Ни пенсом больше, ни пенсом меньше - Джеффри Арчер Страница 42

Книгу Ни пенсом больше, ни пенсом меньше - Джеффри Арчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ни пенсом больше, ни пенсом меньше - Джеффри Арчер читать онлайн бесплатно

Ни пенсом больше, ни пенсом меньше - Джеффри Арчер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Арчер

При этих словах в разговор вступил Жан-Пьер:

— В моём отеле остановился доктор Уайли Баркер.

— Уайли Баркер? Знаменитый американский хирург Уайли Баркер?

— Да-да, именно он, — подтвердил Жан-Пьер, — тот самый парень, что лечит Никсона.

— Какая удача! Лучше его для такой операции и быть не может. Но вдруг окажется, что он очень дорогой врач?

— Плевал я на дороговизну! — взвыл Харви.

— Операция может стоить тысяч пятьдесят долларов.

— Да пусть хоть сто тысяч, мне наплевать! — завопил Харви. В этот момент он был готов расстаться со всем своим богатством.

— Как скажете, — заметил Стивен. — Сэр, — обратился он к Жан-Пьеру, — вызовите «скорую помощь», а затем свяжитесь с доктором Баркером и спросите, не сможет ли он немедленно приехать в больницу. Скажите ему, что случай неотложный и джентльмену требуется хирург высочайшей квалификации.

— Вот именно, — простонал Харви и потерял сознание.

Жан-Пьер вышел из казино и объявил в передатчик:

— Боевые посты, боевые посты!

Робин тут же выскочил из отеля и прыгнул в такси. Он заплатил бы 100 000 долларов, чтобы поменяться местами с водителем, но машина неумолимо мчалась к больнице. Сейчас уже было чересчур поздно, чтобы повернуть назад.

Джеймс, включив третью скорость, мчался с воющей сиреной к казино. Ему повезло больше, чем Робину. При таком напряжении у него просто не оставалось времени раздумывать о последствиях.

Через одиннадцать минут сорок одну секунду он остановил машину у дверей казино, выскочил из кабины, открыл заднюю дверцу, вытянул носилки и в длинном белом халате бросился вверх по ступеням. Наверху, у двери, его ждал Жан-Пьер. Они не сказали друг другу ни слова, Жан-Пьер быстро провёл Джеймса в «Салон дез Америк», где над Харви стоял, склонившись, Стивен. Носилки поставили на пол. Понадобились усилия всех троих, чтобы поднять стотрехкилограммовую тушу Харви Меткафа и положить на носилки. Стивен и Джеймс в сопровождении Жан-Пьера быстро понесли его к ожидающей «скорой помощи».

— Куда вы несёте моего хозяина? — вдруг послышался возмущённый голос.

Все трое испуганно обернулись. У белого «роллс-ройса» стоял шофёр Харви Меткафа.

После секундного замешательства Жан-Пьер ответил:

— Мистер Меткаф потерял сознание, и его нужно доставить в больницу для срочной операции. Немедленно отправляйтесь на яхту и прикажите прислуге подготовить каюту, затем ждите дальнейших распоряжений.

Шофёр приложил пальцы к кепи и бросился к «роллс-ройсу». Джеймс уселся за руль, а Стивен и Жан-Пьер устроились рядом с Харви в салоне.

— Молодец, Жан-Пьер! Блестяще выкрутился! Я уж было подумал, что все, конец. У меня просто язык отнялся, — признался Стивен.

— Пустяки, — ответил Жан-Пьер, вытирая пот, градом катившийся по лицу.

«Скорая» неслась, как ошпаренная кошка. Стивен и Жан-Пьер сменили свои смокинги на длинные белые халаты, а Стивен ещё повесил и стетоскоп на шею.

— У меня такое ощущение, что он умер, — заметил Жан-Пьер.

— Робин говорит, что жив.

— А как он может знать за четыре мили?

— Не знаю. Придётся поверить ему на слово.

Джеймс со скрежетом тормозов остановил машину у входа в больницу. Стивен и Жан-Пьер быстро пронесли пациента в операционную. Джеймс отогнал «скорую» на стоянку и сразу же присоединился к ним.

Робин, вымытый, в белоснежном халате, встретил их у дверей и, пока они привязывали Харви к каталке в малой операционной, скомандовал:

— Всем сменить одежду. А ты, Жан-Пьер, вымойся, как тебя учили.

Все переоделись, а Жан-Пьер принялся тщательно мыться. Это был длительный и трудоёмкий процесс, но Робин всегда настаивал, что его никоим образом нельзя сокращать. Послеоперационное заражение крови у пациента не входило в его план. Из умывальной комнаты появился готовый к действию Жан-Пьер.

— Теперь расслабьтесь и вспомните: всю процедуру мы уже проделали девять раз. Теперь просто работайте, словно мы все ещё находимся в больнице святого Фомы.

Стивен потащил за собой мобильный аппарат Бойлса. Он упражнялся в качестве анестезиолога четыре недели и даже дважды приводил Джеймса и слабо сопротивлявшегося Жан-Пьера в бессознательное состояние во время практических занятий в больнице св. Фомы. Теперь у него появилась возможность проверить свои новые знания на Харви Меткафе.

Робин вынул шприц из пластикового пакетика и ввёл в руку Харви двести пятьдесят миллиграммов тионентона. Пациент погрузился в глубокий сон. Быстро и умело Жан-Пьер и Джеймс сняли с него всю одежду и покрыли простыней, а Стивен поместил маску на лицо Харви. Два расходометра на обратной стороне аппарата показывали пять литров окиси азота и три литра кислорода.

— Проверь его пульс, — сказал Робин. Стивен приложил палец к шее Харви около мочки уха. Пульс равнялся семидесяти ударам.

— Везите его в большую операционную, — скомандовал Робин.

Джеймс повёз каталку в соседнюю комнату и разместил её под операционной лампой. Стивен катил за собой аппарат Бойлса.

Операционная была без окон, стерильно-холодная, со стенами, с пола до потолка покрытыми блестящим белым кафелем. В данный момент находившееся там оборудование предназначалось для одной-единственной операции. Жан-Пьер накрыл Харви стерильной зелёной простыней, оставив открытыми только голову и левую руку. Столик со стерильными инструментами, салфетками и полотенцами, разложенными хирургической сестрой в нужном порядке, также покрывала стерильная простыня. Робин поместил бутылку с раствором для внутривенного вливания на стойку возле стола и приклеил конец трубки к левой руке Харви, закончив, таким образом, подготовительный этап. Стивен сел во главе стола и приладил маску на рот и нос Харви. Из трех массивных операционных ламп включили только одну, и теперь она ярко освещала выступающий холм его живота.

Восемь глаз пристально посмотрели на свою жертву, и Робин сказал:

— Я буду отдавать точно такие команды, как и во время наших тренировок, поэтому соберитесь. Сначала я раствором йода продезинфицирую кожу на животе.

Все инструменты лежали приготовленные на столике, стоящем в ногах пациента. Джеймс снял со столика простыню и положил её на ноги Харви, затем осторожно убрал с инструментов стерильную салфетку и налил раствор йода в ванночку. Робин взял пинцетом ватный тампон, обмакнул в йод и быстрыми движениями протёр большой участок толстого живота Харви, выбросил использованный тампон в ведро и повторил процедуру. Затем он положил стерильное полотенце под подбородок Харви, закрывая им грудь, другим накрыл нижнюю часть туловища и бедра, третье положил вдоль левой стороны торса, а четвёртым прикрыл правую, оставив открытым небольшой участок живота. Чтобы полотенца не сползли, все углы Робин закрепил зажимами. Теперь пациент был окончательно подготовлен к операции.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.