Охотник за головами - Гловер Райт Страница 76
Охотник за головами - Гловер Райт читать онлайн бесплатно
Картер увидел серый матовый дипломат Бреннигэна возле нового и еще не распакованного багажа Кэт – подошел к нему, раскрыл, настроил, набрал нужный номер и увидел, как замелькали цифры на дисплее, как, отмелькав, застыли, обеспечив надежную связь с Лэнгли. Он усилил звук, чтобы Кэт тоже было слышно.
— Пэррис? Это Картер. Не перебивайте меня. Ваших людей на юге ликвидировали. Всех. Материалы я забрал с собой. И разместил в безопасном месте. Так будет лучше для вас – и для меня тоже.
— Верните нам материалы. Все.
— Со временем. Ваших людей все равно не вернуть.
— Вы понимаете, Картер, в какое положение вы попали?
— Их ликвидировал не я. Они предварительно сами вывели меня из игры. Осознайте это, чтобы впредь не совершать таких ошибок.
— Так кто же?
— «Дальний гром».
Произнеся эти слова, Картер вслушался в молчание оппонента. Но это было не только молчание: на электронных схемах моментально меняли частоты, уходя от возможного обнаружения.
— Что вам нужно? – в конце концов спросил Пэррис.
— Миллион долларов. Сегодня, сейчас.
— Вы утратили чувство реальности. И подверглись мании величия.
Картер не маскировал своих планов.
— Это не для меня.
— Вот как?
— Детей взяли в заложники. Мы получили требование о выкупе. Сумма та же, что и раньше. Миллион долларов США. Пэррис, послушайте меня, я не намерен сидеть сложа руки, не намерен дожидаться того, чтобы в посылке прислали уже их головы. Или мы будем сотрудничать, или я расстрою всю вашу операцию. Я так уже однажды поступил – в Боготе, в сентябре девяносто первого, – проверьте, пожалуйста. Я и сейчас так поступлю. Выбирайте. Но только немедленно.
— Выбора нет. А она согласна? Пройти сквозь это? Сквозь «Дальний гром»? Ей известно об этом?
— Она сделает все, что потребуется.
Картер бросил взгляд на Кэт, сидящую с откровенно безумным видом, уставившись на него.
— Картер?
— Я слушаю.
— Ей придется через это пройти, Картер. Другого пути нет. И нет времени на то, чтобы организовать что-нибудь другое. Надо действовать сейчас, пока связи Бреннигэна еще не успели «остыть». И они перейдут к ней, если она в состоянии с этим справиться. А она справится?
— Она справится.
— Вы уверены?
— Уверен.
Он увидел, что по лицу Кэт текут слезы. Она дрожала, словно ее трясло от холода.
— Деньги, Пэррис. Сегодня же. Не жмитесь и не ловчите. Вы в состоянии организовать что угодно, где угодно, как угодно. Сделайте это, или я все вам взорву. Я не шучу.
— Там есть частный банк, который с нами сотрудничает. Он в состоянии помочь.
— Если вы им владеете, то, разумеется, в состоянии.
Пэррис продиктовал ему адрес в финансовых кварталах Белфаста.
— И когда?
— Вы же сами сказали: немедленно. Вас будут ждать. Человек по фамилии Френкель. И послушайте, Картер, вам известно, что мы хотим заполучить. Если мы этого не получим, мы получим вас. Это только вопрос времени.
— А если об этом известно и англичанам?
— Им об этом не известно.
— Как вы можете утверждать с такой уверенностью?
— Потому что, если бы они знали, вы бы не разговаривали сейчас со мной, а миссис Бреннигэн была бы там же, где ее муж, и детей, если уж пришлось бы на это пойти, ждала бы такая же участь. Англичане, когда их вынуждают обстоятельства, становятся самыми безжалостными людьми на свете.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments