я не планировал. Я хотел прокрутить кредит и по частям начать отдавать вашу долю. При этом надо определить денежный эквивалент этой части, поскольку залог оценивается на тридцать процентов ниже его стоимости.
— Как долго это может продолжаться?
— Не один месяц, но пока я даже не обсуждал с банкиром возможность получения кредита.
— Это тоже нас не устраивает, но почирикать о банковской халяве было бы в масть. Давайте так: от меня вам позвонит мужчина, договоритесь с ним о встрече. Он умеет банки разводить, у него там связи. Надо так сделать, чтобы нам бабки сразу получить, а остальное крутите, сколько хотите.
— Поговорим. С вами связываться прежним способом?
— Да. Мы через пару дней будем на месте. Звоните.
— Если ваш мужчина меня не застанет, пусть договаривается с Михаилом Абрамовичем о встрече. Я буду в курсе дела и на разговор во всех случаях приеду.
— До свиданья.
— На звонках.
Родик нажал на рычаг и обратился к Михаилу Абрамовичу:
— Миш. Я что тебе говорил? Звонил Алексей. Уже деньги требует.
— Ничего себе!
— Он считает, что свою работу сделал.
— Денег же мы не получили.
— Он это понимает, но ему кажется, что масло можно быстро продать. Я предложил заложить его под кредит, а кредит прокручивать и постепенно отдавать. Он не согласен. Хочет помочь нам взять кредит и сразу расплатиться.
— А как его потом отдавать?
— В этом и проблема. Он пришлет какого-то человека, работающего с банками по кредитам. Послушаем, что тот скажет, а пока надо переговорить с нашим Волковым, — набирая номер телефона председателя банка, ответил Родик, а в телефонную трубку сказал: — Привет банковским волкам! Как дела на фронте присвоения денежных средств?
— Родик, рад тебя слышать! Что-то давно к нам не заезжаешь.
— Почти месяц был в командировке. Суета всякая. Заскочу на днях. Разговор есть.
— Что, еще денег нужно?
— Деньги всегда нужны, но твои ростовщические условия отбивают всякую охоту. Смягчения кредитной политики не предвидится?
— Предвидится увеличение процентной ставки. Условия можем обговорить. Кредитную линию стали практиковать.
— Что это такое?
— Для тебя, малограмотного, поясняю. Лежат деньги на форсчете, и, если ты ими не пользуешься, кредитный процент на них не начисляется, возвратил часть на счет — кредитный процент на эту сумму перестает начисляться.
— Удобно. Буду иметь в виду. Сегодня мне нужен кредит под залог, но выплаты желательно организовать только процентные, а само тело отдать в конце.
— Ты же знаешь, что мы этого не практикуем. А что за залог?
— Розовое масло. Считай, как золото. Реализация не составляет принципиальной сложности.
— А чего сам не продаешь?
— Деньги сегодня нужны. Мне расплатиться надо, а масло это — валютный товар. Ты же знаешь наши валютные проблемы.
— Оно же портится. Как его закладывать? Если только под короткие деньги.
— Оно так быстро не портится. Сроки хранения исчисляются годами. Хотя какие-то, конечно, существуют. Я уточню. У нас есть сертификаты и все другие необходимые документы.
— Я посоветуюсь. Заезжай завтра или послезавтра, а копии сертификата и платежных документов мне по факсу перешли.
— С платежными документами есть сложности. Мы купили по демпингу. Продавец сделал скидку, а взамен попросил указать демпинговую цену. Верхушку отдали налом. Цена на розовое масло имеет международный стандарт. Как быть? Ты же дашь не более семидесяти процентов от цены, а цена в несколько раз занижена.
— Перепродай какой-нибудь другой фирме. Естественно, кредит на нее надо будет делать. Иначе получишь, как и говоришь, исходя из документальной цены. Имей в виду: мы цену все равно проверим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments