Сила съякса - Нина Ахминеева Страница 25
Сила съякса - Нина Ахминеева читать онлайн бесплатно
А раз так… Я не имею права подвести мужа! Поэтому надо быть предельно аккуратной.
Гордо вскинув подбородок, сердечно улыбнулась Валентайну.
Гул голосов пролетел по саду и вновь привлек мое внимание. В этот раз гости встали со своих мест на удивление слаженно. Не скрывая восхищенных возгласов, мужчины и женщины стоя приветствовали статного Повелителя эльфов, который шел под руку с безупречно прекрасной невестой.
С легкой улыбкой на губах Итан вел к цветочной арке розовую от смущения Элоэ и привычно кивал приветствующему его народу. Правда, сейчас это были поданные чужого государства, однако Повелителя такое обстоятельство, казалось, ничуть не волновало.
Развернувшись вполоборота, я пристально следила за движениями своего умного и безумно красивого мужа. И почему — то не испытывала злости, краем уха слыша шепотки женщин, с восторгом и придыханием обсуждающих потрясающую внешность Повелителя эльфов. Лишь гордость. За мужа и за себя!
Хмыкнув, продолжила разглядывать супруга, церемонно — медленно идущего под руку с Элоэ. Подведя девушку к ошалевшему от любви и эмоций Адену, Итан по — доброму улыбнулся. Вложив ручку невесты в ладонь жениха, Повелитель сделал шаг назад и низко поклонился молодоженам, чем вызвал небывалый энтузиазм у гостей и неодобрительный прищур у короля человеческого государства.
Нет, Итан все сделал по правилам, однако Леонсис ни при каких обстоятельствах так бы никогда не поступил! И сейчас высокопоставленные дворяне — люди впервые увидели, насколько сильно Повелитель эльфов отличается от их собственного короля.
Церемония бракосочетания длилась больше часа. Леонсис Четырнадцатый переминался с ноги на ногу и явно скучал, а Итан… Повелитель эльфов скользил взором по лицам гостей, считывал их мысли и… по — отечески улыбался. Он улыбался подданным другого государства так, как улыбался своим, и в ответ люди дарили эльфу искренние улыбки. Словно невзначай, Итан несколько раз останавливал взгляд на моем лице, однако даже бровью не повел. Понимая, что еще не время, я также не подавала вида, что Повелитель для меня значит гораздо больше, чем для остальных присутствующих.
Бракосочетание шло своим чередом и плавно подходило к концу. Произнеся последние ритуальные слова, жрица облегченно вздохнула: все прошло как надо, богиня Дана одобрила и скрепила союз молодых. Лучащиеся же от счастья Элоэ с Аденом смотрели только в глаза друг другу. Они нежно держались за руки, а на их правых запястьях алела вязь брачных татуировок.
Глядя на лица молодых, я искренне за них радовалась и понимала, что Аден и Элоэ сейчас пребывают в каком — то своем мире, и их совсем не волнуют ни гости, ни стоящие рядом правители.
С улыбкой понаблюдав за отлетевшими в другой мир новобрачными, Итан перевел взгляд на скучающее лицо Леонсиса. Заметив подходящего к ним пожилого и явно нервничающего мужчину, эльф дежурно коротко улыбнулся. Остановившийся на почтительном расстоянии от глав государств распорядитель склонился в нижайшем поклоне и начал что — то негромко говорить.
Очнувшись от полуспячки, в которую впал во время церемонии, его величество Леонсис встрепенулся. Тут же нахмурился, наклонил голову набок, пытаясь расслышать слова сильно нервничающего распорядителя.
Наконец — то поняв, что им предлагают пройти к свадебному столу, король усмехнулся и вопросительно посмотрел на Итана. Кивнув в знак согласия, супруг в сопровождении молодоженов и Леонсиса неспешно направился следом за слугой. Тот же, торопливо идя по тропинке, постоянно оглядывался и спотыкался, но все ж таки довел правителей и молодоженов до пиршественных столов.
—Пора и нам,— проследив за ними взглядом, сказал Валентайн и встал со своего места. Тут же поднявшийся Эльдар протянул мне руку.
Ну что ж… Пора выходить из тени…
Я кривовато улыбнулась и несколько неуклюже (из — за больших размеров своего живота) выбралась из кресла.
Глава 13Гордо выпрямив спину, Фердинанд Клоуз неспешно шел по садовой дорожке. Не торопясь присоединяться к празднующим гостям, он обдумывал сложившуюся непростую ситуацию. Граф издали видел дочь на церемонии и прекрасно понял, в каком «интересном положении» она находится. Ничего о свадьбе Пелагеи ему не было известно, что могло означать только самое ужасное: дочь прижила ребенка вне брака. А это — несмываемый позор и однозначный крах его карьеры.
«Что же она натворила?.. И что мне теперь делать?— размышлял мужчина, сухо кивая изредка попадающимся на пути знакомым. Он видел в их глазах сильный интерес: Пелагею знали лично очень многие и, безусловно, на свадьбе уже успели увидеть!— Избавиться от ребенка не получится, поздно,— в ответ своим мыслям скривился от досады граф.— Срочно выдать замуж? Так Лавери не согласится. Может, денег ему предложить? Много денег!»
Задумчиво хмурясь и уклоняясь от бесед с кем — либо, Фердинанд гулял по саду, прекрасно понимая, что вечность он тут бродить не сможет. Безусловно, Леонсису уже доложили об «интересном положении» дочери первого советника. Хочется того или нет, но к королю идти придется, а вот что сказать ему граф не знал!
—Господин Клоуз,— негромко прозвучал совсем рядом спокойный мужской голос. Повернув голову, Фердинанд с некоторым удивлением посмотрел на того, кто осмелился его потревожить.— С вами желает поговорить Повелитель. Сейчас,— коротко сообщил потрясающую новость статный эльф.— Прошу пройти со мной,— абсолютно не сомневаясь, что граф пойдет следом, незнакомец пошел куда — то вглубь сада.
Не понимая, зачем понадобился Повелителю эльфов, Фердинанд с тревогой посмотрел в спину удаляющемуся посланцу. Конечно, он был горд тем, что его пригласил на личную встречу Итан Фарелл, но…
«Как же не вовремя!» — мысленно скривился граф, но послушно пошел за провожатым.
Остановившись возле полукруглой ажурной беседки, эльф приглашающе указал на вход и негромко сказал:
—Ожидайте.
Зайдя в беседку, Фердинанд быстро осмотрелся и, вздохнув, сел в плетеное кресло. Лучшего места в поместье Олдриджей для конфиденциальной встречи вряд ли сыскать: укрытая сочной листвой от посторонних глаз, беседка стояла в глубине сада, и просто так наткнуться на нее было крайне сложно.
Минуты шли, Повелитель все не появлялся. Прикрыв глаза, граф Клоуз терпеливо ожидал и изредка тяжело вздыхал: мысли мужчины занимала карьера и злость на беспутную дочь, которая испортила ему репутацию.
—Благодарю за ожидание,— бархатистый мужской голос отвлек Фердинанда от нерадужных раздумий.
Мгновенно открыв глаза, граф вскочил на ноги и почтительно склонился перед Повелителем эльфов. Коротко улыбнувшись, Итан сел на свободное кресло и внимательно посмотрел в глаза отца Пелагеи. Внезапно стушевавшись под тяжелым взглядом, советник Леонсиса Четырнадцатого замялся как неопытный юнец.
—Присаживайтесь, Фердинанд,— с легкой улыбкой пригласил эльф, откидываясь на спинку кресла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments