Семь чудес света - Мэтью Рейли Страница 56

Книгу Семь чудес света - Мэтью Рейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Семь чудес света - Мэтью Рейли читать онлайн бесплатно

Семь чудес света - Мэтью Рейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Рейли

— О фрагменте Большой пирамиды можете забыть, — вмешался Саид. — Это — первый фрагмент, самый главный, верхушка Солнечного камня. Его погребли вместе с Александ­ром Великим, а местоположение могилы будет известно на рассвете последнего дня.

— Когда Солнце пройдет сквозь обелиски в Луксоре? — спросил Винни Пух.

— Да.

— Значит, нам остаются Висячие сады, — сказал Уэст.

—Из всех чудес света Висячие сады Вавилона оказались самыми неуловимыми. Все другие — в той, или иной степени — дожили до наших дней, — сказал Саид. —Но только не Сады. Их не видели уже с пятого века до нашей эры. Древние исследователи вообще сомневались в их существовании. Найти их будет чрезвычайно трудно.

Уэст нахмурился.

Возможно, Джуда был прав.

Он и в самом деле не знал, сможет ли это сделать.

Тем более — без Волшебника. Кто теперь составляет ему компанию? Известный террорист, араб и израильтянин, вечно грызущиеся друг с другом, немного сумасшедший новозеландский пилот и маленькая девочка.

Вспомнив о Лили, Уэст повернулся к ней.

Ее лицо было еще красным от рыданий, на щеках блестели слезы.

—Что ты думаешь? — спросил он.

Она посмотрела на него распухшими глазами, а когда заговорила, голос звучал по-взрослому.

—Перед смертью Большеухий заставил меня кое-что пообещать. Просил, когда придет время, сделать то, ради чего я пришла на Землю. Я пока не знаю, что это значит, но не хочу нарушить данное ему слово. Мне нужен шанс сделать то, ради чего я родилась. Дайте мне этот шанс, сэр. Пожалуйста.

Уэст медленно кивнул и встал с места.

—Вот как я на все это смотрю, ребята — нас прижали к стенке. Отняли людей, отобрали средства, но из игры мы не вышли. У нас остался один шанс. Мы найдем фрагмент Солнечного камня. Теоретически он нам доступен. Древние спрятали его так, чтобы никто не нашел. Мы должны отыскать Висячие сады Вавилона.

ИРАК

19 МАРТА, 2006

ЗА ДЕНЬ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ ТАРТАРА

РАЙ НАВУХОДОНОСОРА

Из всех семи чудес древнего мира — с точки зрения мистики — ни одно не сравнится с Висячими садами Вавилона.

Причина проста.

Из всех чудес не найдено только одно — Висячие сады. Ни единого следа — ни фундамента, ни колонн, ни даже ак­ведука.

Сады оказались столь неуловимы, что большинство исто­риков сомневаются в их существовании. Считают, что они — продукт воображения греческих поэтов.

В конце концов, аль-Ашмави из университета Южной Флориды, эксперт в области семи чудес света, заявил, что вавилоняне были педантичными историками, но тем не менее в их трудах нет ни единого упоминания о Висячих садах.

Хронисты Александра Великого, часто посещавшие Вавилон, тоже ни словом не обмолвились о Садах. В результат все пришли к единому мнению:

1. Сады были устроены великим царем Месопотамии Навуходоносором примерно в 570 году до нашей эры. Царь хотел порадовать молодую жену, мизийскую царевну, тосковавшую по родине. Она привыкла к более зеленым пей­зажам.

2. Сады были посажены к востоку от Евфрата.

3. В центре садов находился алтарь, посвященный редкой белой персидской розе, не дожившей до наших дней.

В этом месте, однако, описания очень разнятся.

Некоторые историки утверждают, что сады находились на золотой пирамидальной башне — зиккурате, — с террас которой свисал виноградник и другие вьющиеся растения, а по краям шумели многочисленные водопады.

Другие говорят, что сады свешивались с огромной скалы, и потому их и назвали Висячими.

Один ученый даже предположил, что сады свисали со ста­лактита в огромной пещере.

Имеется еще одна интересная подробность.

Греки называли Сады «Kremastos». В переводе это слово означает «висячий», поэтому их считали своего рода подвешенным или поднятым раем.

Однако слово «Kremastos» можно перевести и по-другому: нависающие.

Отсюда вопрос: возможно ли, чтобы древнегреческие поэты описывали обыкновенный каменный зиккурат, поросший дикой зеленью, которая полностью закрывала каменные ярусы и свешивалась по краям? Может, знаменитое на весь мир чудо на самом деле ничего особенного собой не пред­ставляло?

ПОЛЕТ НАД САУДОВСКОЙ АРАВИЕЙ

19 МАРТА, 2006, 3 ЧАСА НОЧИ

ЗА ДЕНЬ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ ТАРТАРА

«Галикарнас» несся по ночному небу.

Огромный черный «Боинг» вылетел из Африки и взял курс на Саудовскую Аравию, направляясь в одну из самых опас­ных, диких и беззаконных стран на Земле.

В Ирак.

Самолет сделал по пути одну остановку.

Важную остановку в отдаленном углу Саудовской Аравии.

В голых скалистых холмах были выдолблены маленькие пещеры, давно заброшенные. На входных проемах болтались истлевшие тряпки. Неподалеку находилось давно не посещаемое стрельбище, повсюду валялись ящики из-под патронов.

Когда-то здесь был лагерь террористов, бывший дом Мустафы Саида. Здесь находились все его записи о семи чудесах древнего мира.

Под наблюдением Уэста, Каланчи и Винни Пуха Саид — по-прежнему в наручниках — забрался в одну из пещер, где за искусственной стеной у него был припрятан большой сун­дук, наполненный свитками, табличками, золотыми и брон­зовыми украшениями и десятками записных книжек.

Здесь также находилась и красивая шкатулка из агата — размером не более коробки от обуви. Прежде чем передать сундук, Саид — незаметно для людей Уэста — взял шкатул­ку, открыл ее и взглянул на мелкий оранжевый песок внут­ри. Песок лежал ровно: долгие годы к нему никто не прика­сался. Слой был таким тонким, что почти светился.

Саид закрыл шкатулку, положил ее в сундук и передал команде.

Затем по пути из пещеры включил маленький электронный маячок.

Террорист вышел из-за искусственной стены, подал Уэсту сундук.

— Труд всей моей жизни. Должен помочь.

Они взяли сундук, погрузили в самолет и продолжили путь.

В «Галикарнасе» наполовину уменьшившаяся команда Уэста взялась за трудную задачу: надо было определить местоположение Висячих садов Вавилона.

Пока Уэст, Винни Пух и Лили вдумывались в последний перевод текста Каллимаха, Саид — наручники с него сейчас были сняты — стоял на коленках и перебирал содержимое пыльного старого сундука.

— Знаете, — сказал Винни Пух, — хорошо бы иметь хоть какое-то представление о том, как выглядели эти сады.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.