Охотник за головами - Гловер Райт Страница 120
Охотник за головами - Гловер Райт читать онлайн бесплатно
— Помоги мне! – выдохнул Мерфи.
— Не могу. Все вышло… из-под контроля. Вот в чем дело. И Рик командует всем. Тебе не понять.
— Я и не хочу ничего понимать. Я хочу вырвать жену из рук этого маньяка. Объясни мне только, какого дьявола ему надо?
— Ему надо выяснить, почему мы попали сюда.
— Господи, но, если вы сами не знаете, кому же об этом знать?
— Мы знаем, что нас прислали убить американца.
Мерфи застыл.
— Бреннигэна?
— Бреннигэна.
По коридору до них донесся крик Розы Мерфи. Теперь в нем звучало уже не страдание, а физическая боль.
— Давай его сюда! Я ему скажу почему! Только пусть отстанет от моей жены.
Макалистер для разнообразия решил воспользоваться собственным кабинетом. Он сидел в кресле, засучив рукава и положив обе руки на стальную поверхность письменного стола. На Эллиса он глядел так, словно проводил допрос преступника.
— Если вы утаили от меня что-нибудь важное – а мне наплевать, какого рода это могут оказаться государственные тайны: из министерства обороны, или сецслужб, или любых других высоких инстанций, – но если вы и впрямь утаили от меня что-то важное, то лучше выкладывайте, потому что я и так уже ступаю по крови и несколько лишних пинт не сыграют особой роли. Вы меня слышите?
— Слышу.
— Говорите же!
Эллис потупился.
Макалистер заорал на него:
— Он погиб, парень! Ты его потерял! Вы с Картером два сапога пара.
Эллис сверкнул глазами.
— Он приказал мне остаться. Унылой потаскушке, которую вы прислали, было бы ни за что не управиться с Картером. Ей бы даже с членом моим было не управиться, если бы я вложил его ей прямо в руку!
— Она офицер. И оценку ее профессиональных способностей предоставьте мне! – рявкнул Макалистер. Затем его голос смягчился: – Я понимаю ваши чувства. Он погиб. И ничего в этой пьесе уже не изменишь. Кроме развязки.
Эллис поднял глаза на Макалистера:
— Ну и?..
— Мои дела и так-то не больно хороши. И мне не хотелось бы усугублять ситуацию. Вам это ясно?
— Лучше, парень, она все равно не станет! И это ясно – тебе!
Эллис помедлил, потом начал рассказывать:
— Едва меня назначили охранять Риордана, на меня вышла Пятерка. Зачитали мне соответствующую инструкцию. Объяснили, что отныне я переподчинен им. Я хочу сказать, операцию проводят они!
— А что они вам сказали? Чего от вас потребовали?
— Всего. Каждое слово, которым обменивались Бреннигэн и Риордан. Каждое слово, сказанное каждым из этих двоих кому угодно третьему. И так далее. Мне надо было подслушивать телефонные переговоры, перехватывать их… О господи, вам известно, что это такое!
— Вы и впрямь слушали эти разговоры? И все понимали? Если да, то введите меня в курс дела! Чего мне хочется, так это хоть что-нибудь понять!
Эллис тяжело вздохнул.
— Бреннигэн или сам был профессионалом высшей пробы, или его замечательно пасли. Я ставил жучки – но это не сработало.
— Он их нашел?
— Кто-то их обезвредил.
Макалистер поразмышлял над услышанным, затем сказал:
— Но ведь пас его Картер? Я имею в виду весь комплекс мер – а не только личную охрану. Вы на это намекаете?
— Возможно. Или Бреннигэн был достаточно хорошо подготовлен, чтобы со всем справиться самому? Эдакий Джеймс Бонд с микроэлектроникой. Иногда я подмечал в нем ледяное спокойствие. Я хочу сказать: если бы я получил приказ ликвидировать Риордана, он проследил бы за этим, не моргнув и глазом. При всех своих улыбках он был крутым ублюдком. Все всегда калькулирующим, понятно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments