Грехи маленького городка - Кен Джаворовски Страница 57
Грехи маленького городка - Кен Джаворовски читать онлайн бесплатно
— Не обязательно было меня забирать, – сказала спасенная, когда мы уже ехали по улице. Ей было лет восемнадцать, и отталкивающее выражение, как я поняла, появилось у нее на лице задолго до того, как ее повалили на землю.
— Ну да. То-то ты вела себя там как олимпийская чемпионка.
— Да пошли они, – буркнула девчонка. – Ненавижу их всех.
— Что ты украла? – спросила Габриэлла.
— Ничего! В жизни ничего не крала! Эта мелкая сучка Хизер думает, что… хотя пофиг. – Она показала вперед: – Мой дом в миле отсюда.
Миля обернулась четырьмя. То ли у девочки никогда и не было чувства расстояния, то ли оно помутилось от ударов по голове. Мы доехали до соседнего городка, Ли-Маунтин, который выглядел немного поприличнее, чем Нью-Райнленд.
— Тут вот какое дело, – ни с того ни с сего заявила наша пассажирка, – их просто бесит, что я живу в Ли-Маунтин. Они мне завидуют.
— Ну, на твоем месте я бы в Нью-Райнленд не возвращалась, – сказала я.
— И не вернусь. У меня есть дела поинтереснее.
Мне захотелось чисто ради развлечения спросить, что это за дела такие, но тут вступила Габриэлла:
— Как тебя зовут?
— Келси. Начинается с «К». – Можно подумать, были и другие варианты.
— Келси, ты когда-нибудь видела океан?
— Нет. А чего?
— Мы туда едем. Хочешь с нами?
Будь Габриэлла моим ребенком, после подобного вопроса у меня, наверное, возникло бы искушение протянуть руку и взять ее за плечо, чтобы не спрашивала таких вещей.
— Не-а, – с полным безразличием бросила девчонка, – я лучше домой.
— Ой, жалость-то какая, – протянула я и покосилась на Габриэллу. Та усмехнулась, заметив мой взгляд.
— Прямо вот тут остановите, – сказала Келси.
«Прямо вот тут» находилось еще через милю, у поворота с огромной табличкой «Стоянка трейлеров». Я заехала в ворота и обнаружила обширную площадку с более чем сотней трейлеров. Окна многих подсвечивало изнутри голубое сияние телевизоров.
— Тут большая территория, – заметила я. – Лучше скажи, куда тебя подвезти.
— Нет, – уперлась Келси, – высадите меня прямо тут.
— Темно же, как мы тебя отпустим? – возразила Габриэлла.
— Мне пройтись надо. Кое-чего обдумать. Тут не опасно. Блин, никто меня не тронет. Если что, можно просто закричать. Люди же вокруг. – Прежде чем я успела возразить, Келси открыла дверцу и сказала: – Спасибо, что подкинули, – а потом выбралась наружу и захлопнула дверцу, не дожидаясь ответа.
Я развернулась и выехала со стоянки.
— «Мы едем на океан, Келси, хочешь с нами?» – весело передразнила я Габриэллу, хотя на самом деле вовсе не чувствовала веселья. – Ты что, с ума сошла?
— Подумала, что можно устроить приключение на троих, – вздохнула она.
Я не смогла удержаться от смеха, и Габриэлла присоединилась ко мне. Мы проехали почти милю, когда мне в голову внезапно пришла очень неприятная мысль. Я быстро направила машину к обочине темной дороги, остановилась, включила свет в салоне, отстегнулась, вышла и распахнула заднюю дверцу.
Конечно, отодвинутое в сторону кресло-каталка никуда не делось.
Но футляр на молнии с лекарствами для Габриэллы исчез.
Энди
Вот список того, что я похерил, прежде чем у нас с Кейт родилась Энджи.
Пункт первый. Всё на свете. Это если вкратце. А если развернуть, в списке окажутся как минимум четыре приличные работы, две попытки получить аттестат зрелости (и в первый, и во второй раз я просто не явился на экзамен, слишком перенервничал), книга о наркомании с точки зрения наркомана, которую я собирался издать в частном порядке (мне удалось написать шестнадцать страниц реально сильного текста, а потом рукопись затерялась в каком-то притоне, и больше я к творчеству не возвращался), множество друзей и сотни клятв бросить героин. Даже если от природы я и не был слабаком, то благополучно стал им.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments