Список подозрительных вещей - Дженни Годфри Страница 71
Список подозрительных вещей - Дженни Годфри читать онлайн бесплатно
Тут я насторожилась:
– Ты имеешь в виду полицию?
– Ага, – рассеянно сказал он, а потом посмотрел на меня, словно вспомнив что-то.
Ища возможность записать номер грузовика в свой блокнот, я сказала:
– Может, тебе стоит проверить, в машине ли он и всё ли с ним в порядке?
– Ага, так и сделаю. А ты жди здесь.
Папа подошел поближе к грузовику, выкрикивая на ходу «Эй!», а я поспешно записала номер машины. На его оклики никто не отозвался, вокруг никого не было, поэтому мы продолжили наш путь к магазинам. Папа казался рассеянным; я же была так воодушевлена появлением следующего пункта в списке, что, после того как мы купили форму, к облегчению папы, согласилась на первые же предложенные им туфли, ужасно некрасивые.
Как только мы вернулись домой, я тут же отправилась к Шэрон, чтобы рассказать ей о Джиме Джеймсоне, его грузовике и полиции и получить ее согласие на то, чтобы добавить его в список. Решила пройти через магазин мистера Башира и по пути взглянуть на газеты, чтобы проверить, не упоминается ли там версия о водителе грузовика. Дверь магазина была нараспашку, чтобы впускать в помещение легкий бриз. Держа в руке блокнот, я заглянула внутрь и улыбнулась, когда из-за полок до меня донеслось фальшивое пение мистера Башира «Субботний вечер хорош для драк». Я уже собралась переступить порог, но тут резко остановилась.
– Шэр? – Шэрон вышла из задней комнаты и шла к выходу. Ее лицо в одно мгновение застыло.
– О, привет, я зашла, чтобы…
– Погулять с Иштиаком? – закончила я за нее предложение, видя, что она запинается на каждом слове.
– Да, – буркнула Шэрон, рассматривая свою обувь.
Я проследила за ее взглядом. На ней были лучшие босоножки с нежно-голубыми ремешками, обычно она приберегала их для вечеринок и школьных дискотек. Я взяла газету, расплатилась и сказала Шэрон: «До завтра» таким же неуверенным голосом, как у нее. Повернув в сторону дома, быстро оглянулась и увидела, что Шэрон смотрит мне вслед, а позади нее стоит Иштиак. Я даже не стала рассказывать ей о Джиме Джеймсоне. Я всегда считала Шэрон частью себя, а тут вдруг осознала, что мы с ней разъединены, и мне это не нравилось.
* * *
Шэрон пришла ранним утром следующего дня.
– Знаю, сегодня воскресенье и мы увидимся в церкви, – сказала она, запинаясь, – но я решила прийти и объясниться.
– Всё в порядке. Ты не обязана объяснять, почему встретилась с Иштиаком без меня, – сказала я. Мне было стыдно за свою вчерашнюю реакцию, и от этого у меня пылали щеки. Ей не надо знать, как сильно я нуждаюсь в ней.
– Не всё в порядке, – с нажимом сказала Шэрон. – Я заходила за тобой, но дома никого не было, и тогда я пошла к Иштиаку. – Она ловила мой взгляд.
Я кивнула, признавая, что так вполне могло быть и что она не предпочла его мне. И с облегчением выдохнула.
– Хочешь знать, кто у нас следующий в списке? – спросила я, взяла ее за руку, и мы вместе пошли к церкви. Ее кивок был почти не заметен, однако я все равно продолжила, достав блокнот и рассказав ей о Джиме Джеймсоне и его грузовике. Ее молчание действовало на меня гнетуще; я допускала, что ее интерес к списку ослабевает.
5. Водитель грузовика
Он джорди, то есть с северо-востока.
Он водит грузовик.
Его задержала полиция.
Даже у папы он вызвал беспокойство.
18
Мив
– Я сказал Джиму Джеймсону, что мы видели его грузовик, – как-то на неделе за чаем сообщил папа, кивая мне. – Я сказал ему, что если он собирается ночевать в нем, то ему лучше припарковать его в каком-нибудь более укромном месте.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments