Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров Страница 68
Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров читать онлайн бесплатно
– Точно не могу вам сказать. Знаю только, что директор пенял ей по поводу ночной тревоги, и бедняжка потом всю ночь бегала, таскала огнетушители…
– Огнетушители?! – вырвалось у старшего инспектора. – Так-так, а зачем?
– Этого я не знаю, – признался медбрат. – А ещё директор заставил её ликвидировать склад.
– Тот самый склад? – догадался детектив. – Контрабандный?
– Тот самый! Вчера под утро сестра Ямми вынесла отсюда огромный мешок, так что, может быть, вы зря её дожидаетесь – запасы пусты.
Старший инспектор внутренне ликовал так, будто сорвал джекпот: столько полезной информации даром и сразу!
– Ну, что ещё? – спросил он, войдя в азарт.
– Ещё? – удивлённо переспросил медбрат, и детектив понял, что горшочек не варит сам по себе, его надо подогревать.
– В ночь, когда умер Албридж… – Старший инспектор подвесил фразу в воздухе, рассчитывая, что медбрат сам подхватит тему.
– А что в ту ночь?
Детектив потерял терпение и слишком по-полицейски спросил:
– Вы не заметили ничего странного в поведении сестры Ямми?
– Она жаловалась на недомогание, – вспомнил медбрат.
– Послушайте… – В голове старшего инспектора вдруг возникла дерзкая до наглости мысль. – А нет ли у вас записей с камер?
– Конечно! – воскликнул медбрат. – Всё что пожелаете: улица, коридоры, даже бассейн… Вы хотите что-то посмотреть?
Детектив Ирвинг всерьёз испугался, что сейчас проснётся, и его нежданная полоса везения окажется жестоким миражом.
– Пожалуй, я бы начал со дня смерти Албриджа… – пересохшими губами прошептал он.
– Нет проблем, но… ой… – Медбрат вдруг отвлёкся на пульт. – Кто-то из постояльцев вызывает. Мне придётся туда сходить, раз сестры Ямми всё нет и нет.
Старший инспектор проводил глазами удаляющуюся спину, жалея, что раньше не дружил с таким полезным ночным братом.
– 11 -
В то же самое время, когда детектив Ирвинг опознал в монашке ночную сестру Ямми и побежал проверять свою догадку к эксперту Пиквику, мисс Шелдон постучалась в комнату княгини Петровой.
– Вы пришли убить меня? – спросила престарелая аристократка.
– Вовсе нет, – ответила любительница сыска.
– Жаль.
– Но я принесла яд! – И пожилая писательница продемонстрировала бутылку джина.
– Годится, – одобрила княгиня и впустила ночную гостью.
– «На здоровье!» – провозгласила мисс Шелдон, разлив по первой. – Или, я слышала, правильно говорится: «За здоровье?»
– Понятия не имею. – Княгиня залпом осушила свой стакан. – Я не знаю ни слова по-русски.
Это могло бы стать удобнейшей темой для начала беседы, однако, видя, как ловко хозяйка расправляется с алкоголем, любительница сыска поспешила перейти к делу.
– Вы не эвакуировались прошлой ночью…
– Совершенно верно.
– Об этом я и хочу поговорить. Что здесь происходило? Что вы видели, как единственный человек, оставшийся в здании?
– Не единственный, – возразила княгиня.
– Вот как?
– Со мною был директор Филипс.
– Где же вы его видели?
– Да вот здесь же, где же ещё? Этот болван явился меня спасать: «Все уже на улице, поспешите, если вам дорога ваша жизнь!» Идиот. Ух, как я была зла на него!
– Понимаю, – кивнула мисс Шелдон. – Скажите, может быть, вы припомните, не был ли его халат запачкан кровью?
– Нет, не был, – уверенно ответила княгиня и жестом потребовала повторить. – Сначала не был. А потом – да, был.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments