Подонки «Найди и возьми» - Кейт Блейз Страница 21
Подонки «Найди и возьми» - Кейт Блейз читать онлайн бесплатно
Хантер даже не шелохнулся. Стоял, прислонившись к колонне, скрестив руки на груди, и смотрел на неё с этим своим неизменным любопытством. Усмешка тронула уголки губ.
— Смелое заявление, — лениво протянул он. — Для человека, которая должна мне по гроб жизни.
Лив шагнула к нему. Внутри всё кипело, адреналин застилал глаза. Кулаки сжались сами собой, ногти впились в ладони.
— Какого хрена? — выдохнула она, и ноздри её раздувались, как у быка перед атакой. — Тебе было мало того, что случилось на складе?
Хантер медленно изогнул бровь — будто она сказала нечто забавное. Сделал вид, что не понимает.
— Склад? — переспросил он с невинным видом. — Какой склад? Ты о чём?
— Да что ты, блядь, за человек такой?! — Лив толкнула его в грудь обеими руками. Ладони упёрлись в твёрдые мышцы, он даже не покачнулся. Только усмешка сползла с лица, сменившись холодным интересом. — Мне, мать твою, что — голодать? Ты забрал у меня всё! Стипендию! Ты хоть понимаешь, что это для меня значит?
Хантер склонил голову набок, разглядывая её, как диковинный экспонат.
— Попроси у родителей, — бросил он равнодушно.
Лив вспыхнула. Перед глазами на секунду возникло лицо матери — уставшее, с тёмными кругами после ночной смены. Отец, который последние три года не брал отпуск. Они и так отдают последнее. И даже не знают, через что она проходит. Никогда не узнают. Кулаки сжались до хруста.
— Ты, блядь, серьёзно? — Голос сорвался на хрип. — У моих родителей нет денег, тупо! Ни цента! Единственное, на что я здесь жила, — это моя стипендия. Ради которой я провела столько бессонных ночей, почти без сил. А ты пришёл и... — Она не договорила, сглотнув ком в горле.
Хантер нахмурился. Секунду молчал, буравя её взглядом. Потом в его глазах мелькнуло что-то тёмное, оценивающее.
Он медленно осмотрел её с головы до ног. Смакуя каждую деталь. Взгляд задержался на груди, скользнул по бёдрам, вернулся к лицу. У неё внутри всё сжалось от отвращения.
— У меня есть неплохая работа для тебя, — сказал он, и в голосе проскользнула маслянистая, липкая нотка. — Ты уже принцип изучила. И собеседование прошла.
Его явно забавляла собственная шутка. Он наслаждался намёком на склад и предвкушал её реакцию.
Лив замерла. Смысл сказанного доходил медленно, как сквозь вату. А когда дошёл — к горлу подкатила тошнота. Она смотрела на него, не веря, что он реально это сказал.
— Чего? — выдохнула она.
Хантер прищёлкнул языком.
— Сиськи у тебя что надо. — Он снова окинул её откровенным взглядом, теперь уже как товар. — Отсос — двести пятьдесят баксов. Для начала. Но только так, чтоб я был доволен... — Он сделал паузу, снова проходясь взглядом по её телу. — А если войдёшь во вкус — о прайсе договоримся.
Лив смотрела на него, и слова доходили теперь с пугающей ясностью. А когда дошли — мир взорвался красным.
Пощёчина обрушилась на его щёку с такой силой, что звук разнёсся по холлу. Голова Хантера мотнулась в сторону.
Он медленно поднял руку, потёр краснеющую щёку. Посмотрел на неё. В глазах сверкнуло что-то тёмное и хищное.
— Это ты зря, — сказал он тихо.
Лив отшатнулась, но было поздно. Его рука схватила её за запястье — мёртвой хваткой, от которой невозможно вырваться. Он рванул её в сторону, потащил по коридору, не обращая внимания на попытки вырваться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments