Змеиный зуб - Фэй Келлерман Страница 3
Змеиный зуб - Фэй Келлерман читать онлайн бесплатно
Чувство освобождения всецело захватило Кена, и он даже не взглянул на худощавого молодого человека, лицо которого превратилось в безжизненную маску, а глаза стали темными, будто вода в пруду.
Никто не заметил, как мужчина сунул руку в карман своего зеленого пиджака.
Все обратили на него внимание, только когда он выхватил пистолет и обрушил на сидящих за столиками людей шквал свинца. Но было уже слишком поздно.
2В мозгу Декера вспыхнули и буквально в долю секунды с поразительной ясностью промелькнули жуткие воспоминания, всплывшие откуда-то из глубин подсознания. Те же самые, такие знакомые, звуки, те же запахи. Выстрелы вьетконговцев. Беспорядочная груда тел в неестественных позах. Стоны раненых, паника, расползающаяся вокруг, словно липкий туман. Медики с окровавленными по локоть руками, врачующие изуродованную плоть, работающие как заведенные. Запах металла и крови, смешивающийся со зловонием экскрементов. Страшная, отдающая сюрреализмом картина, апофеоз смерти и разрушения. Такое могло полностью убить веру в душе человека.
Декер сглотнул, пытаясь смочить слюной пересохшее горло. Умом он понимал, что Вьетнам остался в прошлом. Тогда что это? Дежа вю? Похоже на то. Вот только декорации совсем другие. На какое-то мгновение Декер даже растерялся, но тут же взял себя в руки — пора было приниматься за работу.
Он быстро засучил рукава пиджака и рубашки, надел перчатки. Взгляд его упал на лежащую в багровой луже женщину. Пули калибром с десятицентовик превратили ее ногу в страшное подобие швейцарского сыра. Бледное лицо женщины покрывала холодная, липкая испарина. Отпихнув ногой в сторону усеивающие пол осколки стекла и обломки каких-то вещей, Декер расчистил место и опустился рядом с женщиной на колени.
Остановить кровотечение, принять меры против шока, перенести раненых в вертолет.
Вертолет следовало вычеркнуть из инструкции и заменить на машину «скорой помощи».
— С вами все будет в порядке, — успокаивающим тоном обратился Декер к женщине. Пиджак у него под мышками намок от пота, в паху тоже было горячо и влажно. Пот струился по его волосам, стекал по лицу, разъедал глаза. Отвернувшись от раненой, он помотал головой, словно отряхивающийся мастиф.
— Держитесь, — снова обратился он к женщине.
Кровотечение было сильным. Судя по ритмично бившим из ран струям ярко-красной крови, у женщины была задета артерия. Декер зажал поврежденные сосуды. Женщина вскрикнула, и по лицу ее потекли слезы.
Покусывая верхнюю губу и рыжеватые усы, Декер изо всех сил старался дышать медленно и ровно. Обследовав изорванную плоть, он нащупал осколки кости. Похоже, бедренная артерия была цела... остальные крупные артерии тоже. Видимо, пули задели какое-то из их ответвлений. Хотя лежащая на полу женщина этого не понимала, ей очень повезло. Гораздо больше, чем ее спутнику, который успокоился навсегда.
— Мне нужно одеяло, НЕМЕДЛЕННО! — потребовал Декер.
— Одеяла кончились! — крикнул кто-то в ответ.
— Тогда дайте мне скатерть, салфетки... что-нибудь! — снова заорал Декер. — У моего пациента шоковое состояние!
— У половины раненых шоковое состояние! Раздобудьте что-нибудь сами!
— Ради бога...
— Держите! — Миниатюрная женщина-медик с зелеными глазами швырнула Декеру скатерть. Сама она, склонившись над бородатым мужчиной, бинтовала ему шею. Белая ткань бинта мгновенно становилась красной. Женщина еще раз взглянула на Декера и увидела торчащую из-под его пиджака кобуру. — А вы на какую компанию работаете?
— Я не из «скорой помощи». Лейтенант Питер Декер, полицейское управление Лос-Анджелеса.
Женщина-медик удивленно подняла брови.
— Селия Браун. Если вам что-нибудь будет нужно, только скажите.
— Спасибо. — Расстелив как можно ровнее скатерть на полу, Декер подсунул ее под здоровую ногу раненой женщины, а затем осторожно промокнул влажной тряпкой лицо пострадавшей. Женщина, не переставая плакать, рассказывала о том, что произошло: зовут ее Тесс, она была здесь с мужем; сначала раздались какие-то хлопки, а потом все вокруг закричали и забегали в поисках укрытия; она нырнула под стол и тут вдруг почувствовала страшную боль в ноге.
Декер отметил, что на шее у женщины — толстое золотое ожерелье, а на полу лежит ее нетронутый кошелек. Вряд ли мотивом этого кошмарного преступления было ограбление. Впрочем, тот, кто стрелял, мог просто не обратить на нее внимания, поскольку, в отличие от некоторых других посетительниц ресторана, она не производила впечатления состоятельной женщины — на ней не было ни бриллиантов, ни жемчуга, а явно великоватое ей яркое, кричащего цвета платье из набивного ситца свидетельствовало об отсутствии вкуса. Тесс спросила Декера, на месте ли ее раненая нога, поскольку совсем не чувствовала ее и не могла пошевелить пальцами. Все тело несчастной женщины превратилось в один сплошной сгусток боли, и ей казалось, что она умирает.
— Да, ваша нога на месте. — Декер снова проверил, не усилилось ли кровотечение. — Вы держитесь просто замечательно.
— Мой муж...
Декер молчал.
— Он мертв?
Снова никакого ответа.
— Я хочу знать, — прошептала Тесс.
Декер глубоко вздохнул и спросил:
— Ваш муж — темноволосый мужчина в костюме из синей саржи?
— Да.
— Мне очень жаль, мэм. Он мертв.
Тесс молча отвернулась, глаза ее снова наполнились слезами.
— Старайтесь как можно меньше шевелиться, — сказал Декер и тут же обратился к уже знакомой ему женщине — врачу «скорой помощи»: — У вас есть гель для местного обезболивания и бинты?
Селия протянула ему то, что он просил.
— Может, вам дать шприц с коагулянтом?
— Да нет, не надо. Кровотечение уже останавливается.
— Отлично. — Селия на секунду задумалась, а потом спросила: — Значит, вы лейтенант... полиции?
— Да.
— Похоже, сюда слетелись большие шишки.
Декер, потрясенный случившимся, не был настроен шутить и ничего не ответил.
— Должно быть, вас там неплохо готовят на случай экстренных ситуаций.
— В армии я был врачом.
— А, тогда понятно. Служили во Вьетнаме?
— Да.
— Готова поспорить, что у вас большой опыт.
Слишком большой, подумал Декер, накладывая на рану гель-анальгетик и вскрывая упаковку бинта.
— Ей потребуется повязка на шею и шина на бедро и голень, — сказал он. — Вы не можете закончить с ней, когда освободитесь?
— Никаких проблем. Спасибо за помощь. Она нам очень кстати.
И Селия Браун, и Питер Декер делали свое дело быстро и уверенно. Перевязав мужчину с окровавленной шеей, Селия крикнула:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments