Человек из подвала - Джей Ди Уокер Страница 23
Человек из подвала - Джей Ди Уокер читать онлайн бесплатно
— Кто такой рыболов? – спросила Ноэ.
— Вроде большущего страшного хорька. Некоторые люди называют их кошками, но они не кошки[9], – сказала Рути. Ноэ стало интересно, знает ли Лен о рыболовах.
Тропинка льнула к подножию оврага. Отсюда Ноэ не могла разглядеть дома наверху. Видно было только обрыв, уходящий отвесно вверх. Они прошли в разлом стены ущелья и шли, пока тропинка не пересекла ручей, по короткому деревянному мостику. Рейдия проигнорировала красную стрелку на дереве, призывавшую идти дальше по тропинке, и двинулась вдоль ручья сквозь кустарник. Остальные без колебаний последовали за ней.
— Вот почему он называется «Лес старика», – сказала Рейдия, хлопнув на ходу по белой коре берёзы.
Ноэ окинула взглядом лес и увидела, что тёмную зелень и коричные деревья тут и там перемежают ослепительно-белые стволы, как будто тёмный лес был волосами, а берёзы – пробивающейся в них сединой.
Минут через пять четыре девочки, как и ручей, вышли в рощицу берёз, стволы которых ярко блестели в лучах летнего солнца. Посреди рощи, примерно в дюжине футов от ручья, лежал валун размером с внедорожник родителей Ноэ. Похожие валуны валялись по всему лесу. Один камень, раза в два меньше этого, лежал на краю двора за их домом, и Лен по какой-то неведомой причине уже окрестила его Вомбатом[10]. Малышка прекрасно вписалась бы в компанию Тупиков, дающих местам странные имена.
Вот только, в отличие от Вомбата, этот валун и правда был довольно странным. На его боку была намалёвана блестящей чёрной краской большая неровная буква «R», такая же, как на вывеске.
— Ещё одна «R»? – спросила Ноэ.
— Что? – переспросила Рейдия, карабкавшаяся вверх по заросшему лишайником валуну. Кристал сидела по-турецки на изумрудном мхе, а Рути устроилась на поваленном дереве, из коры которого торчали крупные диски оранжевых грибов. Можно подумать, здесь был зал суда, где Рейдия была судьёй, Кристал и Рути – присяжными, а Ноэ – обвиняемой.
— Как на вывеске «тупик», – сказала Ноэ.
Рейдия ударила пятками о камень и посмотрела на руну между своими башмаками.
— Руны.
— А что это такое? – спросила Ноэ.
— Никто не знает, – сказала Кристал.
— Они были здесь дольше, чем мы, – сказала Рейдия.
— Как давно вы все тут живёте?
— Я – всю свою жизнь, – сказала Рейдия. – И Рути тоже. Кристал было три, когда она переехала сюда.
— Я не помню никакого другого дома. – Кристал бросила камень в ручей. Он упал с тихим плюхом, за которым последовал всплеск, когда лягушка, приняв падение камня за угрозу, нырнула в воду.
— Значит, мы единственные дети в квартале?
— Теперь, когда Эрики здесь нет, наверное, – сказала Рейдия.
— А Бретт больше не считается, – сказала Кристал, ткнув пальцем в мягкий мох.
— Бретт? – спросила Ноэ.
— Мой старший брат. Он учится в колледже в Калифорнии.
— И твоя младшая сестра, – подхватила Рути, держа в руках палку, на кончике которой сидел блестящий зелёный жук, и медленно размахивая ею, словно волшебной палочкой. – Как её зовут?
— Ленора. – Ноэ оглядела трёх девочек. Ни одна из них не глядела на неё. – Так что случилось с Эрикой?
— Погоди-ка, – громко бросила Рейдия со своей судейской скамьи. – Мы позволили тебе задать достаточно вопросов. Теперь наша очередь. Когда ты видела Сплюснутого человека? – Другие две девочки, услышав вопрос, опустили глаза.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments