Женаты по договору - Татьяна Серганова Страница 12
Женаты по договору - Татьяна Серганова читать онлайн бесплатно
Тэир-оир недовольно нахмурился, но всё-таки просьбу выполнил.
— Ты же говорил, что не станешь вмешиваться.
— Мы уже вмешались.
— Герцог знает о том, что она здесь?
— Папа пропал несколько месяцев назад, — быстро ответила я, решив больше не играть в молчанку.
— Пропал? — повторил Тэир-оир и как-то очень странно взглянул на брата.
— Да, теперь ты понимаешь, почему мы здесь.
— Колесо запущенно, — кивнул старший демон. — Надо немедленно всем сообщить.
— Это еще не все, — вдруг произнес Мейнор, еще сильнее сжимая мою руку.
«О нет! Нет-нет-нет! Только не сейчас!»
Но у мужа на этот счет были свои планы.
— Я не представил тебе последнего участника нашего путешествия. Это Николетта Дэрринг, герцогиня Альбери и моя жена.
3.2Мне стоило огромных трудов сдержаться и не стукнуть мужа. Или хотя бы не отдавить ему ногу своим каблучком.
До чего же бесчувственный гад!
Разве можно говорить такие вещи таким образом? Надо было отвести своего брата в сторонку, дать ему немного вина (хотя я сомневаюсь, что Тэир-оир пьет) и только потом сообщить о смене статуса.
Это же унизительно.
— Жена, значит, — медленно повторил демон.
И по грозному лицу не понять, о чем он думает.
Семейное у них это что ли?
— Слушайте, вы тут разговаривайте, а мы с ребятами пойдем в шатер. Да и жарко тут, — подал голос принц.
Жарко.
Точно.
Мы же уезжали из снежной бури, а тут самое настоящее лето.
И как я не заметила?
Наверное, очень сильно испугалась.
Зато теперь полностью ощутила всю прелесть резкой перемены климата. Пот по спине и лицу тек градом, было жарко, душно и страшно хотелось пить. А еще сесть куда-нибудь.
— Ваш шатер по центру, — сообщил старший демон. — Еда, напитки и место для отдыха готовы. Располагайтесь, а мы сейчас подойдем. Брат, не мог бы ты со своей женой пройти сюда, — и указал на шатер, что стоял чуть в сторонке.
Был он поменьше, да и цвет вместо красного, зеленый, но тоже довольно симпатичный.
— Мы с радостью, — выдохнула я.
Мысль о том, что придется еще минут десять-двадцать стоять на солнце и выслушивать речь о скоропалительности нашего брака, казалась совсем невыносимой. Уж если и придется пройти через это унижение, то только не на улице.
— Конечно, — отозвался Мейнор, который успел обменяться подозрительными и очень многозначительными взглядами с братом.
В шатер я вбежала первой, на ходу расстегивая шубку и снимая шапку, не забыла размотать шарф, который намокшей от пота тряпкой болезненно сдавил шею, оставляя покраснение на коже.
Сняла бы еще и ботинки, но постеснялась.
Весь свой скраб я вручила молчаливому слуге, что стоял у входа, склонив голову. В данный момент я жалела лишь о том, что нельзя отдать ему и свое платье. Из тонкой шерсти, оно насквозь промокло на спине и причиняло дискомфорт.
— Можете снять обувь, герцогиня Альбери, — заметил Тэир-оир, входя следом.
— Можно просто Николетта, — отозвалась я.
Обувь я всё-таки сняла, как и шерстяные носки, подаренные хозяйкой постоялого двора, встав босыми ногами на ковер, который был расстелен в центре палатки. Рядом лежало множество разноцветных подушек и больших, и маленьких. Видимо, на них можно было сидеть.
— Мы же теперь родственники, — добавила я, поворачиваясь с милой улыбкой на лице.
В конце концов, перед этим грозным демоном мне и предстояло играть роль влюблённой и счастливой молодой жены.
— И как давно вы… женаты? — поинтересовался он, подходя к столику у подушек, на котором стоял графин с каким-то желтым напитком.
Наполнив высокий стакан, он протянул его мне.
— Выпейте. Это сок гуйвы, отлично утоляет жажду.
— Благодарю.
Я взяла стакан и сделала глоток.
Какой приятный, вкусный. И кислый, и сладкий одновременно, но не приторный и действительно освежает.
— Итак? Когда вы поженились? — повторил Тэир-оир свой вопрос.
В этот раз я решила промолчать.
Прошла вперед, села на одну из подушек, мгновенно в неё провалившись, и сделала глоток.
Теперь очередь мужа отвечать на каверзные вопросы.
— Несколько недель назад.
— Недель? — хмыкнул старший демон, подавая бокал брату. — Давно.
Понимаю, что приглашать нас времени не было, но мог бы и сообщить о свадьбе.
— Решил сделать сюрприз, — отозвался Мейнор.
— Мама будет в восторге, — хмыкнул мужчина.
И не поймёшь, пошутил или предупредил.
— Она же сама столько лет мечтала о том, чтобы я женился.
— Да, ты остался последним из нас. Значит, вы поженились в Лагарте? — продолжил он задавать свои вопросы.
Так как демон смотрел на меня, то пришлось отвечать.
— Да. В Лагарте, — кивнула я, держа стакан обеими руками.
— В Храме Пресветлой?
— Да.
— Наш союз она одобрила, — вставил Мейнор, присаживаясь рядом.
— Пресветлая всегда испытывала слабость к демонам, особенно к тебе, — как-то странно отозвался демон.
Это просто слова? Или нет? Что это вообще означает. Причем тут Пресветлая и мой муж?
— Эм, — только и смогла произнести я.
— Понимаю, о чем ты, — продолжил Мейнор, не давая мне задать свои вопросы. — Мы были в храме Вилеса и прошли древний обряд.
— Неужели? — недоверчиво уточнил мужчина.
— Да. И он тоже нас благословил.
Тэир-оир будто окаменел. Медленно повернулся, пронзая меня таким странным взглядом, что я невольно съежилась. В нем не было опасности, лишь какой-то непонятный вопрос, словно он смотрел на меня, пытаясь найти ответы.
— Да, так и было, — на всякий случай подтвердила я.
— Надо же. Дочь Ариенн и герцога Альбери… кто бы мог подумать.
— Вы знали моих родителей?
— Знал… когда-то. Не так хорошо, как Мейн-оир, — кивнул тот, поворачиваясь к брату. — Я принимаю твой выбор и выбор богов.
Сказано было четко и размеренно. Как будто Тэир-оир произносил клятву.
— Благодарю, брат, — кивнул муж.
— Думаю, герцогине стоит переодеться. У нас здесь жарко, а её наряд явно не для нашей местности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments