Кровавый навет - Сандра Аса Страница 257
Кровавый навет - Сандра Аса читать онлайн бесплатно
— Не беспокойтесь, сеньор. Мне надо осмотреть камеры наверху. Если я вам понадоблюсь, дайте мне знать, и я немедленно спущусь.
Когда комендант исчез, Андрес достал толстое досье в элегантном переплете малиновой кожи.
— Начнем, Себастьян. – Его поза источала высокомерие. – Забегая вперед, скажу, что, изучив обвинения, я оцениваю ваше положение как достаточно серьезное.
— Серьезное и несправедливое. Мы невиновны.
— Знаете, сколько раз я это слышал?
— Думается, немного, – ответил Себастьян, не в силах сдержаться. – Учитывая, сколько вам лет, вы, вероятно, большей частью сдавали экзамены, а в настоящих делах участвовали мало.
— Перестаньте нагличать или найдите себе другого адвоката, – пригрозил обиженный Андрес.
— Простите. Вы выглядите очень молодо, и мое удивление пересилило учтивость.
— Мой возраст вас не касается. Советую прекратить досужие разглагольствования и задуматься о положении, в которым вы оказались.
— Еще раз приношу свои извинения, – пробормотал Себастьян. – Это и впрямь прозвучало бестактно.
— Разумеется, – насупился Андрес, все еще гневаясь. – А теперь продолжим. Я подчеркиваю, что нам предстоит сложный процесс, поскольку доказательства обвинения звучат вполне убедительно.
— Не может быть «убедительных доказательств» того, чего не было, лиценциат.
— В вашей конторе найдено сердце, и лекарь удостоверил, что оно принадлежит убитому юноше. По-вашему, этого недостаточно?
— А еще лекарь подтвердил, что я убил мальчика и изувечил его тело? Появление сердца в моей конторе ни о чем подобном не свидетельствует. Оно лишь указывает на то, что кто-то его туда положил.
— Избавьте меня от досужих домыслов, – презрительно бросил Андрес. – Появление сердца в некоем месте прямо указывает на вину хозяина.
— И все? К этому вы собираетесь свести свою защиту? Вам даже в голову не приходит, что это мог быть вовсе не я? Возможно, существует другая правда, отличная от той, которую вы принимаете как должное. Неужто вы не проведете дознание и не попытаетесь ее обнаружить?
— Эта задача альгвасилов. Моя обязанность состоит в том, чтобы изучить дело моего клиента, оценить предстоящие действия и порекомендовать те, которые сопряжены с наименьшими усилиями, что в вашем случае подразумевает добровольное признание.
— Сопряжены с наименьшими усилиями для вас, не так ли? Меня принесут в жертву, а ваша милость пальцем не шевельнет, и мы увидимся на небесах. Разве вас не учили в университете, что помимо изучения обстоятельств, построения версий и разговоров с обвиняемым адвокат должен бороться за того, кого защищает?
— Умерьте пыл, Себастьян. Помимо прочего, в университете меня учили отказываться от клиентов, чрезмерно склонных отступать от правил вежливости. Я работаю с законами, не с чудесами, а с точки зрения права доказательства выглядят неопровержимыми.
— Выглядят, но таковыми не являются, и если вы дадите мне минутку, то получите подтверждения этому.
— Вас трижды увещевали, а вы в ответ лишь отпирались. Какие подтверждения вы намерены предъявить сейчас?
— Тогда я не знал о вменяемых мне преступлениях, но, выслушав обвинительное заключение, получил возможность упорядочить все имеющиеся сведения и пришел к выводу о существовании сговора, который настоящий убийца устроил против меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments