Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм Страница 62

Книгу Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм читать онлайн бесплатно

Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ладлэм

— Развлекаетесь, фотографируя людей, которые не знают, что их снимают, — заметил Дру, хлопнув мужчину по плечу.

Ликвидатор резко обернулся и уставился на Дру. Глаза у него чуть не вылезли из орбит.

— Вы! -хрипло воскликнул он. — Да нет, это не тот!Ктовы?

— У меня есть к тебе вопросик. — Лэтем схватил мужчину за горло и прижал к стволу дерева. — Крёгер! — выкрикнул он. — Кто такой Герхард Крёгер?

Нацист быстро опомнился и двинул сапогом, стараясь попасть в низ живота Дру, но тот отскочил и увернулся от удара. Выхватив пистолет, он ударил рукояткой нациста в лицо.

— Сука ты этакая, ты меня выглядывал, да?

—Nein! — рявкнул нацист. По лицу его текла кровь, заливая глаза. — Вы не тот, что на фотографии.

— Но это кто-то на меня похожий, да? Лицо такого же типа, верно?

— Вы что, сумасшедший! — взвизгнул нацист и замахнулся, целясь Дру в шею, но тот схватил его за запястье и вывернул руку. — Я же только фотографировал! — И ликвидатор упал в кусты.

— А теперь, когда мы это установили, — сказал, с трудом переводя дух, Дру и сел верхом на нациста, — поговорим про Крёгера! — Лэтем прижал дуло пистолета ко лбу нациста, между глаз. — Говори, или я проделаю туннель в твоей голове!

— Я готов умереть!

— Вот и хорошо, потому что смерть твоя не за горами. У тебя пять секунд, Адольф... Одна, две, три... четыре...

— Nein!.. Крёгер здесь, в Париже. Он должен найти Шмеля!

— И ты решил, что это — я, так?

— Вы не Шмель!

— Ты прав, черт возьми: я не Шмель. А ну садись!

Как это получилось, Дру так и не понял, но только в правой руке нациста вдруг оказался большой револьвер. В эту минуту сзади неожиданно раздался громкий выстрел, голова нациста дернулась назад, и кровь залила шею. Карин де Фрис спасла Лэтему жизнь. Она бежала к нему по аллее.

— Вы в порядке? — крикнула она.

— Откуда у него взялся пистолет? -спросил ошарашенный Дру.

— Оттуда же, откуда и ваш, — ответила де Фрис.

— Что?

— Он выдернул его из-за пояса. Вы встряхнули его и велели сесть — вот тут-то я и увидела, как он сунул руку под пиджак.

— Как мне вас благодарить...

—Не благодарите, а действуйте.Люди разбегаются от фонтана во все стороны. Сейчас явится полиция.

— Пошли! — приказал Лэтем, сунул пистолет за пояс и вытащил из внутреннего кармана сотовый телефон. — В гущу деревьев... поглубже! — Они пробежали под темными кронами футов шестьдесят, и Дру поднял руку. — Достаточно, — сказал он, с трудом переводя дух.

— Где вы это раздобыли? — спросила Карий, указывая на еле различимый в темноте телефон.

— У антинейцев, — ответила Дру и набрала номер. — Они отлично соображают в технике.

— Но ведь кто угодно может подключиться к частоте переносного телефона, хотя в крайних случаях, наверно...

— Стэнли! -произнес Лэтем, прерывая ее. — Господи, опять то же самое! В Булонском лесу — сюда послали нациста следить за местностью и убрать меня.

— И?

— Он мертв: Карин пристрелила его, когда он пытался снести мне голову... Но, Стэнли, послушай, он сказал что Крёгер здесь, в Париже — приехал искать Шмеля!

— Откуда ты говоришь?

— Мы в лесу, недалеко от аллеи, ярдах в двадцати — тридцати от трупа.

— Вот что, — резко произнес Витковски. — Если можешь не попадаться на глаза полиции — а, черт, даже если и попадешься, — вынь все из карманов этого мерзавца и давай деру.

— Сделать так же, как с Гарри... — Голос Дру дрогнул.

— Теперь сделай это радиГарри. Если то, что ты сказал про Крёгера, не байка, только этот мерзавец и может привести нас к нему.

— Этот тип вдруг решил, что я — Гарри: он сказал, что у него есть фото.

— Ты теряешь время!

— А что, если явится полиция?

— Поговори с ними официальным тоном и постарайся выйти из положения. Если не сработает, этим займусь я, хотя мне бы не хотелось официально вмешиваться. Действуй!

— Я позвоню тебе позже.

— Лучше раньше, чем позже.

— Пошли, — сказал Лэтем и, взяв Карин за руку, потянул ее к аллее.

— Назад, туда? -воскликнула пораженная де Фрис.

— Приказ полковника. И действовать надо быстро...

— Но полиция!..

— Я знаю, так что надо поспешить... Придумал! Вы остаетесь на аллее и, если появится полиция, делаете испуганный вид — на это не нужно большого таланта, тем более что вы напуганы не меньше меня. Скажите им, что ваш приятель зашел в лес облегчиться.

— Вполне возможная ситуация, — согласилась Карин, поспешая за Лэтемом. — Скорее американская, чем французская, но вполне возможная.

— А я оттащу нашего неудавшегося убийцу в лес и обчищу. Кстати, у него часы получше моих — я их тоже приберу.

Они добрались до аллеи; у фонтана почти никого уже не было, лишь несколько любопытных болтались поблизости, поглядывая в аллеи и явно поджидая полицию. Дру оттащил труп в кусты и вынул все содержимое из карманов. Пистолет, едва не убивший его, Дру оставил: оружие ничего им не скажет. Покончив с этим, Дру поспешно вернулся в аллею, где его ждала Карин; в этот момент от фонтана послышались крики:

— Les gendarmes, les gendarmes! De 1'antre cote!

— Ou?

— Ou done? [66]

— Где?

— Да где же? (фр.)

По счастью, отвечая двум полицейским, зеваки показывали в разные стороны, в частности — на несколько тенистых дорожек. Полицейские разделись и побежали по аллеям. Лэтем и Карин только этого и ждали: миновав открытое место возле фонтана, они устремились по северной аллее и наконец очутились в летнем саду с небольшим искусственным прудом, где в свете прожекторов величественно плавали белые лебеди. Заметив пустую скамейку, де Фрис и Лэтем рухнули на нее. Карин сорвала с головы светлый парик и сунула его в сумку.

— Как только я отдышусь, позвоню Витковски, — сказал Дру. — Как ваша рука? Болит?

— Сейчас самое неподходящее время думать о моей руке. Пожалуйста, позвоните полковнику.

— О'кей. — Лэтем снова достал из кармана сотовый телефон и набрал номер — при свете прожекторов цифры были отчетливо видны. — Стэнли, мы добрались до него и все сделали, — сказал он.

— А кое-кто не добрался, — заметил полковник. — И мы понятия не имеем, как, черт побери, это произошло.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.