Червонная дама - Алексис Лекей Страница 50

Книгу Червонная дама - Алексис Лекей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Червонная дама - Алексис Лекей читать онлайн бесплатно

Червонная дама - Алексис Лекей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексис Лекей

На крик прибежали рабочие. Он показал им рану.

— Вот паскудство! — простонал он. — Сам не понимаю, как это произошло. Голова закружилась… Я даже не помню, как упал.

— Зачем ты вообще вернулся? — сказал один из рабочих. — Пошли, помогу тебе спуститься.

В ожидании вызванного врача он заполнил формуляр о несчастном случае на производстве. Врач задал ему пару вопросов о головокружении, велел сдать кровь на анализ, выписал антибиотики и дал освобождение от работы на неделю.

Мартена терзало чувство вины. Он серьезно недооценил решимость убийцы и владевшее им безумие. Сабине несдобровать бы, не прояви врач реанимации отвагу и присутствие духа.

Жаннетта не отрываясь смотрела на него, понимая, что творится у него в душе.

— Эти кретины из Пятнадцатого, — сказала она. — Поставили охранять пациентку старика предпенсионного возраста. Он бы и с младенцем не справился.

— Я обязан был это проверить, — ответил Мартен. — Я знал, насколько опасен этот тип. А они — нет.

— Даже психологиня не догадалась, что он захочет ей отомстить.

— У нее было мало данных. И потом, кто ведет расследование — я или она? Во всяком случае, пока… Пока нет нового приказа.

Жаннетта взглянула на него с беспокойством:

— Они нас не отстранят?

— Откуда я знаю?

Он встряхнулся, словно желая сбросить с плеч груз вины. Время сожалений наступит позднее. А сейчас надо думать. В деле появились новые улики. Благодаря образцам крови Билье вскоре установит генотип убийцы.

Идет работа над фотороботом. Скоро его опубликуют все газеты. «Вскоре», «скоро»… Скоро об убийце станет известно все. Кроме того, кто он такой и где его искать.

Присланные Русселем помощники проделали огромную работу. Обзвонили всех темноволосых женщин, разместивших в газетах объявления о знакомстве. Обзвонили или обошли все магазины, торгующие обувью нужного типа, проверили накладные за несколько лет и выписки о перечислении средств с кредитных карт.

И все это не дало ровным счетом ничего.

— Чует мое сердце, — сказал Оливье, явившись на ежедневную летучку, — кончится эта история так же, как с Тьерри Поленом. [3]Какой-нибудь полицейский опознает его на улице, и все.

Мартена так и подмывало сорвать зло на Оливье, но он сдержался.

— А ведь в газетах написали, что она скончалась, — неожиданно произнесла Жаннетта. — Почему он вдруг отправился искать ее в больнице?

— Моя ошибка, — признал Мартен. — Я попросил журналистов написать, что перед смертью она заговорила. Он испугался, но потом поразмыслил и заподозрил обман. Говорю же, я его недооценил. Он очень хитер. По всей видимости, он параноик, а параноики убеждены, что все вокруг им врут. Этого я не учел.

У него зазвонил мобильник. Лоретта.

— Я только что узнала о том, что произошло, — сказала она. — А ведь я не верила, что он попытается снова напасть на эту женщину. Я чувствую себя виноватой.

— Ну, значит, нас уже двое, — отозвался Мартен.

— Но звоню я вам не только поэтому. Видите ли, этот человек не вполне вписывается в привычные критерии.

— Вы полагаете, что он изменит способ действия?

— Он уже его изменил. Его методы меняются в зависимости от обстоятельств и мотивов. Он может быть очень организованным и терпеливым, но при малейшей угрозе, вместо того чтобы затаиться и переждать бурю, начинает импровизировать и нападать.

— Скажите мне что-нибудь такое, чего я еще не знаю, — довольно сухо сказал Мартен.

— Вы злитесь.

Он вздохнул:

— Да. Главным образом на себя.

Она тихо засмеялась:

— Берегите себя. Не исключено, что сейчас он стоит под вашими окнами.

Мартен не удержался и бросил взгляд в окно кабинета. Она права. Нападение в больнице было чистой воды импровизацией. Он даже не воспользовался своим излюбленным оружием. С другой стороны…

— Вы хотите сказать, что он постарается отомстить за свою неудачу полиции?

— Это крайне вероятно. Полагаю, жертва теперь вне его досягаемости.

— Да, — подтвердил Мартен. — Ее перевели в другую больницу и приставили к ней усиленную охрану.

— Значит, за нее будет расплачиваться другая женщина.

Мартен посмотрел на Жаннетту. Она ни капли не похожа на любимый типаж жертв убийцы, но, если он слонялся вокруг мест преступления и понял, что Жаннетта работает по его делу… Ни о себе, ни об Оливье он даже не подумал. Психологиня права. Этот человек ненавидит женщин. И мстить он будет женщине. Вдруг перед ним открылась истина. Опасность грозит не Жаннетте. И не другой женщине-полицейскому.

— Извините, я больше не могу разговаривать, — сказал он. — Спасибо, Лоретта.

Он бросил трубку и схватил газету со статьей Марион.

Ее имя красовалось внизу страницы.

Он немедленно набрал ее номер.

Аппарат переключил его на голосовую почту.

Он рывком вскочил из-за стола:

— Журналистка. Вот кому грозит опасность.

Оливье и Жаннетта ринулись за ним следом.

По дороге он позвонил в газету и потребовал соединить его с главным редактором.

— Где Марион? — спросил он.

Она взяла два дня отпуска. Редактор понятия не имел, где она в данный момент находится. Только тут до Мартена дошло, что она ни словом не обмолвилась ему об этих двух лишних выходных.

Глава 28

Мириам терпеть не могла, когда во время обсуждения сделки ее мысли занимали посторонние предметы.

Она вела переговоры с покупателем дома в XIII округе, но у нее не шли из головы две другие проблемы. Розелина и Реми. Ну и еще Мартен, но это как раз могло подождать, потому что проблема Мартена вообще не имела решения. Каким образом Реми собирался, даже с учетом закона Мальро, оплатить квартиру? Напрасно она искала ответ на этот вопрос. Разумеется, она поможет ему, чем сможет, но этого явно будет недостаточно. Разве что у него имеется неизвестный источник доходов, о котором он не счел нужным ей рассказать. Ну что ж, возможно. Он вообще склонен напускать туману. Как-то он признался ей, что ни разу в жизни не перепутал имен своих любовниц. Действительно, он отличался высокофункциональным и аккуратно разделенным на ячейки умом — как булевский комод.

Покупатель смотрел на нее с недоумением.

Она вернулась на землю и попросила его повторить, что он только что сказал. Оказывается, она не слышала из его речи ни слова.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.