Бойся самого худшего - Линвуд Баркли Страница 26
Бойся самого худшего - Линвуд Баркли читать онлайн бесплатно
Злиться на них не было ни сил, ни времени. Я просто направлялся в следующий магазин. И занимался этим примерно до девяти часов.
Начал моросить мелкий дождь. Я зашел в закусочную, как раз напротив приюта «Второй шанс», и занял место у окна. Положил на стол мобильник, заказал горячий бутерброд с индейкой, кофе и принялся наблюдать, не отрывая глаз от входной двери приюта. Уличный фонарь давал достаточно света, чтобы разглядеть, если Сид появится.
Я механически съел ужин. Затем снова набрал номер Йоланды Миллс. Никто не ответил, и сообщение оставить было нельзя.
Только я положил телефон на стол, как он зазвонил. Я схватил его так стремительно, что уронил вилку.
— Слушаю.
— Это я, — сказала Сьюзен.
— Привет. — Я допил остатки кофе. — Сколько у вас сейчас времени? Наверное, за полночь.
— Я ждала твоего звонка всю ночь. Не могла заснуть.
— Извини, но пока порадовать тебя я ничем не могу.
— Голос у тебя такой усталый.
— Я сейчас в закусочной. Потом пойду искать где остановиться. Завтра думаю начать пораньше. Буду объезжать приюты, куда могла зайти Сид.
— А что эта женщина, которая тебе звонила?
— Ее никто здесь никогда не видел.
Сьюзен вздохнула:
— Что же это за напасть такая?
Я попытался ее утешить:
— Ладно, не будем терять надежду.
Разговаривая, я не переставал наблюдать за приютом «Второй шанс».
Теперь там у входа появилась девушка. Блондинка.
— Как что-нибудь узнаешь, сразу звони, — сказала Сьюзен.
— Конечно. — Я замолк на пару секунд, вглядываясь в девушку. — Послушай, Сьюзи, а какие отношения были у Сид и Эвана? Накануне ее исчезновения.
— Не знаю. По-моему, не очень близкие. Ну, они были, конечно, вежливы друг с другом за столом, но что-то не помню, чтобы куда-то вместе ходили.
— На чем он зациклен, как ты думаешь?
— Что значит «зациклен»?
— Ну если он ворует у тебя, сидит целыми днями за компьютером. Это же не просто так. Он что-то там копает.
— Не знаю. Может, слушает музыку. Или занят с программой, которая может создавать музыку на компьютере.
Я продолжал наблюдать за девушкой.
— Послушай, а не мог ли Эван увлечь Сид в то, на чем зациклился?
— Понятия не имею, потому что…
— Сьюзен. Алло.
— Извини. Я закрыла дверь. Не хочу будить Боба. Нет, я не думаю, что Сид могла впутаться во что-то с Эваном.
Девушка явно кого-то ждала, все время находясь в тени.
Давай же, давай, выйди хотя бы ненадолго!
— А сегодня вечером я снова видела мини-вэн, — сообщила Сьюзен.
— Какой мини-вэн? — спросил я. Девушка шагнула вперед, и на одно короткое мгновение мелькнула на свету ее лицо. Она посмотрела вдоль улицы, затем вернулась в тень.
— Ну тот, который, я думаю, следит за нашим домом.
Я понял, о какой машине идет речь, с первого раза, но мне было трудно поддерживать разговор и наблюдать за девушкой.
— Когда ты его видела?
— Сегодня вечером. Пару часов назад. Как стемнело, я случайно увидела тот самый мини-вэн. Он стоял от нас через два дома. Когда я вышла, он вдруг завелся, сдал задом до угла и скрылся.
Справа к приюту приближался парень. Когда он подошел ближе, девушка бросилась к нему в объятия. Он стоял ко мне спиной, так что я видел только руки и макушку девушки.
— Я переживаю, — продолжала Сьюзен. — А Боб говорит, что это паранойя. Что из-за Сид я стала сама не своя.
Парень и девушка стояли теперь на свету, но ее лица я по-прежнему не видел. Она спрятала его у парня на груди. Это была не Сид. Наверное, нет. Ноги короче и вообще.
Они двинулись по улице. Еще минута, и исчезнут.
— А я уверена, что этот мини-вэн стоит на нашей улице не просто так. Может, их интересует Боб, а может, Эван?
Девушка вдруг откинула голову и отбросила назад волосы.
Я видел такой жест у Сид тысячу раз.
— Сьюзен, я должен отойти на минутку. Подожди.
— Что случилось?..
Я выбежал из закусочной, оставив там сумку и телефон на столе. Перебежал улицу, заставив водителей ударить по тормозам. Загудели клаксоны. Один обозвал меня придурком.
Они были в сорока метрах впереди. Шли, держась за руки. Он обнимал ее за талию, она просунула большой палец в шлицу его пояса.
Расстояние между нами быстро сокращалось.
— Сид! — крикнул я. — Сид!
Девушка не успела повернуться, как я силой развернул ее к себе.
— Сид!
Это была не она.
Девушка вырвалась, а ее дружок сильно оттолкнул меня обеими руками. Я попятился, зацепился за что-то и приземлился на зад.
— Вали отсюда, козел вонючий! — буркнул парень.
Он схватил девушку за руку, и они быстро перешли на другую сторону улицы.
Глава тринадцатаяПроснувшись утром, я собирался взять напрокат автомобиль, но передумал. Город незнакомый, на Нью-Йорк совсем не похож. Так что замучаешься искать эти приюты. Мне повезло договориться с таксистом на стоянке рядом с отелем. За двести долларов он согласился возить меня от приюта к приюту.
— Это займет у нас времени до полудня, — заметил он.
— Хорошо, — сказал я. — Подождите, пока я найду банкомат.
В отеле был компьютер, поэтому у меня уже был готов список местных приютов с адресами, который я и вручил таксисту. Вместе с деньгами.
Мы объехали все приюты к половине двенадцатого. В каждом я пробыл недолго. И в каждом все было одинаково. Я показывал фотографию Сид, оставлял несколько листовок с ее фотографией и номером моего мобильного. Иногда останавливал подростков, совал им фотографию.
Ни один не узнал Сид.
Об Йоланде Миллс тоже никто ничего не слышал. А я спрашивал всюду, куда заходил.
— Может быть, вы знаете еще какие-то приюты, которых нет в списке? — спросил я таксиста.
— Я даже не знал, что существуют эти, — ответил он, повернувшись на сиденье, чтобы посмотреть на меня.
К приборной доске у него был прикреплена кукла — «китайский болванчик» в виде головы Иисуса, которая во время езды дергалась. Таксист, человек крепкого сложения, пару дней не бритый, вел долгие разговоры по телефону с женой, обсуждая разные семейные дела.
— Ну тогда везите меня в главное полицейское управление, — сказал я. — Там и расстанемся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments