Последнее оружие - Филипп Ле Руа Страница 4

Книгу Последнее оружие - Филипп Ле Руа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Последнее оружие - Филипп Ле Руа читать онлайн бесплатно

Последнее оружие - Филипп Ле Руа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Ле Руа

– Президент?

– Пахнет делом государственной важности.

– Я подсчитала: во Франции за последний месяц бесследно исчезли двенадцать молодых женщин.

– И твое заключение?

– У меня его нет. Зато ты мне только что подкинул важную деталь.

– Какую?

– Исчезновение Аннабель беспокоит вашего президента.

4

Тайандье пересек двор Елисейского дворца под выглянувшим наконец солнцем. Секретарь проводил его в кабинет главы государства. Комиссар впервые оказался так близко к президенту. И впервые видел его в таком состоянии – осунувшееся лицо, распущенный галстук, табачный запах.

– Присаживайтесь, комиссар. Хотите выпить чего-нибудь?

– Нет, благодарю, господин президент.

Глава государства встал и присел на край письменного стола, скрестив руки. Беседа становилась все менее официальной.

– Я попросил вас прийти, чтобы вы рассказали мне про Аннабель Доманж.

Тайандье вкратце пересказал содержание полицейского рапорта:

– Аннабель Доманж, сотрудница министерства окружающей среды, пропала десять дней назад. В 21.45. В тот вечер она пригласила на ужин коллег из министерства с супругами. Согласно их показаниям, пошла выгулять собаку, но никто не видел, как она выходила из дома. Выкупа никто не потребовал.

– А эта бельгийская специалистка по психопатам что думает?

– Версия о похищении пока не подтверждена. Случай необычный.

– Это и так понятно.

– Никто не видел, как она выходила. То есть даже консьержка ничего не заметила.

– На Аннабель мог напасть кто-нибудь из соседей.

– Допросы и обыски ничего не дали. Мы даже привлекли бригаду кинологов.

– Подвалы, гаражи осмотрели?

– Из дома нет другого выхода, только через вестибюль. Понять не могу как, но она, похоже, прошла все-таки через него.

– Что вас заставляет так думать?

– Собака скребла входную дверь, словно рвалась за хозяйкой.

– Ваша гипотеза?

– Сильви Бач сейчас проверяет, не было ли сходных случаев в предыдущие недели.

– Больше всего я сейчас полагаюсь на вашу интуицию. Ради этого вас и вызвал. Вы хороший полицейский, Тайандье, и я рассчитываю на ваше шестое чувство.

– Я пока не пренебрегаю ни одной из версий.

– Оставьте ваш суконный язык. Вопреки тому, что вы думаете, в этих стенах он не в ходу.

– Вчера вечером у меня появилась одна зацепка.

– Что за зацепка?

– Необычный интерес, который вы питаете к этому делу.

– На что вы намекаете?

– Вы близко знакомы с Аннабель?

Тиканье настенных часов вместо ответа. Комиссару этого было вполне достаточно.

– Возможно, ее как раз поэтому и похитили.

Опять тиканье.

– Кто она для вас?

Президент встал и прошелся по кабинету.

– Вы и впрямь сыщик, Тайандье. Ишь как ловко превратили беседу в допрос.

Комиссар молчал, потому что не хотел похоронить свой вопрос, оставшийся без ответа. Глава государства уселся в соседнее кресло. Теперь оба сидели лицом к письменному столу.

– Аннабель много для меня значит. Это все, что я могу сказать.

Этого было достаточно.

– Вы не получали писем с шантажом или угрозами?

– Нет.

– Не предстоит ли вам принять какое-нибудь важное решение, на которое могло бы повлиять похищение мадемуазель Доманж?

– Знаете, если хочешь удержаться в политике, надо избегать любых важных решений. Особенно в этой стране. Я у власти больше десяти лет только потому, что никогда не касался ни права на труд, ни пенсий, ни образования, ни прочих табу. Так что, отвечая на ваш вопрос, скажу, нет, я не готовлю никакого важного решения.

– Мне необходима ваша помощь, господин президент.

– В вашем распоряжении все возможности государства. Вы получите поддержку всех министерств. Только отыщите Аннабель за сорок восемь часов. И не говорите мне, что это невозможно.

– Значит, лучше вообще ничего не говорить.

– Вы упомянули о выкупе, комиссар. У кого его могут потребовать?

– Кроме вас?

– Кроме меня.

– У ее родителей.

– Она никогда мне о них не говорила.

– Они живут в общине хиппи, которую основали на юге Франции. Своего рода секта, проповедующая любовь к ближнему и сексуальную свободу. Оправдание для группового секса. Может, потому Аннабель и не упоминала о них. Доманжи мало общаются со своей дочерью. Похитители с ними не связывались. Мы держим общину под наблюдением.

Президент встал и проводил комиссара к двери кабинета.

– Само собой, этот разговор останется между нами. – Да, господин президент.

Тайандье опять пересек двор Елисейского дворца, сытый по горло господином президентом.

5

– Ну как? – спросила Сильви по телефону.

– У меня две плохие новости, – сказал Тайандье.

– Начни с худшей.

– На поиски Аннабель Доманж дали сорок восемь часов.

– А плохая?

– У нее связь с президентом.

– Он сам тебе сказал?

– Почти.

– Его жена в курсе?

– В эту тему я не рискнул углубляться.

– Слушай, я расширила крут поисков, залезла в банк данных Интерпола. Четыре дня назад была объявлена в розыск некая Галан Райлер, выпускница Гарварда, проходившая практику в Белом доме. Представь, она тоже близка к главе государства. И, держись крепче, согласно полицейскому отчету, испарилась прямо посреди улицы.

– Как это?

– Один французский студент, который познакомился с ней в Вашингтонской Национальной галерее, засвидетельствовал, что видел, как она садилась в такси. Но обратно так и не вышла!

– Слепой свидетель, как и в Париже… Если я правильно сосчитал, эти исчезновения разделяет шесть дней.

– Вашингтонская полиция не сочла это похищением, поскольку нет достоверных свидетельств.

– Сильви, нам нужна помощь. Тяжелая артиллерия.

– У меня есть друг в ФБР. Я ему позвоню. Может, он узнает больше.

6

Кенджи опустил забрало и двинул на своем мотоцикле прямо через лужу. Из галереи «Цубаки» в Гиндзе, самом дорогом квартале мира, только что вышла шикарная молодая дама, явно местная. Она семенила под проливным дождем, зажав сумочку «Луи Вюиттон» под мышкой и раскрыв зонтик от Гуччи. Изящество гейши, столь выигрышное на светских вечеринках, немного портила ее торопливая походка.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.