Аллоды. Все корабли Астрала - Роман Афанасьев Страница 26

Книгу Аллоды. Все корабли Астрала - Роман Афанасьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Аллоды. Все корабли Астрала - Роман Афанасьев читать онлайн бесплатно

Аллоды. Все корабли Астрала - Роман Афанасьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Афанасьев

– Я мало об этом знаю, – тихо ответил Винсент. – Эрик не любит об этом говорить. Кажется, их убили хадаганцы. Поэтому Эрик так их ненавидит. И мечтает им отомстить.

– Отомстить! – Гордей невольно повысил голос. – Так вот почему он выступает за союз с Канией? Просто чтобы насолить хадаганцам?

– Что, разочарован? – Эльф тихонько усмехнулся. – А ты думал, Эрик любит канийцев за то, что они белые и пушистые?

– Ну, в общем, да, – растерянно признался Гордей. – Мы же это… Хорошие. В основном.

– По лесу тебя вчера тоже гоняли хорошие канийцы, – заметил эльф. – В основном. Но не печалься. Эрик не хочет союза с хадаганцами, потому что считает их обманщиками и безжалостными убийцами. Несмотря на события последних дней, к канийцам Эрик относится гораздо лучше. И, надо сказать, после встречи с тобой его мнение о канийцах улучшилось.

– Со мной? – удивился Гордей. – Я-то тут при чем?

– Ты каниец, – просто сказал Винсент. – И ты хороший.

– Ну, скажешь тоже. – Молодой охотник шмыгнул носом, хотя такой лестный отзыв о своей персоне был ему приятен. – А где Эрик повстречался с хадаганцами? Здесь, у нас? Его семью убили такие же шпионы, как те, что гонялись за нами.

– Не думаю, – тихо произнес Винсент. – Кажется, это случилось далеко отсюда. Хотя и не очень давно. Умоляю тебя, не вздумай расспрашивать об этом Эрика. После потери родственников он действительно немного не в себе. Хотя и не такой безумец, как о нем говорят другие гибберлинги.

– А их много, других? – спросил Гордей. – Сколько их всего?

– Много, – отозвался Винсент и улыбнулся. – Никому, правда, еще не доводилось их сосчитать. Они не сидят на месте – плавают на своих кораблях по астралу, разыскивают потерянный дом Ису.

– Но мы же летим на совет, – напомнил Гордей. – Разве там не все они соберутся?

– Ну, многие, как мне кажется, – отозвался эльф. – Но не все. Те, что плавают в глубинах астрала, И не знают о том, что состоится вече. О, погоди! Тихо!

Гордей обернулся и увидел, что к столу приближается тройка гибберлингов. Они все были серо-белой расцветки, и хотя прически были у всех разные, как и одежда, они походили друг на друга. Теперь охотник знал, что это росток – целая семейка. Как только они приблизились к столу, вперед выступил средний – самый плечистый.

– Эрик говорит, что занят, – без предисловий бросил он. – Он долго еще не придет. Еду нести?

– Конечно! – обрадованно воскликнул Гордей, у которого давно сводило живот от голода. – Пожалуйста, несите!

Винсент, явно собиравшийся вежливо поблагодарить хозяев за предложение отобедать, бросил на молодого охотника косой взгляд. Но гибберлинг, кажется, не обиделся. Наоборот, он заухмылялся, а его братья одобрительно ухнули.

– Тебе понравится, дылда, – добродушно сказал средний, игриво ткнув пальцем в коленку охотника. – Эрик говорил, ты молодой. Будешь кушать нашу еду, вырастешь еще больше и сильнее. Эй, там, на кухне! Хоп-хоп!

Вся тройка мгновенно развернулась – разом, как по команде – и дружно умчалась в дальний угол комнаты – туда, где виднелась открытая дверь, из которой доносились божественные ароматы жареного мяса и выпечки.

– Ты все же поосторожней с ними, – тихо сказал эльф. – Помни, о чем я говорил. Это не забавные малыши. Это гордый народ. Не вздумай их обидеть, ешь все, что дают.

– Ничего, – отозвался Гордей. – Всякому повару нравится, когда гости нахваливают его стряпню. Так что хвалить буду в два раза сильнее, чтоб не промахнуться.

4

Кривить душой Гордею не пришлось – после полуголодного существования в лесах у Новограда обед гибберлингов показался ему настоящим пиром. Молодой охотник за обе щеки уплетал все, что приносили на маленьких деревянных тарелочках. Здесь были и каши, и сушеные фрукты, и засоленная рыба, и вяленое мясо – все, что может долго храниться на корабле. Конечно, до свежей оленятинки, зажаренной с дымком на вечернем костерке, этому угощению было далеко, но проголодавшийся Гордей не привередничал – жевал то, что дали, да нахваливал.

Его усилия не прошли даром – гибберлинги в зале приметили аппетит охотника и одобрительно гудели, когда Гордей брался за очередную маленькую тарелочку. Эльф, вяло ковырявший ножом в тарелке тушеных овощей, больше напоминавших размазню, лишь криво улыбался.

Завершил трапезу Гордей большой кружкой травяного настоя – теплого и пряного. Он был приятен на вкус – кисловатый, терпкий, и охотник, не удержавшись, заглотил все одним махом. У гибберлингов эта емкость, пожалуй, сошла бы за кувшин, так что команда корабля встретила подвиг Гордея одобрительным гулом.

Сыто отдуваясь, немного осоловевший от еды охотник поблагодарил семейку гибберлингов, таскавших ему еду с кухни, и поклонился всем соседним столам, благодаря за угощение и радушный прием. Винсент к тому времени покончил со своими овощами и, поблагодарив кашеваров, предложил человеку прогуляться на верхнюю палубу. Гордей немедленно согласился, хотя после обильного обеда глаза у него слипались и хотелось где-нибудь прилечь.

Винсент, как и раньше, шел первым, показывая гостю дорогу и что-то рассказывая на ходу. Гордей плелся следом, засыпая, но поддакивая эльфу, чтобы не показаться невежей. Пришел в себя он, только когда они поднялись, обогнули лестницу и вышли в комнату с распахнутыми настежь дверьми. Сквозь них виднелось что-то синее, блестящее, завораживающее…

Разом проснувшийся Гордей быстро сделал оставшиеся пару шагов, выскочил на палубу корабля и замер в изумлении.

Тут было от чего открыть рот. Деревянная палуба размером с деревенскую площадь, резные бортики по краям, приподнятая площадка у самого носа, высокие мачты, раздувшиеся паруса – все это, конечно, производило сильное впечатление, и в другой раз Гордей бросился бы исследовать эти рукотворные чудеса. Но сейчас его до глубины души поразило иное зрелище – там, за бортами судна, раскинулся астрал.

Корабль гибберлингов, казалось, плыл сквозь толщу воды, переливающуюся всеми оттенками – от фиолетового до розового. Во всяком случае, так сначала показалось Гордею, и лишь потом, позже, пришло осознание – корабль плывет сквозь великую пустоту, смертоносную, разрушительную и невыразимо прекрасную. Сквозь астрал.

За бортом раскинулось звездное небо – сотни тысяч огоньков мерцали в глубинах синих и зеленоватых облаков. Их было так много, что здесь, на палубе, было светло, не так, как днем, а скорее как в сумерках. Искорки прятались в огромных темных облаках, переливающихся то синими, то зелеными зарницами. А за ними, в самых глубинах, угадывались странные фиолетовые столбы. Они выглядели так, словно кто-то натянул в астрале сеть из огромных канатов. До них было далеко, очень далеко, и Гордея даже мороз по коже продрал, когда он понял, что некоторые «канаты» толщиной в целый аллод.

– Впечатляет? – тихо спросил Винсент, становясь рядом с охотником.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.