Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн Страница 53
Кофе для Мардж, а ограбление на десерт - Кейт Андерсенн читать онлайн бесплатно
— Настоящая, – пробормотал Гарольд и снова провалился в сон.
Гарольд Кингстон открыл глаза. Белый потолок. Запах лекарств. Хотя нет, он открыл один глаз, левый. Правый был чем-то закрыт. Он потянулся к нему рукой – плотная повязка. Сама рука – в гипсе до локтя.
Больница. Глубокий вдох резью ворвался в легкие.
Ребра.
Маргарет. Здесь еще была Мардж Никсон. Она ела круассан с шоколадом. Гарольд беспокойно завертел головой, слегка приподнялся на здоровом локте, едва не рухнув обратно – его били везде? Кто? Как? Когда?..
Вторая койка отодвинута к окну. Застелена идеально. Показалось. Один…
Мардж не могла прийти. Она до сих пор с ним как испуганный зверек… А как было бы хорошо, если…
— Проснулся? – Ее веселая мордашка выглянула из ванной.
Гарольд мотнул головой. И сразу перед глазом поплыло.
— Вот и чудно, – порхнула Мардж к нему – все то же умопомрачительное бордовое платье! – наклоняясь и легким поцелуем касаясь лба.
Поцелуем?!
— Я знала, что ты справишься. Что-то болит? Пить хочешь? Как себя чувствуешь?
Град вопросов. Как тепло на сердце – что это не меняется.
— Моя прекрасная леди, – выдохнул он со смехом.
Она состроила обиженную мину всего на мгновение. А потом открылась дверь, и вошел доктор Уиттерс.
— Ну, как себя чувствует наш больной?
— Уже как новенький, – усмехнулся Гарольд, приподнимаясь.
— Ну, это вы зря, – придавил легонько доктор пациента к кровати, попутно проверяя пульс, показания приборов у капельницы, уверенными перебежками пальцев – перевязки, – до новенького вам еще далеко.
Гарольд поморщился с неудовольствием мальчишки.
— Да-да, доктор, – поддакнула Мардж, чтобы его подначить и самой отвлечься, – вы уж ему скажите, а то он у нас тут герой, меня не слушается.
— Кто не слушается?! – возопил Гарольд, выглядывая из-за спины доктора Уиттерса, впрыскивающего анальгетик.
Мардж показала ему язык.
Девчонка.
— А надо бы, мистер Кингстон, – закивал доктор, – теперь у вас тоже есть опекун.
Маргарет выразила свой триумф новой рожей. Гарри насупился. И, тем не менее, она не переставая теребила подвеску на шее, старательно скрывая волнение даже от себя самой.
— Состояние удовлетворительное, уверенно идет на поправку. Я зайду после обеда.
Как камень с сердца.
А Кингстон заметил пакетик из кофейни на тумбочке. В животе начало покручивать, и он уже представлял, что же там может скрываться. Маргарет перехватила этот взгляд и невинно осведомилась:
— Доктор, тогда в каких условиях прикажете его содержать?
Доктор Уиттерс поднялся и безмятежно взглянул на девушку, но в глазах его плясали смешинки:
— В очень суровых. Строгий постельный режим. Облегченное питание – только бульон, после общего наркоза никак. Я скажу Альме, она принесет. Слушайтесь своего опекуна, – подмигнул доктор Уиттерс и вышел за дверь.
Маргерет довольно подбоченилась. И констатировала факт:
— Бульон, значит. Отлично, у меня не будет конкурентов! – и быстренько подхватила пакетик.
— Мучительница ты! Я хочу сэндвич, ну, дай… – чуть ли не заумолял Гарольд.
— Ты – больной, будешь есть бульон, раз так надо.
— Могла бы и посочувствовать хоть немного, – попытался сложить руки на груди Гарольд, но гипс помешал ему принять позу Наполеона.
— Да я всю ночь… сочувствовала. Знаешь, как переживала за тебя?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments