Глаза дракона - Стивен Кинг Страница 12

Книгу Глаза дракона - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Глаза дракона - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно

Глаза дракона - Стивен Кинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг

Но самый страшный яд Флегг держал отдельно. В его кабинетестоял стол, каждый ящик которого был заперт… но один из них запирался тремязамками. В нем лежала тиковая коробочка, расписанная магическими символами.Замок ее, на первый взгляд, был сделан из тусклой оранжевой стали. Приближайшем рассмотрении оказывалось, что это растение — особый сорт моркови. Разв неделю Флегг поливал морковь водой из специальной бутылочки. Если кто-нибудьпытался сорвать замок или даже неправильно вставлял ключ, морковь издавалапронзительный скрип. Внутри коробки была другая коробка, ключ от которой Флеггвсегда носил на шее.

В этой второй коробке лежал пакетик с зеленым песком.«Ничего особенного, — скажете вы. — Не о чем рассказать маме». Но дело в том,что этот песок был одним из самых смертоносных ядов в мире, и его боялся дажесам Флегг. Его привезли из Грена, огромной безжизненной пустоши, лежащей заГарланом. Грена можно достичь только, когда ветер дует вглубь его, иначе первыйже порыв отравленного воздуха убьет неосторожного путника.

Убьет не сразу. День-два или даже три тот, кто вдохнет парыяда (или проглотит зерна песка, что еще хуже), будет чувствовать себя отлично,лучше, чем когда-либо в жизни. Потом внезапно его легкие начнут раскаляться,кожа задымится и все тело съежится, как мумия. После он упадет мертвым, часто сгорящими волосами. Так будет с каждым, кто вдохнет или проглотит этот яд.

Он называется Драконьим Песком, и от него нет противоядия.

В ту дикую ночь Флегг решил подсыпать Драконий Песок Роландув вино. Питер обычно приносил отцу перед сном бокал вина. Все во дворце зналиоб этом и хвалили принца за сыновнюю заботу. Отец любил общество сына почти также, как вино, но Питер редко задерживался у него больше получаса — по дошедшимдо Флегга слухам, он увлекся какой-то девицей.

Если Флеггу удастся как-нибудь после ухода Питера проникнутьк Роланду и принести ему свой бокал с вином — с особенным вином, — то второгостарику уже не понадобится.

«Вино с моего виноградника, ваше величество, — подумал Флеггс улыбкой. — Похоже, этот виноградник рядом с адом, а когда его плоды попадутвам внутрь, вам и ад покажется раем».

Флегг откинул голову и рассмеялся.

Глава 21

План был выработан — план, который должен был убрать сдороги и Роланда, и Питера, — и Флегг не стал терять времени. Сперва онпостарался, чтобы король почувствовал себя лучше — просто захотел, чтобы еголекарства подействовали. Король должен чувствовать себя здоровым — только тогдавсе поверят, что его убили, когда это случится. Флегг находил это забавным.

В холодную ночь, через неделю после того, как корольперестал кашлять, Флегг отпер ящик и достал тиковую коробочку. «Так-так», —пробормотал он моркови, которая безмозгло скрипнула в ответ, открыл коробочку идостал из нее вторую. Потом открыл ее ключом, снятым с шеи, и достал пакет.Пакет был заколдован от страшного воздействия Драконьего Песка. Флегг осторожновзял его маленькими серебряными щипчиками — пот крупными каплями стекал у негосо лба, — и положил на стол рядом с одним из королевских кубков.

Потом он вышел в коридор, ведущий к темницам, чтобыотдышаться. Ему нужно было как следует наполнить легкие воздухом, чтобы потомдышать как можно меньше. Один неосторожный вдох — и конец. В последний развдохнув свежего воздуха из зарешеченного окошка в коридоре, он вернулся вкомнату. На столе у него лежал кусок обсидиана — самого твердого из известных вто время камней. Он также осторожно открыл пакет и извлек оттуда немногозеленого песка, не больше дюжины зерен. Он поместил их на обсидиан, и каменьсразу же начал дымиться.

Прошло тридцать секунд.

Он поднял обсидиан, стараясь, чтобы ни одна песчинка непопала на кожу (она не остановилась бы, пока не достигла сердца и не опалилаего огнем) и стряхнул яд в кубок.

Быстро, пока песок не начал разъедать стекло, он налил вкубок любимое вино короля, то самое, что Питер приносил ему каждый вечер. Песокмоментально растворился. Лишь на мгновение красное вино стало зловеще-зеленым,потом приобрело нормальный цвет.

Пятьдесят секунд. Флегг вернулся к столу и взял камень инож, которым открывал пакет. Только несколько зерен Драконьего Песка попало налезвие, но лучшая андуанская сталь уже покрылась дымящимися щербинами.

Семьдесят секунд. Флегг начинал уже задыхаться.

В тридцати футах по коридору в направлении темниц (путь,которым никто в Делейне не хотел пройти) в полу был водосток. Флегг бросил внего нож и камень, улыбнулся, услышав двойной всплеск, и поспешил к окну.

Отдышавшись, он вернулся в кабинет. Теперь на столе лежалитолько щипчики, пакет и бокал с вином. На щипчиках яда не осталось, а тот, чтов пакете, уже не мог повредить его здоровью, если быть осторожным.

Флегг почувствовал удовлетворение от сделанной работы. Онсклонился над кубком и глубоко вдохнул. Это было безопасно: когда песокрастворяется в жидкости, его пары становятся безвредны.

Чего нельзя сказать о самой жидкости.

Флегг поднес бокал к свету, любуясь кровавым отблеском.

«Последний бокал вина, мой король, — сказал он рассмеявшисьи разбудил попугая. — Он согреет вас на славу».

Он сел, перевернул песочные часы и принялся читатьзаклинания в огромной книге. Флегг читал эту книгу тысячу лет и не прочел дажечетверти. Написал ее на равнинах Ленга безумец по имени Альхазред, и читающийее слишком долго рисковал тоже стать безумным.

Час… только час. Когда верхняя половина часов опустеет,Питер уже придет и уйдет. Через час он поднесет Роланду последний бокал вина.Флегг какое-то время смотрел на сонно сыплющийся белый песок, потом опустил глазак книге.

Глава 22

Роланд был тронут, когда Флегг перед сном принес ему вино.Он выпил бокал двумя большими глотками и выразил надежду, что это вино егосогреет.

Улыбаясь под капюшоном, Флегг сказал:

«Я уверен в этом, ваше величество».

Глава 23

Судьба или просто случай позволили Томасу увидеть в тотвечер Флегга в комнате отца — это уж решайте сами. Я расскажу только, что онвидел, а случилось это из-за того, что Флегг многие годы пытался завоеватьдружбу этого несчастного мальчика, у которого не было других друзей.

Я сейчас объясню, в чем дело, но сначала я должен сказатькое-что по поводу волшебства.

В историях о волшебстве фигурируют обычно три вещи, которые,якобы, умеет делать любой второразрядный чародей. Это превращение свинца взолото, изменение облика и делание себя невидимым. Настоящее волшебство —нелегкая штука, а если вы другого мнения, попробуйте как-нибудь заставитьисчезнуть вашу любимую тетушку, когда она приедет к вам погостить на недельку.Делать чудеса трудно, даже злые, хотя их легче делать, чем добрые.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.