За пригоршню чар - Ким Харрисон Страница 23

Книгу За пригоршню чар - Ким Харрисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

За пригоршню чар - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

За пригоршню чар - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

Ты как? — спросила Айви.

Прелестно, — хрипло ответила я. А то. Я только чтовыпила демонское зелье. Добровольно. Сегодня я крутой орешек, а завтра — наавтобусную экскурсию по адовым достопримечательностям.

Кери улыбнулась украдкой, и я нахмурилась.

Чего смешного? — рявкнула я, но она только шире разулыбалась.

Именно так говорил Ал всякий раз, когда пил зелье.

Супер, — прорычала я, садясь за стол и придвигая к себепиццу. Я знала, что злюсь потому, что нервничаю, так что попыталась сделатьвид, будто ни о чем не беспокоюсь.

Видишь, Маталина? — сказал Дженкс, приземляясь к ней наподоконник, рядом с Мистером Рыбой. — Все в порядке. Рэйчел выпила демонскоезелье и ничего с ней не случилось. А так все будет проще, и холод мне нестрашен. Я просто буду такой же большой, как она. Все будет хорошо, Мэтти.Обещаю.

Маталина взлетела водопадом серебристых искр. Она заломиларуки, обводя всех долгим взглядом — ее тревога была очевидна и невыносима. Вследующее мгновение она исчезла, вылетела в дождь через дыру в москитной сетке.

У оставшегося на подоконнике Дженкса повисли крылья. Яподавила приступ вины. Дженкс все равно туда отправился бы, со мной или безменя, а если он будет нормального роста, тем больше шансов, что он вернетсяобратно более-менее целым. Но Маталина так расстроилась, что трудно было нечувствовать себя виноватой.

— Ладно, — сказала я, пережевывая безвкуснуюпиццу. — Что нам первым делом надо сделать для Дженкса?

Узкие плечики Кери расправились, она взялась рукой зараспятие — незнакомый, но понятный жест удовлетворения.

— Надо подогнать проклятие по нему. И круг поставить,видимо. Все это будет непросто.

Глава 6

Резкий запах не самой качественной краски для шерсти плохосочетался с роскошными ароматами кожи и шелка. Сквозь них пробивался еще одиннеопределенный запах, он проникал в меня с каждым глубоким вздохом, вызываяблаженное расслабление мышц. Кистен. В носу защипало, и я отодвинула плед отлица, проваливаясь в звук сердцебиения Киста. Он пошевелился, и сонная частьмоей души вспомнила, что мы лежим, обнявшись на диване в гостиной. Затылком яупиралась Кистену в подбородок, а рука его лежала у меня на животе, теплая иуютная.

— Рэйчел? — прошептал он так тихо, что даже волосына макушке почти не шевельнулись.

— М-мм? — промычала я, не желая двигаться. Запоследний год я выяснила, что вампирская страсть к крови, точно как обычныестрасти, зависит от стрессов, от темперамента, от воспитания, и от того, когдаее в последний раз удовлетворяли. Я бросилась в совместную жизнь на однойплощади с Айви как полная идиотка. Она как раз тогда была на грани или загранью полной озверелости, потому что на нее давил Пискари, заставляяпревратить меня в игрушку или убить, а еще она чувствовала себя виноватой всобственной жажде крови и вечно злилась, потому что пыталась ее преодолеть —как дурную привычку. Три года воздержания превратили ее в очень озабоченнуювампиршу. Не знаю и не хочу знать, какой была Айви до того, как превратилась вабстинента в попытке переделать собственную натуру, но с ней стало куда прощежить, когда она «стала о себе заботиться», хоть она и испытывала теперьотвращение к себе и чувство поражения всякий раз, поддаваясь собственнойнатуре.

Кистен же по шкале озверелости находился на другом конце,начиная со спокойного темперамента и заканчивая отсутствием комплексов поповоду жажды крови. Спать в одной комнате с Айви я бы не решилась, зато запростосопела в плечо Кистену, если, конечно, он успел о себе позаботиться. И если яне прыгаю в его шмотках, кисло подумала я.

— Рэйчел, кисонька, — позвал он громче, чутьпросительным тоном. Я почувствовала, что он напрягся и дышит быстрее. —Кери ждет тебя активировать Дженксово зелье, а я, как бы ни хотел пустить тебекровь, предоставлю тебе заняться этим самой.

Я распахнула глаза и уставилась на выстроенную в рядэлектронику Айви.

Она уже все сделала? — удивилась я и резко села. Кистентолько крякнул, когда мой локоть впечатался ему в живот. Вставая на коврик, яуспела глянуть на часы. Уже за полдень?!

Я все проспала! — воскликнула я, глядя на тарелки скрошками от пиццы на кофейном столике. — Кист, — заныла я, — тыпочему меня не разбудил?

Он не собирался покидать серый замшевый диван Айви. Волосырастрепанные, глаза сонные и спокойные.

— Прости, — зевая, сказал он без всякогораскаяния.

— Блин. Я же собиралась ей помогать. — И такнехорошо, что она варит зелья для меня, а завалиться спать, пока она работает,просто хамство.

Он поднял плечо и опустил — типа пожал плечами.

— Она сказала, пусть спит.

Сердито вздохнув, я подтянула джинсы. Терпеть не могу спатьв одежде. Ну, хоть душ я успела принять перед ужином, подумав, что стоитизбавиться от запаха Кистенова трико.

— Кери? — позвала я, доковыляв до кухни. Черт бывсе побрал, мне бы уже надо было покидать шмотки в одолженный Кистеноммикроавтобус и ехать к северу.

Кери сидела за антикварным столом Айви, положив голову наскрещенные руки. Рядом стояла коробка от пиццы с единственным уцелевшим кускоми нетронутый пакет чесночного соуса. Все в кухне замерло, и только прохладныйветерок из окна перебирал длинные тонкие волосы эльфийки. Кухня была чище, чемкогда-либо после моих упражнений в магии: медная посуда аккуратно составлена вмойку, под ногами чуть похрустывала соль, оставшаяся от защитного круга, икое-где разбросаны лей-линейные колдовские приспособления и травы из арсеналаведьм земли. Демонская книга лежала открытая на кухонном столе, фиолетовая свечка,сохранившаяся еще с Хэллоуина, погасла у меня на глазах.

Полуденное солнце ярким потоком лилось в окно, за плещущимизанавесками визжали и носились пикси, с варварским энтузиазмом рубя в капустугнездо фейри на ясене. На столе си дел Дженкс, привалившись к полупустой чашкеКери.

— Кери, — еще раз сказала я и потянулась к ееплечу. Она вскинула голову.

—О di immortals, Галли! — пробормотала она, явно непроснувшись. — Прими мои извинения. Твое зелье готово. Чай будет сиюминуту.

Дженкс с треском взлетел в воздух, на секунду я отвлекласьна него, и снова повернулась к Кери.

— Кери?! — в ужасе повторила я. Она зоветАлгалиарепта «Галли»?

Она застыла на миг и снова уронила голову на руки.

— О Господи, Рэйчел, — выговорила она. —Минутку…

Я сняла руку с ее плеча. Ей показалось, будто она опять уАла.

— Прости, — сказала я, чувствуя себя последнейсвиньей. — Я заснула, а Кистен меня не разбудил. Как ты себя чувствуешь?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.