Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский Страница 221
Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский читать онлайн бесплатно
– Да уж, – скептически изрек Холмс. – «Мы» – это вы с обезьяной, Ватсон. Меня вы этого удовольствия лишили. Ладно. А зачем вы встали на четвереньки и побежали едва ли не быстрее, чем на ногах?
– Прям уж быстрее! – недоверчиво заметил я.
– Я не сумел вас догнать, как ни пытался.
– Так вы были позади меня?
– Разумеется. Вы дали такого стрекача, что я мигом отстал от вас.
– А вы были…, – запнулся я от смущения, – на ногах?
– Поясните ваш вопрос, Ватсон.
– Вы не вставали на четвереньки, Холмс?
– По вашему примеру? – удивился он. – К чему мне это?
– Вообще-то, мне казалось, что это я следую вашему примеру.
– Думаете, сейчас время для острот?
– Точнее, примеру павиана, как выяснилось, – пришлось признать мне.
– Чем же обезьяна заслужила право быть примером вам для подражания?
– Вообще-то такое право во всем свете есть лишь у вас, Холмс…
– Благодарю вас, и все же?
– …но павиан заполучил это право путем обмана. Признаться, я принял его за вас.
– Кого? – Даже в темноте по одному лишь тону Холмса я понял, как он оторопел, и потому с ужасом ждал, когда он осознает сказанное. – Обезьяну – за меня?! По-вашему, есть такое сходство?
– Не то чтобы…
– Разительное или хотя бы так… слегка?
– Что вы! – замахал я руками. – Потом-то я понял. Но сначала я решил, что вы решили сделаться незаметнее…
– Благодарю вас за комплимент моей находчивости, – холодно отозвался Холмс и после секундной паузы добавил: – и, по всей видимости, ловкости тоже.
– Я действительно восхитился вашей ловкости, Холмс!
– Не моей, смею напомнить.
– Ну да.
– Напротив, это вас следует поздравить. Может, вам взять на вооружение такую походку на постоянной основе?
– Мне не хотелось отстать от вас, Холмс… простите, от павиана.
– Вот именно. Куда уж мне. Потому же вы и захлопнули ставни у меня перед носом, надо полагать?
– Я решил, что команда в сборе. Откуда ж я знал, что вы сзади, а не спереди!
– Вообще-то вам следовало ждать от меня указаний, а не проявлять инициативу.
– Я и принял это за…, – начал было я, но прикусил язык.
– Словесных указаний, – так же холодно уточнил Холмс. – А не немых сигналов принять необычную позу. Пусть даже и удачную, на ваш взгляд. И потом, раз уж так случилось, могли бы и впустить меня. Разве вы не слышали мои осторожные постукивания?
– Так это вы скребли и царапали ставни! – воскликнул я с радостным облегчением. – Я думал, это когти павиана!
– То есть вы приняли не только его за меня, но и меня за него? – заключил Холмс, неожиданно смягчившись. – Поздравляю, Ватсон! Ну и где же он сейчас? Выскочил за вами или остался там?
– Не знаю, Холмс. Признаться, не обратил внимания.
– Очень плохо, если он все еще в комнате. Втроем нам там совершенно точно нечего делать. С таким соседом секретность не сохранить.
– Может быть, он все же убежал? – высказал я свою тайную надежду.
– Полагаете, ему там не очень-то понравилось?
– Вовсе нет, скорее, наоборот, он совсем неплохо провел время. С его точки зрения, конечно. Но он не любит задерживаться на одном месте.
– Любопытные у вас познания, – заметил Холмс с уважением. – Когда это вы успели изучить обезьян? Впрочем, допускаю, что непосредственно для этой особи вся прелесть времяпрепровождения в интересующей нас комнате могла состоять именно в вашем присутствии. Лишившись компании, она могла и заскучать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments