Морское приключение в Атлантиде - Людмила Вовченко Страница 34
Морское приключение в Атлантиде - Людмила Вовченко читать онлайн бесплатно
Марина заняла своё место в углу — скромно, но со вкусом. Её витрина притягивала взгляды: утончённые серьги, ожерелья, заколки, оформленные в морском стиле, но со следами суши — шлифованные линии, необычные цвета.
Первой подошла пара — он и она, оба при галу. Она явно — молодая жена бывшего жениха. Он — всё тот же, только теперь с небольшим брюшком и нервным подёргиванием брови.
— Марий’на? — произнес он. — Как неожиданно.
— Не правда ли? — слащаво улыбнулась Марина. — Вас что-то заинтересовало? Украшение? Или новая жизнь без вас?
Жена фыркнула:
— Дорогой, мы не задержимся возле ремесленников.
— Нет-нет, пусть посмотрит, — ответила Марина. — Вдруг поймёт, что потерял.
Они ушли, и Мия прыснула от смеха за стойкой.
Позже к ней подошёл высокий, крепкий русал с серьёзным взглядом. Он держался уверенно, почти надменно, но глаза у него были… внимательные. Не пронзительные, как у ос, а именно — понимающие.
— Вы — та, что делает украшения с суши? — спросил он.
— Я — та, кто выжил в браке без брака, бизнесе без денег и обществе без вкуса, — усмехнулась она. — Но да, и украшения тоже делаю.
Он слегка кивнул:
— Меня зовут Тарейн. Я недавно вернулся из дальнего моря. Ваш стиль… свежий. Хотел бы поговоритьподробнее. Возможно — сотрудничество.
Марина подняла бровь:
— Только если вы не окажетесь кузеном той мидии, что назвала мои изделия деревенщиной.
Он рассмеялся:
— Нет. Я вообще не родом отсюда.
Праздник продолжался. Музыка играла, заказы принимались, вино лилось, интриги клубились. А в центре, как ни странно, светилась скромная лавка упрямой русалки с каштановыми волосами и прошлым, полным сарказма.
Она знала — это только начало.
Глава 21
Глава 21.
Искры, жемчуг и подозрения
— Моя госпожа, утренний список на столе, — прошептала Мейла, бесшумно ступая в комнату.
Марина — а ныне Марий’на, с головой укрытая мягким пледом, зевнула и, не открывая глаз, пробормотала:
— Если там снова семь видов рыбы и одна каша, можешь выбрасывать.
— Сегодня разнообразие. Есть фруктовый сироп. Один, — сдержанно сообщила Мейла.
— Праздник живота! Сыр есть?
— Не тот, что Вы назвали бы сыром, моя госпожа.
Марина закатила глаза и села. Утро было солнечным, лёгкие лучи, просачиваясь сквозь оконные пластины с жемчужной инкрустацией, создавали в комнате золотистые блики. Всё ещё пахло свежестью и влажной древесиной — остатками вчерашней уборки.
Она переоделась в повседневное платье из тонкого морского шёлка цвета зелёного нефрита, аккуратно уложила каштановые волосы и спустилась в главный зал. На длинном овальном столе ждали кувшин с морсоподобным напитком, пара свежих лепёшек, миска с мелкими синими ягодами и небольшая корзинка с кристаллами — её «дневной заряд».
— Сегодня день, когда ты станешь не просто мастерицей, а официальной поставщицей украшений для праздника Цветов и Волн, — напомнил ей внутренний голос.
Вчера из ратуши пришло приглашение: её работы отобрали для участия в морском бале — ежегодном празднике весеннего равноденствия. Сестра Ариэль в истерике прыгала вокруг, а сама Марина оставалась подозрительно спокойной. Это был первый крупный заказ. И сразу с подвохом.
На подоконнике ждала посылка. Маленькая, аккуратная шкатулка. Внутри — записка с эмблемой Совета Трёх: «Желаем увидеть вас в числе приглашённых. Принесите не менее трёх образцов. Праздник — возможность, не упустите». Подпись: Тарейн.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments