Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн Страница 21

Книгу Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно

Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Лоуренс Стайн

Кори заметила, что небо посерело, тяжелые тучи тащатся почти по земле. Моросил мелкий дождичек, а ветер придавил траву на дюнах, словно гигантская "ступня.

— Да уж, — пробормотала девушка, возвращаясь к оде.

— У нас полно работы, — ободряюще произнес Эрик. — Нужно очистить всю стену от старых обоев, да и с плесенью покончить не мешало бы.

— Кто-нибудь отважится на новые приключения в тоннеле? — поинтересовался Крейг.

Кэри с Эриком сделали кислые мины и промолчали.

Ребята работали не покладая рук все утро, до половины второго, даже без перерыва на ленч.

— Так где же Джен? — заволновалась Кэри, ополаскивая руки в стальной раковине, находившейся здесь же, на кухне. — Неужели все еще спит?

— Да, странновато, — согласился Эрик и окинул взглядом кухню, словно надеялся увидеть здесь пропавшую подругу.

— Наверное, она с Саймоном или Эдвардом, — предположил Крейг. — Мы их обоих сегодня еще не видели.

— Ага. Может быть, они с Саймоном поплыли в Провинстаун на лодке, чтобы навестить Розу, — предположил Эрик, вытирая руки о штаны.

— Думаю, если бы она куда-нибудь отправилась, то предупредила бы нас, — высказался Крейг.

— Ты что, о ней не беспокоишься? — удивился Эрик. — По-моему, пора отправлять поисковый отряд.

— Нет, я не беспокоюсь, — соврал Крейг. — Думаю, ты прав. Наверное, она с Саймоном.

Появился Мартин, которого тоже не было видно за завтраком, он принес из холодильника бутерброды и напитки. Ребята наскоро перекусили в темной столовой. В это время на улице грянул гром. А мелкий дождик, моросивший с утра, моментально прекратился.

Вскоре ребята продолжили сдирать остатки обоев. Потайная дверь была по-прежнему не заперта, но больше ни у кого не возникало желания поблуждать по темным извилистым тоннелям. В половине пятого, побросав инструменты, они придвинули леса к стене и отправились принять душ.

Проходя мимо комнаты Джен, Кэри остановилась, прислушалась, затем постучала.

Тишина.

Повернула ручку и открыла дверь. В комнате горел свет. Кровать оказалась разобранной. На кресле и на постели валялась одежда. Ничего необычного. Но при этом никаких следов подруги.

— Джен, где ты? — громко позвала Кэри.

В ответ лишь скрипнула половица где-то в коридоре старого крыла отеля.

Из окна столовой ребята видели, как Саймон зашел в отель, медленно и не поднимая головы.

— Саймон! — крикнула Кэри. Она надеялась расспросить его о том, куда подевалась Джен. Но он, кажется, ее не услышал, а молча поднялся по ступеням в свою комнату.

— А знаете что? Я уже всерьез беспокоюсь о Джен, — сказала девушка ребятам.

И этот момент в столовую вошел Мартин с подносом и спросил:

— А где ваша брюнетка?

— А вы ее не видели? — ответила вопросом на вопрос Кэри.

Слуга покачал головой.

— Мы думали, что она может быть с Саймоном, — произнес Крейг. — Может, он ездил в Провинстаун?

— Саймон с утра пытался разыскать прежних рабочих и выяснить, когда они вернутся. А вашу подругу я не видел.

При этих словах Кэри охватила тревога. Девушка молча проводила слугу взглядом.

— Мы должны немедленно найти Джен, — проговорила она с холодной решимостью. — Вот только надо понять: разделиться нам или держаться вместе?

— Вместе, — поспешно откликнулся Эрик. — Начнем с верхних этажей.

— Куда же она могла подеваться? — помотал головой Крейг.

— Может, ее утащило привидение? — пошутила Кэри.

Эрик посмотрел на нее изучающе, затем покачал головой.

— Вряд ли привидение могло задвинуть дверь лесами, — заметил он с жаром.

— Эрик прав, — быстро отозвался Крейг. — Это могли быть только Мартин или Эдвард. Забудь о призраках.

— Тогда пошли искать Джен, — позвала ребят девушка.

Они начали поиски с комнаты пропавшей, но никаких зацепок здесь не обнаружили. Все вещи Джен остались на месте. И нельзя было сказать точно, спала ли она в постели или нет.

Неожиданно Кэри заметила на полу возле кровати нарисованную мелом и уже полустертую пентаграмму. Она тут же окликнула друзей.

— Может быть, Джен пыталась вызвать призрак, а когда тот явился… — начала Кэри.

Но ребята тут же попросили ее не упоминать о привидениях. "Неужели парни действительно их боятся?" — подумала девушка, выходя из комнаты и тихо прикрывая за собою дверь.

Они обыскали все номера в старом крыле, но безрезультатно. Затем обследовали вестибюль и комнату отдыха. Заглянули в административное помещение, но там было темно и тихо.

С фонариками в руках ребята вышли на террасу. Хотя дождь и прекратился, небо по-прежнему закрывали низкие тучи. Воздух был жарким и влажным. Кэри чувствовала себя, словно в огромной бане.

— Джен где ты? — крикнула она, направляясь к бассейну, из-за дождя полному почти до краев.

И здесь никаких следов.

— Ужасно, — пробормотала девушка и схватила Эрика за руку. Несмотря на жару, его ладонь оказалось ледяной.

— Нужно сказать обо всем Саймону, — решил Эрик.

— Можно вызвать полицию с Ивового острова, — подхватила Кэри, не выпуская его руки. — Этот остров гораздо больше и находится всего в десяти минутах озды па моторке.

— А ты знаешь, где комната Саймона? — поинтерсовался Крейг.

Он повернулся к отелю и быстро зашагал, освещая себе путь фонариком.

— Думаю, полиция могла бы ее найти, — продолжила Кэри, чувствуя, что больше не в силах сдерживаться, и заорала словно маленькая девочка: — Куда же пропала Джен? Я так напугана! Мы же собирались веселиться все лето. А вместо этого оказались в безлюдной дыре с привидениями, жуткими тоннелями и липкими черепами. Как же мне хочется отсюда вырваться!

Эрик обнял ее за плечи.

— Мы разыщем Джен, — мягко сказал он. — Саймон, наверное, знает, где она. — Но несмотря на успокаивающий тон, его глаза светились страхом.

— Надеюсь, Саймон еще не ложился, — отозвалась Кэри.

Глянув на озадаченное лицо Крейга, она поняла, что он также напуган.

— Впрочем, еще рано. — Девушка посмотрела на свои часы. — Всего лишь полдевятого.

Она остановилась возле двери без номера, находившейся возле лестницы.

— Вот здесь. — И подняла руку, чтобы постучать.

Но тут раздался громкий вопль. Сперва девушка подумала, что это закричал Эрик. Однако в следующий же момент поняла, что звук донесся из-за закрытой двери.

Ребята кинулись к ней и напряженно прислушались.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.