Враг - Ли Чайлд Страница 63
Враг - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно
– Никакого песка на днище или крови на сиденьях.
– И никакой баночки из-под йогурта на полу, – добавил я.
– Он все вымыл.
Мы направились к воротам и заперли в «хаммер» пистолет Трифонова. Затем мы вернулись обратно.
Мне не хотелось привлекать адъютанта. Я намеревался вывести Трифонова отсюда до того, как кто-нибудь поймет, что происходит. Поэтому мы прошли через кухонную дверь столовой, я нашел стюарда и попросил разыскать Трифонова и провести его через кухню под каким-нибудь предлогом. Потом мы вышли наружу и стали ждать на холоде. Через пять минут появился стюард и сказал, что Трифонова в столовой нет.
Тогда мы отправились в казарму. Наткнулись на солдата, вышедшего из душа, и он объяснил нам, где искать Трифонова. Мы прошли мимо пустой комнаты Карбона. Там было тихо, у нас сложилось впечатление, что никто туда не входил. Трифонов жил через три двери от него. Мы подошли к его комнате. Дверь была открыта. Он сидел на постели и читал книгу.
Я не знал, чего ждать. Насколько мне известно, у Болгарии нет своих войск специального назначения. Элитарные части редко встречались в армиях Варшавского договора. В Чехословакии имелась неплохая воздушно-десантная бригада, в Польше – воздушно-десантные и военно-морские дивизионы. Советский Союз мог похвастать крутыми подразделениями десантников. В остальном в Восточной Европе все вопросы решались числом. Достаточно бросить в бойню огромное количество тел, и рано или поздно вы одержите победу, если считаете две трети своих людей расходным материалом. А они считали именно так.
Так кем же был этот парень?
Части специального назначения НАТО уделяли огромное внимание отбору, подготовке и выносливости своих солдат. В них входили парни, которые могли пробежать пятьдесят миль в полной экипировке. Они могли целую неделю перемещаться в горах почти без сна и отдыха. В результате элитные войска НАТО состояли из жилистых невысоких парней, похожих на бегунов-марафонцев. Но болгарин оказался огромным. Таким же крупным, как я. Возможно, даже крупнее. Около шести футов и шести дюймов. И весил он примерно двести пятьдесят фунтов. Он брил голову. У него было большое квадратное лицо. В зависимости от освещения оно могло казаться либо слишком простым, либо весьма привлекательным. Однако сейчас лампа дневного света, горящая в его комнате, была к нему безжалостной. Он выглядел усталым. Глубоко посаженные глаза показались мне проницательными. Пожалуй, он выглядел на пару лет старше меня и ему недавно перевалило за тридцать. Я обратил внимание на огромные руки Трифонова. На нем была новенькая полевая форма без имени, звания и части.
– Встать, солдат, – сказал я.
Он аккуратно положил книгу на постель рядом с собой, не закрывая, корешком вверх, чтобы не потерять то место, на котором остановился.
Мы надели на него наручники и усадили в «хаммер» без всяких проблем. Он был большим, но вел себя спокойно. Казалось, он смирился с судьбой. Словно знал, что рано или поздно его предадут журналы, где записано его имя.
Мы благополучно довезли его до моего кабинета. Посадили на стул, сняли наручники, потом приковали правую руку Трифонова к ножке стула. При помощи второй пары наручников проделали ту же процедуру с левой рукой. У него были широкие запястья – у некоторых людей такие же щиколотки.
Саммер встала рядом с картой, глядя на булавки, словно хотела дать ему понять: «Мы все знаем».
Я уселся за письменный стол.
– Как вас зовут? – спросил я. – Для записи в протоколе.
– Трифонов, – ответил он.
У него был сильный акцент.
– Имя?
– Слави.
– Слави Трифонов, – повторил я. – Звание?
– Дома я был полковником. Теперь сержант.
– Где ваш дом?
– В Софии, – ответил он. – В Болгарии.
– Вы очень молоды для полковника.
– Я хорошо знаю свое дело.
– В чем оно состоит?
Он не ответил.
– У вас отличная машина, – заметил я.
– Благодарю вас, – ответил он. – Я всю жизнь мечтал о такой.
– Куда вы ездили на ней в ночь на четвертое января?
Он не ответил.
– В Болгарии нет частей специального назначения, – сказал я.
– Верно, таких частей нет, – подтвердил Трифонов.
– Так где же вы служили?
– В регулярной армии.
– И чем вы там занимались?
– Осуществлял связь между болгарской армией, болгарской тайной полицией и нашими друзьями советскими десантниками.
– Ваша квалификация?
– Я пять лет проходил подготовку в ГРУ.
– И что это значит?
Он улыбнулся.
– Полагаю, вы и сами знаете.
Я кивнул. Советское ГРУ (Главное разведывательное управление) являлось смесью военной полиции и отряда «Дельта». Они были крутыми ребятами, готовыми обратить свою ярость как внутрь страны, так и против ее внешних врагов.
– Почему вы оказались здесь? – спросил я.
– В Америке? Я жду.
– Чего именно?
– Окончания коммунистической оккупации моей страны. Думаю, теперь ждать осталось недолго. И тогда я вернусь. Я горжусь своей страной. Это прекрасное место, где живут красивые люди. Я националист.
– Что вы преподавали в «Дельте»?
– Вещи, которые сейчас устарели. Как защищаться против того, чему меня учили. Но это сражение уже закончено. Вы победили.
– Вы должны рассказать нам, где были в ночь на четвертого января.
Трифонов ничего не ответил.
– Почему вы бежали в США?
– Потому что я патриот, – ответил он.
– Вы стали им недавно?
– Нет, я всегда был патриотом. Но я чувствовал, что меня могут раскрыть.
– Как вам удалось сбежать?
– Через Турцию. Там я пришел на американскую базу.
– Расскажите мне о ночи четвертого января.
Он опять промолчал.
– У нас ваш пистолет, – продолжал я. – Вы поставили свою подпись, когда его брали. Вы покинули базу в одиннадцать минут одиннадцатого и вернулись в пять утра.
Он молчал.
– Вы дважды стреляли.
Он молчал.
– Почему вы вымыли свою машину?
– Потому что это красивая машина. Я мою ее дважды в неделю. Всегда. Я много лет мечтал о такой машине.
– Вы бывали в Канзасе?
– Нет.
– Что ж, теперь вы отправитесь именно туда. Вы не вернетесь домой в Софию. Вас переведут в Форт-Левенуэрт.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments