Охотник за головами - Гловер Райт Страница 159
Охотник за головами - Гловер Райт читать онлайн бесплатно
Казалось, у Дейва откуда-то вдруг появились силы, он заговорил в быстром темпе, перемежая фразы судорожными вздохами.
— Антенна означала ЦРУ. Рик знал это. Потому и убивал. Он убивал ЦРУ всюду, где встречал. Там, в горах, был один из ЦРУ. Тоже с антенной. Может быть, Бреннигэн. Такие же волосы, такие же глаза. Рик показал нам фотографию Бреннигэна. Я понял, что мы попали в беду.
— Но если тем мужчиной был Бреннигэн, почему Рик убил его, дал ему умереть так легко?
— Рик делал, что ему вздумается. Он не придерживался никаких правил.
— Хорошо, что он умер, – сказал Макалистер. – Могу я что-нибудь сделать для тебя?
Дейв улыбнулся.
— Не для меня, а для Арни. Вам известно об Арни и Максе?
— Где они?
Дейв дернул головой вбок.
— Взрыв – там на берегу. Они там.
— Я проезжал мимо. Что я могу сделать для Арни?
— У него была девушка… она ждет ребенка…
— Он позвонил нам, рассказал про какую-то авторемонтную мастерскую. Они там?
— Бейсуотер. Фамилия Ковальски. – Дейв закрыл глаза. – Ваши парни разыщут. О господи.
— Это не мои парни, кем бы они ни были. Я сам найду ее и сделаю все, что нужно. Что-нибудь еще?
— Отправьте меня домой.
— Домой – это куда?
Дейв улыбнулся:
— В Грузию. В Сухуми. На берегу Черного моря.
— Как твое настоящее имя?
— Яков Лобжанидзе. Запомните?
— Запомню.
Дейв вздохнул.
— Тогда я расскажу вам.
— Расскажешь – что?
— Как ИРА собирается уничтожить Лондон.
К ним приблизился Эллис, держа пистолет наготове.
Макалистер обернулся, увидел его.
— У меня приказ.
В глазах Макалистера вспыхнул гнев.
— Эллис, если вы выполните этот приказ, любое наказание со стороны армии покажется вам райским наслаждением по сравнению с тем, что сделает с вами правительство.
Он ворочался в ячеях рыбачьей сети, не желая сбросить с плеч тяжелый рюкзак, который спас ему жизнь уже дважды – в первый раз, когда в него впились пули, и во второй, когда он спиной рухнул в морскую бездну, прежде чем течение подхватило его и понесло путем семги – и завлекло туда же, куда и ее, – в рыбачью сеть, в которой он сейчас медленно, но неотвратимо погибал.
— Нет!
Использовав всю незаурядную силу своего стройного мускулистого тела, он вывернулся в позу лицом к сети. Стилет по-прежнему оставался у него в руке, почти насквозь проткнутой авторучкой, вошедшей между двумя пальцами и застрявшей в глубине ладони. С предельным напряжением сил, закатив глаза и надув щеки, он вытащил авторучку, не обращая внимания на боль, потому что думал сейчас только о спасении. О спасении – и о воздаянии.
Он рассек стилетом ячеи, расталкивая бьющуюся в сети рыбу, и, когда в легких у него уже совсем не оставалось воздуха, вырвался из нее и вынырнул на поверхность.
Резкими бросками рук он поплыл к берегу, волоча за собой рюкзак. У него были деньги, оружие, документы. И у него была полная информация. Не хватало ему только времени. А времени и впрямь оставалось в обрез. На берегу первым делом он открыл рюкзак и с облегчением вздохнул: он действительно был набит настоящими долларами США, преимущественно – сухими, потому что рюкзак был водонепроницаем и на крепких молниях, хотя кое-где в нем и застряли пули. С улыбкой он извлек эти пули, одну за другой, и, бешено захохотав, швырнул в море.
Он вскинул на плечи рюкзак и побежал к тому месту, где спрятал «лендровер» Мерфи. Хорошая машина, на ходу и с мощным двигателем. Ему потребуется вся прыть этого «лендровера», чтобы успеть на паром. В машине у него была сумка с сухой одеждой. И с запасными башмаками, на смену тем, которые остались в море. Сейчас он сорвал с ног носки и побежал по песку босиком, упиваясь ощущением свободы. Конечно, дорога до «лендровера» местами была каменистой, но это его не тревожило – ноги у него были твердые.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments