Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер Страница 38

Книгу Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

– Я сомневаюсь, что смогу хоть как-то на этом сыграть. Ясчитаю, они в любом случае это выяснят. Делла, ничего не было от Карвера Кинзи?

– Ни звука.

– Что ж, – констатировал Мейсон, – он на какое-то времязатаился. Он все еще не решился навестить окружного прокурора.

– Откуда ты можешь это знать?

– Откуда мне знать? – с ухмылкой переспросил Мейсон. – Я этознаю потому, что предварительным слушанием дирижировал Симс Баллантайн. Вследующую секунду после того, как Карвер Кинзи шепнет хоть полсловечка полицииили представителю прокуратуры, в зале суда будет стоять Гамильтон Бергер собственнойперсоной. Так что, если он вдруг появится, можно сказать абсолютно точно – нашдруг плеснул масла в огонь.

– Но ведь Нора Логан не знает, что видела в доме докторамиссис Кирби, – возразила Делла Стрит.

– Она не знает имени той женщины. Но она может дать оченьточное описание, – напомнил Мейсон. – Пока еще дело не привлекло вниманиягазетчиков. Подумаешь, процветающий бизнесмен обвиняется в убийстве. Но событияначинают развиваться в нарастающем темпе. Публика скоро заинтересуется ходомдела, «сестры по несчастью» скоро полезут к жене осужденного, чтобыпроинтервьюировать ее, а заботливые фоторепортеры начнут фотографировать ее гденадо и не надо. Когда это начнется, Нора Логан наверняка увидит фотографии ДжоанКирби и расскажет Карверу Кинзи о том, что это та самая женщина. Кинзи вспомнитфамилию Кирби в регистрационной книге доктора Бэбба, сложит два и два, и тогда…она окажется в положении, когда нам и останется только, что выполнять все егоприказы.

– Что же будет?

– Если б я знал! – охарактеризовал Мейсон сложившуюсяситуацию. – Где Пол Дрейк? Он что-нибудь узнал о семье Логан?

– Кое-что узнал. У меня все здесь. Он заглянул всвидетельство о рождении Норы Логан, выяснил точное имя ее отца и дал своимлюдям задание собрать максимум информации. Нет никакого сомнения в том, что ееотец отправился в экспедицию в верховья Амазонки и что о нем больше не былоникаких сведений. Но, шеф, кое-что интересное Пол выяснил – насчет ее дяди, тоесть брата ее отца, Стива Логана.

– Какого еще Стива Логана? – громко спросил Мейсон.

– Крупного торговца подержанными автомобилями, – продолжалаДелла Стрит. – Помнишь эту телевизионную рекламу с лозунгом «Дешево и красиво –только у Стива!», «Покупайте подержанные автомобили только у Стива Логана,гоняйте на них целый год, а затем поменяйте на другую подержанную машину у негоже. И это обойдется вам дешевле, чем у любого другого торговца в стране».

– Вот теперь я точно понял, о ком речь, – кивнул Мейсон. –Стив Логан, который любит и поощряет своих постоянных клиентов. «Стив работаеткрасиво, покупайте все лишь у Стива». Значит, он дядя Норы Логан?

– Да. А доктор Бэбб был одним из его клиентов. Доктор Бэббсам ушел на пенсию. Он старался сбить цены всюду, где только возможно, и он тригода подряд покупал машины у Стива Логана. Он выбирал очень неплохую машину уСтива Логана, ездил на ней год, а затем менял на новую. Видимо, в том лозунгеесть немалая доля правды, поскольку Стив заключал массу выгодных для себясделок.

– Откуда Пол все это раскопал? – спросил Мейсон.

– Не знаю. У него ведь повсюду много знакомых. Он проверилрегистрационные документы на машину доктора Бэбба и так вышел на Стива Логана.

– Понятно. – Мейсон нахмурился. – Это может прояснитьситуацию, Делла. Существует очень большая вероятность того, что встреча,назначенная на вечер понедельника, была запланирована со Стивом Логаном. Нораподдерживала отношения с дядей? Кто-нибудь это знает?

– Машина, на которой она подъезжала к дому доктора,появилась у нее не без участия дяди, – ответила Делла Стрит.

– Думаю, стоит поговорить с Полом, – сказал Мейсон, и тутже, судя по кодовому стуку в дверь, Пол Дрейк явился без приглашения. Мейсонвскочил на ноги и открыл дверь.

– Привет, Перри, ну как там продвигается наше дело?

– Вверх тормашками, – ответил Мейсон. – Делла как разрассказывала мне о Стиве Логане.

– Что ж, я тут еще кое-что раскопал, – похвастался Дрейк. –Надеюсь, тебе это поможет.

– Что именно?

– Логан был в понедельник вечером в доме доктора Бэбба.

– Стив Логан? – резко переспросил Мейсон.

– Он самый.

– По какому делу? Ты знаешь?

– А как же, знаю, – ответил Дрейк. – Никто из этого не делалсекрета. Он составлял спецификации на маленький сад за двором, точнее – на прудс серебристыми карасями.

– Почему?

– Потому что он ему очень понравился. Он собирался устроитьнечто подобное возле своего дома. Его идея в том, что люди ходят равнодушномимо замерших строений, но останавливаются, если видят, как что-то движется. Ончувствовал, что серебристые караси могут привлечь к себе внимание людей, азначит, клиентов.

– Как тебе удалось все это выяснить? – спросил Мейсон.

– Просто слоняясь туда-сюда да задавая вопросы соседям.Кстати, про него мне рассказали соседи, которые живут на западе. Их не былодома, когда на доктора напали, поэтому никто не удосужился подробно их обо всемрасспросить. Они ходили в кино и вернулись почти одновременно с приездом«Скорой помощи». Это мистер и миссис Гровер Уолней. Конечно же, они не знакомысо Стивом Логаном, но они видели, как он производил измерения на заднем дворе,занося цифры в план пруда для серебристых карасей и искусственного водопада.Дело в том, что вода в бассейне должна искусственно насыщаться кислородом,иначе караси не выживут. Помощник доктора придумал какую-то оригинальнуюсистему: воду качал насос, затем ее аэрировали, и она лилась обратно в видеводопада.

– И водопад работал круглые сутки?

– Нет, – ответил Дрейк. – Доктор Бэбб выключал электромотор,когда отправлялся спать. А утром вновь включал. Звук льющейся воды мешал емуспать.

– Очень интересно, – заключил Мейсон. – Кажется, никто недумал выяснять, работал ли насос вечером в понедельник или нет?

– Скорее всего, был выключен, – сказал Дрейк. – Так ужполучается, Перри, что серебристыми карасями очень интересовался еще одинчеловек. Гертруда, племянница Данкирков – соседей доктора Бэбба, тех, что живутна холме. Миссис Данкирк, как ты помнишь, единственная, кто видел выбегавшую издома женщину.

– И что ты выяснил насчет Гертруды?

– Гертруда пока еще – проблема. Но, если хочешь, япостараюсь узнать о ней гораздо больше. Она попала в какое-то неприятноеположение и собиралась гостить у Данкирков месяца три. Но со временем поползлислухи. Нечто веселенькое есть во всем этом деле. Она сильно нервничала, быстроутомлялась, никуда не выходила и не встречалась со своими сверстниками, ейшестнадцать, она не замужем… в общем, тут много чего еще можно добавить, Перри,но соседи с запада единодушно считают, что с первого взгляда можно определить –она ждет ребенка.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.