Возвращение из Эдема - С. Л. Линни Страница 69

Книгу Возвращение из Эдема - С. Л. Линни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение из Эдема - С. Л. Линни читать онлайн бесплатно

Возвращение из Эдема - С. Л. Линни - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Л. Линни

– Нет. Извини. Резинка нужна мне для дела.

Продолжая работать челюстями, Дэниел посадил девочку себе на колени и принялся натирать ей лоб. Он постарался сделать так, чтобы нежная детская кожа стала красной, но при этом малышке не было бы больно. Девочка вырывалась и пыталась перехватить его руку, но не потому, что Дэниел причинял ей боль. Просто он крепко держал ее, а ей хотелось двигаться.

Когда малышка уже начала терять терпение, Дэниел взял ее на руки, подошел к двери, принялся стучать и вопить:

– На помощь! Пожалуйста! Кажется, ребенку плохо.

Дэниел кричал и колотил до тех пор, пока один из верзил не открыл дверь.

Он был одет лишь наполовину, в незаправленной рубашке, без носков. На лице у него чернела щетина. Судя по всему, охранник уже собирался ложиться спать.

– В чем дело? – недовольно проворчал он.

Держа малышку на руках, Дэниел шагнул в дверь и объяснил:

– По-моему, ребенок заболел. У нее горячая голова и на лбу какая-то экзема. Ее нужно срочно показать врачу.

Девочка хныкала и вырывалась. Вид у нее действительно был неважный.

– Парень, врача здесь нет, и посылать за ним мы не будем.

– Пожалуйста, ну должен же быть хоть кто-нибудь? А если это что-то серьезное… заразное?

Верзила поспешно попятился, внезапно осознав, что находится слишком близко от больного ребенка.

Подумав немного, он, не отрывая взгляда от Дэниела, шагнул к соседней двери, открыл ее и спросил:

– Эй, дамочка, вы ведь у нас медсестра, так?

– Да, я медсестра, – донесся из камеры спокойный мелодичный голос.

– Так вот, идите сюда и взгляните на ребенка. Посмотрите, что с ней.

Из соседней камеры появилась гибкая молодая женщина с красивой темно-коричневой кожей, та, которая представилась как Инаба. На ней было надето пестрое платье оранжевой, коричневой, зеленой и желтой расцветки. По боку у платья шел разрез, под ним виднелись шаровары в тон. Судя по всему, этот наряд предназначался для более теплого климата – вероятно, африканского, – поэтому женщину снабдили короткой зеленой курткой на молнии. Дэниел не тронулся с места, оставаясь в дверях своей камеры. Женщина приблизилась к нему под пристальным взглядом охранника.

Шагнув к малышке, она пощупала ей лоб и сказала:

– Ой, бедняжка, головка горячая! Дай-ка я тебя осмотрю.

Дэниел передал ей девочку, и женщина заслонила его от охранника, который не увидел, как парень быстро достал изо рта комок жевательной резинки и запихнул его в отверстие для язычка замка.

Он кивнул женщине, та отступила назад и сказала:

– Я возьму ее к себе и посмотрю, что с ней. – Даже не взглянув на охранника, Инаба спокойно прошла в свою камеру с ребенком на руках.

Закрыв за ней дверь, охранник повернулся к Дэниелу и заявил:

– Так, парень, на сегодняшний день развлечений достаточно. Возвращайся к себе. Ложись спать.

Дверь закрылась. Дэниел затаил дыхание, молясь о том, чтобы охранник не обратил внимание на отсутствие характерного щелчка язычка, встающего на место. Убедившись в том, что охранник не вернется, Дэниел уселся на кровать и уставился на циферблат часов, дожидаясь, когда можно будет перейти ко второму этапу плана бегства.

Понедельник

27 февраля 2006 года, 00.20

Остров Транхольмен

Стокгольм, Швеция

Для Джейме «а что, если?» начались тогда, когда они добрались до конца ледовой переправы, связывающей островок с городком Дандерид. А что, если пленников держат в другом, более уединенном месте? А что, если Бритта вообще не имеет к ним никакого отношения и занимается исследованиями совершенно иного рода? А что, если ребят уже нет в живых? А что, если охрана вооружена?

С другой стороны, Джейме слышала, как Константин в телефонном разговоре предупредил Бритту, что та расстанется с подопытными на день раньше установленного срока. Это, конечно же, был ответ на все предыдущие вопросы. Разве не так? Что же касается предстоящих опасностей, Джейме прошла хорошую подготовку, кроме того, вместе с ней был один из самых опытных Оперативников во всем мире. Она снова помолилась, прося у Господа мудрости, справедливости и благоприятного исхода.

– Похоже, там начинается обширное поместье, – заметил Яни, разглядывая снимок острова, полученный со спутника, и указывая на большое здание, расположенное на южном берегу.

Изучив эти фотографии еще в самолете, они пришли к выводу, что остров не принадлежит целиком какой-то одной корпорации, например Виллеллы, а разделен на отдельные участки.

– Нам нужно что-то просторное, где можно спрятать пятерых человек.

Узкая дорожка раздваивалась метрах в двадцати впереди. Яни указал на правое ответвление. Джейме кивнула.

Было холодно, ветрено и темно. Они бесшумно двинулись вперед. Следуя указаниям врача, Яни проспал почти весь перелет до Стокгольма и теперь был полон жизненных сил. Джейме подозревала, что завтра, после успешного завершения операции, Яни рухнет. Однако сейчас он оставался на боевом взводе, тем самым Яни, которого она знала лучше всего.

Они дошли до следующей развилки. Яни остановился. На его портативном устройстве замигала лампочка.

– Замечательно, – сказал он. – Просто великолепно. С телефона Константина звонят кому-то на остров. Приведи нас домой, брат Тимофей!

Джейме еще раз порадовалась тому, что они не пожалели времени еще в Афинском университете, проверяя телефон Константина. Яни прикоснулся к наушнику в ухе, включая его, и стал ждать установления соединения с Транхольменом.

На карте острова, выведенной на экран портативного устройства, вспыхнула красная точка, указывающая местонахождение телефона, полученное с помощью глобальной навигационной системы.

– Мы ее засекли! – торжествующе воскликнул Яни. – Есть!

Они единодушно решили, что дорога, которая сразу же за развилкой круто поворачивала влево, гораздо короче, и быстро двинулись по ней. Яни продолжал прослушивать телефонный разговор. Оба Оперативника были в черных куртках и высоких ботинках со встроенными фонариками, освещающими дорогу впереди. Остров погрузился в кромешную темноту, что Джейме находила благоприятным.

Остров Транхольмен не отличается большими размерами. Его длина составляет всего тысячу двести метров. Разговор Константина с Бриттой закончился, но на экране портативного устройства Яни манящим маяком по-прежнему мигала точка, означающая местонахождение сотового телефона.

– Константин хотел убедиться, что все в порядке, – доложил Яни. – Это позволяет мне предположить, что мы приближаемся к нужному месту, где и будут разворачиваться основные события.

Оперативники были в отличной спортивной форме. Яни поправился настолько, что не отставал от Джейме, которая быстро шла вперед. Дорога разветвилась снова, затем еще раз.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.