Кровь Геркулеса - Жасмин Мас Страница 146
Кровь Геркулеса - Жасмин Мас читать онлайн бесплатно
Я едва сдержала стон.
— Конечно.
Я отрешенно села на стул, рядом с которым нашла коробку с частями тела Орона, и открыла учебник, в который все еще была вложена ужасная записка.
Холодными губами я объясняла Дрексу понятия и выводила их из заданных формул.
В какой-то момент Максимум Гера, дружелюбный дебютант с голубыми прядями в светлых волосах, сел рядом со мной и спросил, может ли он позаниматься с нами. Дрекс согласился прежде, чем я успела отказать.
Все оставшееся время Максимум болтал без умолку.
Мне хотелось умереть.
Спустя несколько часов я оцепенело смотрела на каменный пол в классе, пока Август рассказывал древнюю латинскую сказку о прыжках через быка.
Он остановился на полуслове.
— Алексис. Повтори, где это произошло? – жестоким тоном спросил он.
— В Микенах, – бесцветным голосом ответила я. Звучало чуждо. Бесплотно. Холодно.
Август нахмурил брови и уставился на меня. Бездушные черные глаза прищурились, словно он пытался разгадать головоломку.
Я уставилась в ответ.
Парализованная.
Замерзшая.
Едва живая.
Сломай мой разум. Завладей моей волей. Давай, попробуй.
Впервые за все время он первым отвел взгляд.
Я не почувствовала никакого удовлетворения.
Я вообще ничего не чувствовала.
Глава 20
Пианист
![Иллюстрация к книге — Кровь Геркулеса [book-illustration-6.webp] Иллюстрация к книге — Кровь Геркулеса [book-illustration-6.webp]](img/book_covers/124/124466/book-illustration-6.webp)
Харон. Несколькими часами ранее, во время симпозиума.
![Иллюстрация к книге — Кровь Геркулеса [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Кровь Геркулеса [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/124/124466/book-illustration-3.webp)
Я склонился над пианино и наблюдал за своей добычей.
Алексис сидела за столом в окружении сирен. Она улыбалась и смеялась, беседуя с обнаженными созданиями. Какие еще секреты ты скрываешь, carissima?
Сидящий рядом с ней мужчина-сирена придвинулся ближе, глядя на нее с чистым вожделением.
Я стиснул зубы.
Ошибся нотой.
Бедра напряглись, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не встать и не вонзить кинжал ему в горло.
Играй вдолгую, Харон.
Не разрушай все свои тщательно продуманные планы.
Я нажимал на клавиши из слоновой кости и с такой силой надавил на педали, что рояль заскрипел.
К инструменту ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ и я с отвращением отпихнул его. Мне было неинтересно играть со слабыми сучками; у меня были своеобразные вкусы.
Приняв решение, я его больше не менял.
Я видел то, чего хотел.
Ад и Гончая лежали у моих ног, раздраженно вздымая шерсть. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■ беспрерывно ползли к роялю, пытаясь соблазнить меня.
Я пожалел, что в прошлом вообще тратил на них силы.
Они этого не заслуживали.
Глубоко вздохнув, я сосредоточился на музыке и отсек все остальное.
Пальцы летали по клавишам, и я полностью погрузился в быструю мелодию. Я внимательно обдумывал свои планы и дальнейшие шаги.
Нельзя было допускать ни единой ошибки.
Слишком высока была цена.
По залу прокатился взрыв смеха, и я наклонился вперед, чтобы взглянуть за колонну. Я просто не мог игнорировать притяжения, излучаемого Алексис.
Мои пальцы замерли.
Она стояла на диване, ее кожа блестела, как полированное золото, а разноцветные глаза искрились от смеха.
Засохшая кровь запеклась на ее идеально изогнутых губах, руки были перепачканы грязью, и кудри торчали во все стороны. Она выглядела как растрепанный ангел.
Я впервые встретил человека, так гармонично совмещающего в себе застенчивость и кровожадность.
В штанах стало слишком тесно, и я ослабил ремень, инкрустированный бриллиантами.
Алексис соблазнительно улыбнулась и медленно стянула одну из лямок тоги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments