Навлекая беду - Лиза Скоттолайн Страница 41

Книгу Навлекая беду - Лиза Скоттолайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Навлекая беду - Лиза Скоттолайн читать онлайн бесплатно

Навлекая беду - Лиза Скоттолайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Скоттолайн

Энн ощущала, как летняя ночь ерошит ее короткие волосы, и нажала на акселератор. Она забыла о своей матери и о деле «Чипстера». Оставила между собой и Кевином разделяющее их пространство. Энн чувствовала себя так, будто только что сюда переехала. Полной надежд. И нетерпения. Сердце забилось быстрее. Она сделала круг в поисках свободного места и в конце концов припарковалась с нарушением: другого выхода не было. Всеобщие гулянья продолжались. Она выключила зажигание и уже собиралась выйти, когда увидела себя в зеркальце заднего вида. Забыла помаду. Шрам в середине верхней губы был слишком заметен.

«Да будет так».

Она взяла сумочку, достала револьвер и сунула его за пояс юбки (на всякий случай). Надела темные очки и выбралась из «мустанга» — с той уверенностью, которую дает припасенное оружие. Энн прошла несколько кварталов, прежде чем нашла дом Мэта: кирпичный, ленточной застройки, как у нее, только кирпич постарее. Цвета дыни, выцветший и осыпающийся. Черные ставни, черная дверь. На первом этаже горел свет, пробивавшийся сквозь занавески. Он работал допоздна, как и она. Энн постучала, и спустя минуту зажегся наружный фонарь. Дверь распахнулась.

Увидев Мэта, Энн ахнула.

— Что стряслось?!

16

Похоже, Мэта ударили по лицу. Левую щеку рассек дюймовый порез — с неровными краями, свежий, еще красный, а под ним — здоровенный кровоподтек, почти закрывший левый глаз. Он еще не успел сменить покрытую пятнышками крови рубашку. При виде Энн его уцелевший глаз широко раскрылся. Губы недоверчиво зашевелились. Наклонившись ближе, Мэт уставился ей прямо лицо.

— Господи, вы выглядите как…

— Выгляжу. Это я и есть. Видишь?

Энн сняла темные очки. Ей не хотелось задерживаться на крыльце. Идущая по улице парочка уже поглядывала в их сторону. Вряд ли они могли рассмотреть ее толком или тем более узнать. И тем не менее…

— Пусти меня в дом, Мэт. Я все объясню внутри. Произошла ошибка. Я жива.

— Что?! Энн… Ошибка? Жива?

Мэт так и застыл на месте. Тогда Энн взяла его за руку, втолкнула в дом и закрыла дверь. В гостиной горела лампа, освещавшая голые кирпичные стены, современный черный диван и такие же кресла. Желтые юридические блокноты, ксерокопии дел и документы с логотипом «Чипстер-ком» завалили столик и похоронили под собой лэптоп. Дом Мэта был штаб-квартирой врага, но Энн не могла думать в таком ключе, что бы там ни говорила Бенни. Разглядывая ее в свете лампы, живую, Мэт вспыхнул радостной улыбкой:

— Господи! Энн, это ты! Я тебя вижу! Энн!

— Нравятся мои новые волосы? — спросила она, быстро перебирая их пальцами, но выудить комплиментов не успела: Мэт подхватил ее на руки. Он был сильный и крепкий; Энн расслабилась, по телу живительной силой разлилось облегчение. Как хорошо, когда тебя держат на руках!

— Ты не умерла!

Мэт засмеялся, ему явно стало лучше. Он крепче сжал Энн. Руки у него были такие длинные, что охватывали ее почти всю.

— Не могу поверить! Я не позволю тебе уйти! Ты — моя… Теперь ты моя!

Энн тоже его обняла и перестала сдерживаться. По щеке потекла слеза. Девушка зарылась лицом в жесткий хлопок его рубашки, пригрелась на груди… Энн не могла понять, здесь ли ее место, однако ей нужно было на кого-нибудь опереться. Она только сейчас осознала, как это для нее важно.

— Расскажи мне, что произошло. Нет, не рассказывай! Ну их всех! Я сам хочу говорить. Есть о чем. С того момента, как я услышал о твоей смерти, всякую минуту жалел, что не сказал этого раньше.

Мэт отпустил ее и, вытирая теплым большим пальцем влажную щеку Энн, посмотрел на нее сверху вниз.

— Не плачь. Это о хорошем. Я хочу сказать… Энн, я люблю тебя…

«Ого!»

Энн сразу заулыбалась, слезы высохли. Она потянулась и поцеловала его по-настоящему — так, как ей давно хотелось. Мэт ответил на поцелуй. Во всем его теле чувствовалось нетерпение. Мэт бережно опустил Энн на диван, а сам сел рядом и откинул непослушную челку с ее лба.

— Что произошло? — спросил Мэт. На его лице было написано беспокойство, что плохо сочеталось с изуродованной щекой. — Просто сумасшествие! Как ты уцелела?

— Прежде всего: ты не должен обо мне никому рассказывать. Так плохо не хранили еще ни одну тайну в мире, и все же я стараюсь не допустить, чтобы информация дошла до Кевина. Он считает меня мертвой.

— Кевин… Ты о том парне, которого ищут? О котором сообщали в новостях? Саторно? Ты поэтому покрасила волосы?

Пока Энн рассказывала, Мэт тихо слушал. Когда она закончила, он, оглушенный, какое-то время молчал, а потом заявил:

— Ты рисковала, отправляясь сюда. И как только тебя Бенни отпустила?

— Она ничего не знает: я выбралась из дома тайком. Ты уже год просишь меня о свидании… Полагаю, сейчас самое время сказать «да».

Энн не могла не видеть его раны, которая вблизи оказалась еще хуже, чем показалось ей сначала. Она была глубокой, порез наполнился свежей кровью. Возможно, требовались швы. Энн разбиралась в таких вопросах.

— Что случилось с твоим лицом?

— Я не могу об этом говорить.

— Почему не можешь?

— Это конфиденциальная информация.

— Как такое может быть? Конфиденциальная потасовка?

Мэт отмахнулся:

— Давай не будем. Почему полиция решила, что тебя…

— Конфиденциальная потасовка — это, наверное, потасовка с клиентом… — Энн минуту подумала и, догадавшись, в чем дело, подпрыгнула. — Это Билл Дитс! Он тебя ударил, да?

— Он не хотел…

— Этот придурок! Я так и знала!

В уме Энн возникли списки с Биллами Дитсами в Интернете. Нападений не было. Если не считать случившегося этим вечером. Нападение на собственного юриста! Так что не зря она на него взъелась.

— За что он тебя ударил?

— Об этом я рассказать могу. Только нам придется соблюдать определенные границы: он — мой клиент.

— Ты продолжаешь работать с ним? Было бы правильней дать ему пинка под зад!

— Так дела не делаются.

«Верно».

— А жаль… И что же случилось?

— Мы были у меня в офисе после дачи показаний. — Мэт опять замолчал. — Противно рассказывать. Этика тут ни при чем, просто это такой кретинизм… А у нас ведь все только начинается, и я хочу рассказывать о себе лишь хорошее…

«Только начинается… Отлично прозвучало!»

— Просто расскажи мне.

— Ладно. Билл кое-что брякнул, и мне это очень не понравилось… Нет, я не расскажу тебе, что именно, не начинай меня расспрашивать. — Он погрозил ей пальцем. — Я был этим очень недоволен и заявил ему об этом. Тогда он ответил, чтобы я так с ним не разговаривал, что я всего лишь его «рупор» — до чего же идиотское выражение! А потом еще и ударил. — Мэт осторожно потрогал кровоподтек. — Он не хотел поранить меня. Просто он в память о колледже носит большое кольцо. Оно-то меня и порезало. Он извинился, Бет тоже. Они предложили подвезти меня до больницы.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.