Королева роз - Брайер Болейн Страница 132
Королева роз - Брайер Болейн читать онлайн бесплатно
— Что это за место? – прошипела я, обращаясь к Дравену, который сидел, ссутулившись, передо мной. – Ты нас привел в логово воров!
Я не ожидала ответа. Он молчал большую часть дня. Но хотя бы он смог удержаться в седле.
Однако, к моему удивлению, Дравен поднял голову.
— Иди туда, в ту таверну. – Его голос был хриплым и сиплым. – Мы останемся здесь на ночь.
Мое сердце подскочило. Нас, конечно, могли бы ограбить во сне, но хотя бы был шанс принять горячую ванну. Я не собиралась говорить ему об этом, но Дравен очень в этом нуждался.
Я задумалась, придется ли мне ему помогать, а потом пожалела, что вообще подумала об этом, когда в голову пришла соответствующая картинка.
Я с сомнением посмотрела на здание, на которое указал Дравен. Оно было неприметным, сливалось с окружающими постройками, как любая гостиница в каком-то глухом уголке мира.
— «Благородный рыцарь»? Там есть целитель? – спросила я. Здание таверны казалось даже более ветхим, чем остальные постройки вокруг.
— Лучший в Керунносе, – прохрипел Дравен. Он подвинулся в седле, застонав от боли, и я поспешила подвести лошадей к коновязи «Благородного рыцаря». Дравен с трудом соскользнул с Хаи.
Он глубоко вздохнул, заставив себя выпрямиться, и встретился со мной взглядом.
— Иди за мной, – буркнул он. – Слушай, но ничего не говори.
— Как грубо, – заметила я, но последовала за ним вверх по деревянным ступеням.
Когда мы вошли в холл, я едва не ахнула.
Это была необычная таверна. Снаружи «Благородный рыцарь» выглядел как простое деревянное здание с крышей, покрытой соломой, но внутри…
Внутри здания потолок терялся где-то в вышине, откуда свисала изысканная хрустальная люстра на позолоченной цепи. Стены холла были покрыты бархатной обивкой. На окнах висели дорогие фиолетовые дамасские шторы, скрывающие свет. Пол был устлан толстым ковром с узорами, напоминающими лионесские.
Я посмотрела наверх:
— Это невозможно. Потолки не могут быть такими высокими.
— Тише, – буркнул Дравен. – Это иллюзия, конечно.
Я смотрела на его спину, пока он шагал через холл. Конечно, как будто иллюзии распространены в Пендрате! Но я никогда не видела такой замысловатой магии. Даже в храме такого не было.
Дравен пересек холл с удивительным достоинством, его тяжелые шаги смягчал роскошный ковер.
Он подошел к стойке из полированной древесины, за которой стояла красивая женщина в алом шелковом платье, с темными волосами, собранными в элегантную прическу.
Она улыбнулась моему спутнику:
— Давно не виделись, Кейрос.
— Хорошо выглядишь, Лаверна. Вижу, у тебя новая люстра. Значит, бизнес идет хорошо.
Новая люстра? Я задумалась о том, что же случилось со старой и как часто Дравен бывал в этом месте.
Лаверна оглядела его с головы до ног холодным взглядом:
— Спасибо. Но, к сожалению, не могу сказать о тебе того же.
Дравен поморщился.
— Нам с моей спутницей нужна комната. – Он полез в карман, достал что-то ярко-красное, похожее на монету, и положил это на стойку перед женщиной. Я попыталась рассмотреть этот предмет, но Лаверна сразу накрыла его ладонью. – У меня есть еще один жетон, если потребуется.
Лаверна кивнула в мою сторону:
— Она твоя гостья? Один жетон подойдет. – Она забрала красный жетон со стола. – Ты помнишь правила нашего святилища?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments