Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский Страница 298
Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский читать онлайн бесплатно
– Дайте-ка подумать. Мне приходят в голову два неугодных ему лица. Вернее, три, если считать Ватсона.
– Посчитаем, не будем обижать вашего друга. Он тоже имеет полное право получить пулю в лоб.
– И все трое в этой стороне, – заключил Холмс, не обращая внимания на ерничанье Лестрейда. – Так что направление движения ничего не проясняет.
– Я бы тоже не поручился, о ком именно речь. С одной стороны, Сэйлз заварил всю кашу, и, пока он не выступил в суде, для Армитеджа лучше бы заткнуть ему рот. С другой, он не может не понимать, что показания Сэйлза вынудят вас спасать себя всеми способами, включая тот самый изъян…
– Которым вы упорно не желаете поделиться!
– Так что он вполне может переключиться на вас. Особенно, если не найдет Сэйлза.
– Не найдет? – Холмс снова остановился. – То-то мы его уже два дня не видим. Снова ваши проделки?
– Не совсем подходящее слово в применении к полиции, – поморщился Лестрейд так, будто наступил на что-то, оставшееся в парке со времен Павла. – Скажем так, свидетель взят под нашу защиту. Кстати, если вы внимательно прочли интервью Файнда…
– Да, припоминаю, – тут же отозвался Холмс. – Там был намек на это.
– Надеюсь, достаточно прозрачный, чтобы Армитедж не тратил времени зря. Кстати, в отличие от Сэйлза ваше местоположение не составляет тайны. Более того, мы выяснили у Паппетса, что он заключил с Армитеджем нечто вроде компаньонского соглашения на время спектаклей, так что тот может беспрепятственно посещать Сток-Моран в любое время. Билет ему для этого не нужен.
– Что же вы вечно будете охранять вашего драгоценного мистера Сэйлза? – спросил Холмс с насмешливым укором.
– Вечно? – удивленно переспросил Лестрейд. – В этом нет необходимости. Уверяю вас, очень скоро все закончится.
– А нас вы не желаете взять под свою защиту?
– Так я здесь как раз за этим, Холмс!
– Так зачем быть здесь, инспектор! – воскликнул Холмс. – Арестуйте Армитеджа еще в поезде, и дело с концом!
– Мы не можем. У нас свободная страна, и кто угодно, даже мистер Армитедж может разъезжать себе на поездах в любую сторону.
– С револьвером?
– Это его собственность.
– Но вы же знаете, как он ее собирается применить!
– Так я здесь для того, чтобы ему этого не позволить, я же уже сказал вам!
– Вы здесь для того, чтобы не позволить нам уехать! – взорвался Холмс. – Вот для чего!
– Теоретически, это тоже не в моих силах.
– То есть все ж таки мы можем ехать? – язвительно поинтересовался Холмс.
– Хоть сию же минуту!
– Несмотря на все ваше противодействие?
– Ну что вы! Я всего лишь по-дружески прошу вас не спешить. Собрались ехать сами не знаете зачем. Если вам так уж хочется устроить завтра сражение в Олд-Бэйли, мы даже можем подбросить вас в Лондон после вашего представления.
– Что-то вы проявляете к нашему представлению такой интерес, будто это вашепредставление.
– Ужасно не хочется, чтобы вы из-за меня потеряли деньги. Хоть я и не виноват, что это интервью вышло в то время, пока вы покоряете Суррей, все ж таки мне не по себе.
– Понятно. То есть Файнда на эту выходку подбили тоже вы. То-то он так разошелся. – Холмс взглянул на Лестрейда так, будто собирался его ударить или, по крайней мере, обозвать некрасивым словом. – Спасибо, но до Лондона мы в состоянии добраться и сами.
– Если вы думаете, что в этом и состоит помощь, которую я хочу вам предложить…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments